We need your help to complete the translation of Apache OpenOffice 3.4 into Basque!

This note is in English because we have no one to translate it into your language. The links on the page will help you download and install OpenOffice.org 3.2.0, an older version of our product. It is missing many bug fixes, performance enhancements and even new features that are in Apache OpenOffice 3.4.

We would be happy to make Apache OpenOffice 3.4 available in Basque, but we need help completing the translation of the user interface. This translation is 97% complete already. We need a volunteer or two who can help us translate the remaining 3%.

If you are interested in helping translate, please review this information.


Ongietorri OpenOffice.org Euskaraz proiektura



2010/02/17

OOo 3.2.0 bertsioa eskuragarri daukazu. OpenOffice.org-eko bertsio hau honako sistema eragileentzako prestatuta aurkituko duzu:

  • GNU/Linux (DEB paketea)
  • GNU/Linux (RPM paketea)
  • MacOS X (Intel)
  • Windows

Hizkuntzari soilik dagokien paketeak ere eskuragarri jarri dira.

Eskuinaldeko Deskargatu esteka jarraituz (edo gainean dagoen irudian klikatuz) eskura dezakezu.

OpenOffice.org-eko erabiltzaile berria bazara Posta-zerrendak estekara joan eta harpidetu zaitez, zure zalantzak hor erantzuteaz gain inor baino lehenago jasoko baituzu azken albisteak ;)

Ah! gogoratu software librea denez nahi duzun guztiari zabal dezakezula jeitsitakoaren kopiak.

OpenOffice.orgek honako moduluak ditu:

  • Testu prozesadorea.
  • Kalkulu orria.
  • Datu-baseak.
  • Marrazketa bektoriala lantzeko tresna.
  • HTML editorea
  • Aurkezpenak lantzeko tresna.
  • Matematikazko ekuazio edota formulak lantzeko tresna.

Xuxen zuzentzaile ortografikoa ere 3.0.0 bertsiorako, eta berriagoentzako, erabilgarri dago. Xuxen eskuratzeko zoaz esteka hauerariko batera:

On dagizula!

eu-OOo taldea

Oharra: OpenOffice.org 3.2 bertsioaren interfazeko euskaraketa lanen eguneraketa Zundan enpresak musutruk landu ditu, konpilazioak berriz OpenOffice.org proiektuko garatzaileek landu dituzte.

2. oharra: OOo 2.2.1 bertsioko itzulpen-lanak UZEIk eta Elhuyarrek egin dituzte, gainbegiratze-lanak Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak, lokalizazio-lana Zundan enpresak eta koordinazio-lana EJIEk.

Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak finantzatu du OpenOffice.org aplikazioaren euskaraketa.

 

 

 
Euskara
Sarrera
Softwarea
Deskripzioa
Deskargatu
CD-ROMa
Zuzentzaile ortografikoa
Proiektua
Orokorra
MEG
Laguntza lortu
Posta-zerrendak
Dokumentazioa
Nola Lagundu
Nola lagundu?
Akatsak jakinarazi
Harremanak
Posta-zerrendak
Helbideak
Bestelakoak
Kredituak
Baimenak