# Translation (c) 2005 by Patricio Martínez Ros
application.none = Ninguno
application.cancel = Cancelar
application.done = Hecho
application.yes = S\u00ED
application.no = No
bookmarkForm.add.title = A\u00F1adir nuevo marcador
bookmarkForm.add.subtitle = A\u00F1adiendo marcador en la carpeta [{0}]
bookmarkForm.edit.title = Editar marcador
bookmarkForm.edit.subtitle = Editando marcador en carpeta [{0}]
bookmarkForm.correct.title = Corregir marcador
bookmarkForm.correct.subtitle = Corregir campos y reenviar
bookmarkForm.cancel = Cancelar
bookmarkForm.description = Descripci\u00F3n
bookmarkForm.folder = Carpeta de marcadores
bookmarkForm.image = URL de la imagen
bookmarkForm.name = Nombre
bookmarkForm.priority = Prioridad de ordenaci\u00F3n
bookmarkForm.rssUrl = URL de la suscripci\u00F3n
bookmarkForm.save = Guardar
bookmarkForm.url = URL del marcador
bookmarkForm.weight = Ancho de pantalla
bookmarksForm.root = ra\u00EDz
bookmarksForm.rootTitle = Marcadores
bookmarksForm.folderTitle = Carpeta de marcadores [{0}]
bookmarksForm.rootPrompt = Esta es la carpeta de marcadores de nivel superior. Los marcadores que ponga aqu\u00ED aparecer\u00E1n en la secci\u00F3n blogroll de su blog (suponiendo que est\u00E9 usando uno de los temas por defecto). Puede crear carpetas de marcadores aqu\u00ED, pero tendr\u00E1 que a\u00F1adir los correspondientes macros de visualizaci\u00F3n a sus plantillas del weblog si desea mostrar sus contenidos.
bookmarksForm.folderPrompt = Este es un marcador. Puede a\u00F1adir marcadores aqu\u00ED e incluso carpetas de marcadores, pero no se ver\u00E1n en su blog a menos que a\u00F1ada el macro de visualizaci\u00F3n apropiado para sus plantillas del weblog.
bookmarksForm.subtitle = Administrar marcadores en el weblog {0}
bookmarksForm.addBookmark = A\u00F1adir marcador
bookmarksForm.addFolder = A\u00F1adir carpeta de marcador
bookmarksForm.checkAll = Seleccionar todo
bookmarksForm.checkNone = No seleccionar ninguno
bookmarksForm.delete = Borrar seleccionado
bookmarksForm.description = Descripci\u00F3n
bookmarksForm.folder = Carpeta de marcador
bookmarksForm.edit = Editar
bookmarksForm.edit.tip = Haga click para editar esta carpeta o marcador
bookmarksForm.move = Mover el seleccionado
bookmarksForm.name = Nombre
bookmarksForm.path = Ruta
bookmarksForm.visitLink = Visitar
bookmarksForm.visitLink.tip = Haga click para visitar este sitio
bookmarksForm.warn.notMoving = No se puede mover la carpeta padre [{0}] a uno de su hijos
bookmarksForm.error.move = Error al mover, no est\u00E1n permitidos los movimientos de padre a hijo.
bookmarksImport.title = Importar marcadores OPML
bookmarksImport.prompt = Importar tus marcadores en formato OPML o fichero de suscripci\u00F3n\:
calendar.summary = Calendario de archivo del blog
calendar.prev = Anterior
calendar.today = Hoy
calendar.next = Siguiente
categoryForm.edit.title = Editar categor\u00EDa
categoryForm.edit.subtitle = Editando categor\u00EDa
categoryForm.add.title = A\u00F1adir categor\u00EDa
categoryForm.add.subtitle = A\u00F1adiendo categor\u00EDa
categoryForm.correct.title = Corregir categor\u00EDa
categoryForm.correct.subtitle = Corrigiendo categor\u00EDa
categoryForm.name = Nombre
categoryForm.description = Descripci\u00F3n
categoryForm.image = imagen
categoryForm.save = Guardar
categoryForm.cancel = Cancelar
categoriesForm.name = Nombre
categoriesForm.subtitle = Administrar categor\u00EDas en weblog {0}
categoriesForm.description = Descripci\u00F3n
categoriesForm.edit = Editar
categoriesForm.root = ra\u00EDz
categoriesForm.rootTitle = Categor\u00EDas
categoriesForm.rootPrompt = Estas son sus categor\u00EDas weblog de nivel superior. Puede usar categor\u00EDas para organizar sus entradas de weblog y sus lectores pueden elegir suscribirse cada una de sus categor\u00EDas. Tambi\u00E9n puede definir subcategor\u00EDas, pero muchos de los macros de visualizaci\u00F3n de Roller s\u00F3lo mostrar\u00E1n las categor\u00EDas de nivel superior.
categoriesForm.categoryPrompt = Puede a\u00F1adir subcategor\u00EDas aqu\u00ED,
categoriesForm.addCategory = A\u00F1adir categor\u00EDa
categoriesForm.checkAll = Chequear todo
categoriesForm.checkNone = No chequear nada
categoriesForm.delete = Eliminar
categoriesForm.move = Mover
categoriesForm.path = Ruta
categoriesForm.parent = Categor\u00EDa
categoriesForm.remove = Eliminar
categoriesForm.warn.notMoving = No se puede mover la categor\u00EDa padre [{0}] a una de sus hijos
categoriesForm.error.move = Error al mover, no est\u00E1n permitidos los movimientos de padre a hijo.
categoryDeleteOK.removeCategory = Eliminar categor\u00EDa del weblog
categoryDeleteOK.warningCatInUse = ALERTA\: \u00A1La categor\u00EDa est\u00E1 en uso\!
categoryDeleteOK.youMustMoveEntries = Debe mover las entradas del weblog de una categor\u00EDa a otra, use el combo-box para seleccionar qu\u00E9 categor\u00EDa debe recibir las entradas.
categoryDeleteOK.moveToWhere = Mover los contenidos a otra categor\u00EDa\:
categoryDeleteOK.noEntriesInCat = No hay entradas del weblog en esta categor\u00EDa, OK para eliminar.
categoryDeleteOK.areYouSure = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar esta categor\u00EDa del weblog?
comments.title = Comentario
comments.header = Enviar un comentario
comments.name = Nombre\:
comments.email = Correo electr\u00F3nico\:
comments.url = URL\:
comments.rememberInfo = \u00BFRecordar la informaci\u00F3n?
comments.header2 = Comentarios\:
comments.htmlsyntax = Sintaxis HTML\:
comments.htmldisabled = Deshabilitado
comments.htmlenabled = Habilitado
comments.preview = VISTA PREVIA
comments.post = ENVIAR
comments.cancel = CANCELAR
comments.please = Por favor, escriba un comentario.
comments.disabled = Los comentarios han sido deshabilitados.
comments.mathAuthenticatorQuestion = Por favor, responda a esta simple pregunta matem\u00E1tica
error.commentAuthFailed = \u00A1Fall\u00F3 la autenticaci\u00F3n del comentario\!
comments.preview.title = Comentario
comments.preview = VISTA PREVIA
comments.preview.edit = Editar su comentario
comments.postedBy = Enviado por
comments.at = a las
commentManagement.title = Gesti\u00F3n de comentarios
commentManagement.subtitle = Gestionar comentarios de todas las weblogs del sistema
commentManagement.entry.subtitle = Gestionar comentarios de la entrada titulada {0}
commentManagement.website.subtitle = Gestionar comentarios en el weblog {0}
commentManagement.tip = Tiene comentarios. Puede cambiar su aprobaci\u00F3n, estado de spam y eliminar los comentarios a trav\u00E9s de los checkboxes de abajo. Si hace alg\u00FAn cambio, aseg\u00FArese de guardarlos haciendo click en el got\u00F3n Guardar cambios al final de p\u00E1gina.
commentManagement.pendingTip = Tiene comentarios pendientes de su aprobaci\u00F3n.
Por favor, revise los checkboxes aprobado y spam para asegurarse de que son correctos. Recuerde hacer click en el bot\u00F3n Guardar cambios cuando est\u00E9 hecho (incluso si no ha hecho cambios).
commentManagement.globalTip = Como administrador global.
commentManagement.nowShowing = Mostrando {0} comentarios
commentManagement.noCommentsFound = No se encontraron comentarios
commentManagement.pending = Pendiente
commentManagement.approved = Aprobado
commentManagement.spam = Spam
commentManagement.next = Siguiente p\u00E1gina
commentManagement.prev = P\u00E1gina anterior
commentManagement.query = Consulta
commentManagement.endDate = Fecha final
commentManagement.startDate = Fecha inicial
commentManagement.pendingStatus = Estado pendiente
commentManagement.onlyPending = S\u00F3lo pendientes
commentManagement.onlyApproved = S\u00F3lo aprobados
commentManagement.onlyDisapproved = S\u00F3lo no aprobados
commentManagement.spamStatus = Estado de spam
commentManagement.all = Todos los comentarios
commentManagement.noSpam = Sin spam
commentManagement.onlySpam = S\u00F3lo spam
commentManagement.columnApproved = Aprobado
commentManagement.columnSpam = Spam
commentManagement.columnDelete = Eliminar
commentManagement.columnComment = Comentario
commentManagement.update = Guardar cambios
commentManagement.updateSuccess = Comentarios actualizados con \u00E9xito
commentManagement.updateError = Error al intentar actualizar los comentarios
commentManagement.searchString = Cadena de b\u00FAsqueda
commentManagement.sidebarTitle = Filtrar comentarios
commentManagement.sidebarDescription = Filtrar comentarios por cadena de de b\u00FAsqueda, estado y/o fecha
commentManagement.commentBy = Enviado por
commentManagement.commentByBoth = {0} ({1}) de direcci\u00F3n IP {2}
commentManagement.commentByName = {0} de direcci\u00F3n IP {1}
commentManagement.commentByIP = Usuario de direcci\u00F3n IP {0}
commentManagement.postTime = Enviado a las
commentManagement.entryTitled = Respecto a
commentManagement.editEntry = Editar
commentManagement.returnToEntry = Volver a la entrada
commentManagement.select = Seleccionar
commentManagement.all = Todos
commentManagement.none = Ninguno
commentServlet.commentMarkedAsSpam = Su comentario ha sido marcado como spam y no ser\u00E1 mostrado.
commentServlet.previewMarkedAsSpam = Si env\u00EDa este comentario, ser\u00E1 marcado como spam y no ser\u00E1 mostrado.
commentServlet.submittedToModerator = Su comentario ha sido enviado al moderador para su aprobaci\u00F3n.
configForm.title = Configuraci\u00F3n de Roller
configForm.subtitle = Cambiar la configuraci\u00F3n general.
configForm.prompt = Los cambios que haga aqu\u00ED se aplicar\u00E1n a todo el sitio. Note que estas son propiedades s\u00F3lo de tiempo de ejecuci\u00F3n. Por favor, consulte la documentaci\u00F3n de Roller para obtener informaci\u00F3n sobre las propiedades Roller de inicio (en el fichero .properties de Roller).
configForm.siteSettings = Configuraci\u00F3n del sitio
configForm.siteName = Nombre del sitio (para a p\u00E1gina principal y las suscripciones RSS)
configForm.shortName = Nombre corto (mostrado en la pancarta del sitio)
configForm.siteDescription = Descripci\u00F3n del sitio (para la p\u00E1gina principal y las suscripciones RSS)
configForm.siteAdminEmail = Correo electr\u00F3nico del administrador del sitio
configForm.absoluteUrl = URL absoluta del sitio (en caso necesario)
configForm.searchIndexDir = Buscar directorio \u00EDndice
(use ${user.home} para la propiedad de sistema)
configForm.suspendPingProcessing = \u00BFSuspender todo el procesamiento ping?
configForm.emailNotification = \u00BFNotificaci\u00F3n por correo electr\u00F3nico?
configForm.userSettings = Configuraci\u00F3n de usuario
configForm.allowNewUsers = \u00BFPermitir nuevos usuarios?
configForm.registrationUrl = URL de registro externo
configForm.adminUsers = Administrar usuarios
configForm.encryptPasswords = \u00BFEncriptar contrase\u00F1as?
configForm.algorithm = Encriptar algoritmo
configForm.editorPages = P\u00E1ginas de editor
configForm.autoformatComments = \u00BFFormato autom\u00E1tico para los comentarios?
configForm.escapeCommentHtml = \u00BFQuitar HTML de los comentarios?
configForm.emailComments = \u00BFNotificaci\u00F3n de comentarios por correo electr\u00F3nico?
configForm.commentSettings = Configuraci\u00F3n de comentarios y referencias
configForm.enableComments = \u00BFPermitir comentarios de weblog?
configForm.enableTrackbacks = \u00BFPermitir referencias de weblog?
configForm.enableTrackbackValidation = \u00BFHabilitar verificaci\u00F3n de los enlaces de referencias?
configForm.enableLinkback = \u00BFHabilitar extracci\u00F3n de enlaces?
configForm.newsfeedSettings = Configuraci\u00F3n de suscripci\u00F3n de noticias
configForm.defaultEntries = N\u00FAmero de entradas por defecto
configForm.newsfeedMaxEntries = N\u00FAmero m\u00E1ximo de entradas
configForm.fileUploadSettings = Configuraci\u00F3n de subida de ficheros
configForm.enableFileUploads = \u00BFPermitir subir ficheros?
configForm.allowedExtensions = Extensiones permitidas
configForm.forbiddenExtensions = Extensiones olvidadas
configForm.maxFileSize = Tama\u00F1o m\u00E1ximo del fichero (MB)
configForm.maxDirSize = Tama\u00F1o m\u00E1ximo del directorio (MB)
configForm.uploadDir = Directorio de subida
configForm.uploadPath = Ruta de subida
configForm.themeSettings = Configuraci\u00F3n de temas
configForm.newUserThemes = Directorio de temas
configForm.allowCustomTheme = \u00BFPermitir temas personalizados?
configForm.rssAggregatorSettings = Configuraci\u00F3n de noticias RSS
configForm.enableRssAggregator = \u00BFHabilitar noticias RSS?
configForm.cacheIncomingRss = \u00BFCach\u00E9 para las suscripciones RSS?
configForm.rssNewsfeedCacheTime = Tiempo (en segundos) para la cach\u00E9 de las suscripciones RSS
configForm.debuggingSettings = Depurando configuraci\u00F3n
configForm.enableMemoryDebugging = \u00BFPermitir la depuraci\u00F3n de la memoria?
configForm.save = Guardar
configForm.rebuildIndex = Reconstruir el \u00EDndice de b\u00FAsqueda (todos los usuarios)
configForm.saved = Ajustes de configuraci\u00F3n guardados
createWebsite.title = Crear weblog
createWebsite.prompt = Use este formulario para crear un nuevo weblog para usted o para usted y un grupo de sus amigos.
createWebsite.tip.name = El nombre es el t\u00EDtulo del weblog, se mostrar\u00E1 en la parte de arriba de la p\u00E1gina, y en el campo t\u00EDtulo de la suscripci\u00F3n de noticias del weblog. Este campo no deber\u00EDa incluir HTML.
createWebsite.tip.description = La descripci\u00F3n del weblog se puede mostrar en la parte de arriba del weblog (dependiendo del tema que elija) y se usar\u00E1 en la descrici\u00F3n o el campo subt\u00EDtulo de la suscripci\u00F3n de noticias. Este campo no deber\u00EDa incluir HTML.
createWebsite.tip.handle = El t\u00EDtulo es una palabra corta para identificar el weblog. Se usar\u00E1 en la URL, as\u00ED que por favor lim\u00EDtese a caracteres ASCII alfanum\u00E9ricos (a-z,A-Z,0-9) y no use HTML.
createWebsite.tip.email = Su direcci\u00F3n de correo electr\u00F3nico o la de la persona responsable del weblog que est\u00E1 creando.
createWebsite.tip.timezone = La zona horaria usada para este weblog.
createWebsite.tip.locale = El lugar por defecto usado para mostrar en este weblog cuando el navegador no especifique un lugar.
createWebsite.tip.theme = El tema usado para mostrar este weblog. M\u00E1s tarde, puede cambiar f\u00E1cilmente a otro tema o editar las plantillas de los temas para personalizarlo a su gusto.
createWebsite.handle = T\u00EDtulo
createWebsite.name = Nombre
createWebsite.description = Descripci\u00F3n
createWebsite.emailAddress = Direcci\u00F3n de correo electr\u00F3nico
createWebsite.locale = Ubicaci\u00F3n
createWebsite.timeZone = Zona horaria
createWebsite.theme = Tema
createWebsite.weblogUrl = URL
createWebsite.button.save = Crear weblog
createWebsite.button.cancel = Cancelar
createWebsite.created = El nuevo weblog [{0}] ha sido creado con \u00E9xito.
createWeblog.error.missingHandle = Debe introducir un t\u00EDtulo v\u00E1lido
createWeblog.error.invalidHandle = El t\u00EDtulo no es v\u00E1lido
createWeblog.error.missingEmailAddress = Debe introducir una direcci\u00F3n de correo electr\u00F3nico v\u00E1lida
createWeblog.error.handleExists = Ya existe un weblog con ese t\u00EDtulo
email.comment.wrote = escribi\u00F3
email.comment.anonymous = Un usuario an\u00F3nimo escribi\u00F3
email.comment.respond = Respuesta a este comentario en
email.comment.title = Comentario
error.untranslated = {0}
error.add.blogcat = Error al a\u00F1adir una categor\u00EDa al weblog
error.add.blogentry = Error al a\u00F1adir un entrada al weblog
error.add.bookmark = Error al a\u00F1adir un marcador
error.add.folder = Error al a\u00F1adir una carpeta
error.add.newsfeed = Error al a\u00F1adir una suscripci\u00F3n
error.add.user.userNameInUse = El nombre de usuario ya est\u00E1 en uso
error.add.user.missingUserName = Debe especificar un nombre de usuario
error.add.user.badUserName = Nombre de usuario no v\u00E1lido (debe ser s\u00F3lo alfanum\u00E9rico)
error.add.user.missingPassword = Debe especificar una contrase\u00F1a
error.add.user.missingEmailAddress = Debe especificar una direcci\u00F3n v\u00E1lida de correo electr\u00F3nico
error.edit.blogcat = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar categor\u00EDa del weblog
error.edit.blogentry = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar weblog
error.edit.bookmark = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar marcador
error.edit.comment = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Comentario {0}
error.edit.folder = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar carpeta de marcadores
error.edit.newsfeed = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar suscripciones
error.editall.blogcat = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar categor\u00EDas del weblog
error.editall.folder = Error al intentar mostrar la p\u00E1gina Editar marcadores
error.upload.dirmax = No se puede exceder el tama\u00F1o m\u00E1ximo de directorio de {0} MB.
error.upload.disabled = La carga de ficheros ha sido deshabilitada
error.upload.file = Ning\u00FAn fichero seleccionado
error.upload.filemax = Fichero mayor que el m\u00E1ximo permitido\: {0} MB
error.upload.forbiddenFile = Puede cargar s\u00F3lo ficheros acabados en {0}
error.general = ERROR\: Excepci\u00F3n inesperada [{0}] ha sido registrada.
error.importing.bookmarks = Error importando marcadores
error.importing.entries = No se han podido procesar las entradas de los ficheros seleccionados
error.move.bookmarks = Error al eliminar marcadores
error.password.mismatch = Nombre de usuario o contrase\u00F1a incorrectos
error.preview.comment = Error al obtener la vista previa del comentario {0}
error.remove.blogcat = Error al intentar categor\u00EDa del weblog
error.remove.blogentry = Error al intentar borrar entrada de weblog
error.remove.bookmark = Error al intentar borrar marcador
error.remove.bookmarks = Error al intentar borrar marcadores
error.remove.folder = Error al intentar borrar carpeta de marcadores
error.remove.newsfeed = Error al intentar borrar suscripci\u00F3n de noticias
error.removeok.blogcat = Error al intentar mostrar p\u00E1gina Eliminar categor\u00EDa de weblog
error.removeok.blogentry = Error al intentar mostrar p\u00E1gina Eliminar entrada de weblog
error.removeok.bookmark = Error al intentar mostrar p\u00E1gina Eliminar marcador
error.removeok.folder = Error al intentar mostrar p\u00E1gina Eliminar carpeta de marcadores
error.removeok.newsfeed = Error al intentar mostrar p\u00E1gina Eliminar suscripci\u00F3n de noticias
error.update.blogcat = Error al intentar actualizar categor\u00EDa de weblog
error.update.blogentry = Error al intentar actualizar entrada de weblog
error.update.bookmark = Error al intentar actualizar marcador
error.update.comment = Error al intentar guardar comentario {0}
error.update.folder = Error al intentar actualizar carpeta de marcadores
error.update.newsfeed = Error al intentar actualizar suscripci\u00F3n de noticias
error.update.rollerConfig = Error al intentar actualizar configuraci\u00F3n de Roller
error.bake.weblog = Error preparando su weblog
error.trackback = Error al enviar referencia. Posible causa\: URL de referencia incorrecta. {0}
error.trackbackNotAllowed = Error al enviar referencia. El administrador del sitio ha deshabilitado el env\u00EDo de referencias a la URL especificada.
errorPage.title = Excepci\u00F3n inesperada
errorPage.message = Roller ha encontrado y registrado una excepci\u00F3n inesperada
errorPage.reason = Raz\u00F3n
error.title.403 = Acceso denegado (404)
error.text.403 = No tiene los privilegios necesarios para acceder a la p\u00E1gina solicitada
error.title.404 = \!Lo sentimos\! No se ha podido encontrar su documento (404)
error.text.404 = El fichero que solicit\u00F3 no se pudo encontrar en este servidor.
error.permissions.deniedSave = Acceso denegado (\u00BFha entrado como un usuario distinto?)
error.permissionDenied.title = Permiso denegado
error.permissionDenied.prompt = Posibles causas\:
error.permissionDenied.reason0 = Solicit\u00F3 una entrada de weblog para la que no tiene permisos de edici\u00F3n (\u00BFtal vez una que ya haya enviado?)
error.permissionDenied.reason1 = Ha intentado guardar un objeto desde una p\u00E1gina web "vieja", dejada por una conexi\u00F3n de una cuenta distinta de usuario.
error.permissionDenied.reason2 = Ha entrado usando las may\u00FAsculas/min\u00FAsculas incorrectamente en su nombre de usuario. Para resolver este problema, salga y entre de nuevo con el nombre de usuario correcto.
error.permissionDenied.reason3 = Su conexi\u00F3n a la base de datos del servidor est\u00E1 mal configurada. Para resolver este problema, consulte al administrador del sistema.
errors.header =
error.internationalized = {0}
errors.required = Se necesita {0}
errors.minlength = {0} no puede ser menor de {1} caracteres.
errors.maxlength = {0} no puede ser mayor de {1} caracteres.
errors.invalid = {0} no es v\u00E1lido.
errors.byte = {0} debe ser un byte.
errors.short = {0} debe ser un entero corto.
errors.integer = {0} debe ser un entero.
errors.long = {0} debe ser un entero largo.
errors.float = {0} debe ser un n\u00FAmero en coma flotante de precisi\u00F3n simple.
errors.double = {0} debe ser un n\u00FAmero en coma flotante de precisi\u00F3n doble.
errors.date = {0} no es una fecha
errors.range = {0} no est\u00E1 en el rango de {1} a {2}.
errors.creditcard = {0} no es un n\u00FAmero de tarjeta de cr\u00E9dito v\u00E1lido.
errors.email = {0} puede incluir s\u00F3lo letras, n\u00FAmeros y espacios.
errors.noslashes = {0} puede no incluir caracteres '/'.
error.noTrackbackUrlSpecified = No especific\u00F3 una URL para la referencia
errorPage.title = Excepci\u00F3n inesperada
errorPage.message = Roller ha encontrado y registrado una excepci\u00F3n inesperada.
errorPage.reason = Raz\u00F3n
errorPage.noException = No hay trazo de pila.
folderForm.add.title = A\u00F1adir carpeta
folderForm.add.subtitle = A\u00F1adir nuevo marcador in la carpeta [{0}]
folderForm.edit.title = Editar carpeta
folderForm.edit.subtitle = Editar carpeta de marcadores un carpeta [{0}]
folderForm.correct.title = Carpeta correcta
folderForm.correct.subtitle = Haciendo correcciones en la carpeta de marcadores
folderForm.name = Nombre
folderForm.save = Guardar
folderForm.cancel = Cancelar
folderForm.description = Descripci\u00F3n
folderForm.save.exception = ERROR guardando la carpeta, \u00BFes posible que el nombre no sea \u00FAnico? El mensaje de error es\: {0}
footer.reportIssue = Informar de alg\u00FAn asunto
footer.userGuide = Gu\u00EDa de usuario
footer.macros = Macros
footer.mailingLists = Listas de correo
inviteMember.title = Invitar a un nuevo miembro
inviteMember.subtitle = Invitar a un nuevo usuario a que se una a este weblog
inviteMember.prompt = Invitar a un usuario a unirse a este weblog seleccionando abajo su direcci\u00F3n de correo electr\u00F3nico, eligiendo un permiso para este y haciendo click en el bot\u00F3n Enviar invitaci\u00F3n. Si el usuario no se muestra en la lista de abajo, escriba las primeras letras del nombre de usuario o direcci\u00F3n de correo electr\u00F3nico para encontrar coincidencias.
inviteMember.userName = Nombre de usuario
inviteMember.administrator = Administrador
inviteMember.author = Autor
inviteMember.limited = Limitado
inviteMember.permissions = Permisos
inviteMember.button.save = Enviar una invitaci\u00F3n
inviteMember.error.userNotFound = No se ha encontrado al usuario en el sistema
inviteMember.error.userAlreadyInvited = El Usuario ya ha sido invitado a este weblog
inviteMember.error.userAlreadyMember = El usuario ya es miembro de este weblog
inviteMemberDone.title = Invitaci\u00F3n enviada
inviteMemberDone.message = Usuario [{0}] ha sido invitado para unirse a este weblog
inviteMemberDone.inviteAnother = Invitar a otro
inviteMember.userInvited = Se invit\u00F3 con \u00E9xito al usuario
inviteMember.notificationSubject = Roller\: invitaci\u00F3n a unirse al weblog "{0}" ({1})
inviteMember.notificationContent = Ha sido invitado a unirse al weblog "{0}" ({1}). Haga click en el siguiente enlece y entre como usuario [{2}] para aceptar o rechazar esta invitaci\u00F3n <{3}>.
loginPage.title = Bienvenido a Roller
loginPage.prompt = Por favor, introduzca su nombre de usuario y contrase\u00F1a para entrar.
loginPage.userName = Nombre de usuario
loginPage.password = Contrase\u00F1a
loginPage.rememberMe = Recordarme
loginPage.login = Entrar
loginPage.reset = Reiniciar
macro.bookmark.urlFeed = URL de la suscripci\u00F3n RSS al sitio web
macro.bookmark.error = La carpeta de marcadores solicitada no existe\: {0}
macro.referer.furtherReading = Para leer m\u00E1s sobre los env\u00EDos de hoy\:
macro.referer.todaysHits = Las visitas de hoy a la p\u00E1gina\:
macro.rss.all = Todo
macro.rss.excerpts = extractos
macro.searchresults.results = Resultados de la b\u00FAsqueda
macro.searchresults.title = Definir '{0}' en Dictionary.com
macro.searchresults.searchFor = Ha buscado {0}
macro.searchresults.hits_1 = {0} entradas encontradas.
Tambi\u00E9n puede
macro.searchresults.hits_2 = probar la misma b\u00FAsqueda en Google.
macro.searchresults.again = Buscar otra vez
error.searchProblem = Ha habido un problema con su b\u00FAsqueda.
macro.searchresultsday.entrypermalink.title = Enlace permanente a esta entrada del weblog
macro.searchresultsday.userpermalink.title = Enlace a la p\u00E1gina web del usuario
macro.searchresultsday.categorypermalink.title = Mostrar entradas de esta categor\u00EDa
macro.weblog.daypermalink.title = Enlace permanente a este d\u00EDa
macro.weblog.entrypermalink.title = Enlace permanente a esta entrada del weblog
macro.weblog.entrypermalink.edit = Editar
macro.weblog.comments = Comentarios
macro.weblog.comment = Comentario
macro.weblog.addcomment = A\u00F1adir un comentario
macro.weblog.datepattern = MMMMM dd, yyyy 'a las' hh\:mm aa z
macro.weblog.date.timestampFormat = MMM dd yyyy, hh\:mm\:ss a z
macro.weblog.date.toStringFormat = EEEE MMMM dd, yyyy
macro.weblog.preview = Vista previa
macro.weblog.commentpermalink.title = enlace permanente del comentario
macro.weblog.postedby = Enviado por
macro.weblog.on = en
macro.weblog.postedbywebsite =
Sitio web\:\: {1}
macro.weblog.website =
Website\: {1}
macro.weblog.name = Nombre\:
macro.weblog.email = Correo electr\u00F3nico\:
macro.weblog.url = URL\:
macro.weblog.rememberinfo = \u00BFRecordar informaci\u00F3n?
macro.weblog.yourcomment = Su comentario\:
macro.weblog.htmlsyntax = Sintaxis HTML\:
macro.weblog.htmldisabled = Deshabilitado
macro.weblog.htmlenabled = Habilitado
macro.weblog.commentwarning = Por favor, introduzca un comentario\:
macro.weblog.postcommentHeader = Enviar un comentario\:
macro.weblog.postcomment = Enviar comentario
macro.weblog.post = Enviar
macro.weblog.clear = Limpiar informaci\u00F3n
macro.weblog.searchalert = Por favor, introduzca un t\u00E9rmino que buscar para continuar.
macro.weblog.searchbutton = Buscar
macro.weblog.searchdictionary = Has buscado este sitio "{2}".
macro.weblog.searchhits = {0} entradas encontradas.
macro.weblog.searchagain = Buscar otra vez
macro.weblog.searchgoogle = Tambi\u00E9n puede probar la misma b\u00FAsqueda en Google.
macro.weblog.trackback = URL de la referencia\:
macro.weblog.editentry = Editar
macro.weblog.allcategories = Todo
macro.weblog.nolanguages = Este sitio no soporta m\u00FAltiples idiomas.
macro.weblog.notifyMeOfComments = Avisarme de nuevos comentarios por correo electr\u00F3nico
mainPage.frontPage = Roller
mainPage.recentEntries = Entradas recientes del weblog
mainPage.pinnedEntries = Entradas destacadas del weblog
mainPage.category = Categor\u00EDa
mainPage.read = Leer
mainPage.hotWeblogs = Blogs m\u00E1s destacados\: Visitas diarias
mainPage.searchWeblogs = Buscar blogs
mainPage.searchButton = Buscar
mainPage.hits = visitas
mainPage.link = Enlace
mainPage.rss.tip = Suscripci\u00F3n combinada RSS para el sitio web.
mainPage.rss.instructions = Haga click con el bot\u00F3n derecho, copie el enlace y p\u00E9guelo en su lector de noticias
mainPage.postedBy = por
mainPage.actions = Acciones
mainPage.status = Estado
mainPage.weblog = Trabajando en el weblog
mainPage.loggedInAs = ha entrado como
mainPage.currentWebsite = editando weblog
mainPage.sidebarHelpTitle = \u00BFQu\u00E9 es esto?
mainPage.adminWarning = Tiene permiso de Administraci\u00F3n Global
, \u00FAselo sabiamente.
mainPage.mainMenu = Men\u00FA principal
maintenance.title = Mantenimiento del weblog
maintenance.subtitle = Relizar operaciones de mantenimiento del weblog.
maintenance.prompt.index = Reconstruir el \u00EDndice de b\u00FAsqueda del weblog Roller.
maintenance.button.index = Reconstruir el \u00EDndice de b\u00FAsqueda
maintenance.prompt.flush = Limpiar la cach\u00E9 de p\u00E1gina del weblog Roller.
maintenance.button.flush = Limpiar cach\u00E9
maintenance.message.indexed = Se planific\u00F3 con \u00E9xito la reconstrucci\u00F3n del \u00EDndice de b\u00FAsqueda del weblog Roller.
maintenance.message.flushed = Se limpi\u00F3 con \u00E9xito la cach\u00E9 de p\u00E1gina del weblog Roller.
memberPermissions.title = Permisos de miembros del weblog
memberPermissions.subtitle = Administrar los permisos de usuarios del weblog {0}
memberPermissions.description = Puede cambiar los permisos de los miembros del weblog, o eliminarlos por completo del weblog usando los controles de la tabla de abajo y haciendo click en Guardar para confirmar los cambios. Tenga en cuenta que no le est\u00E1 permitido quitarse permisos o eliminarse a s\u00ED mismo del weblog.
memberPermissions.userName = Nombre de usuario
memberPermissions.administrator = Administrador
memberPermissions.author = Autor
memberPermissions.limited = Limitado
memberPermissions.remove = Eliminar
memberPermissions.inviteMember = Invitar a un nuevo miembro
memberPermissions.noSelfDemotions = \u00A1No le est\u00E1 permitido quitarse permisos\!
memberPermissions.membersRemoved = {0} usuario(s) eliminado(s)
memberPermissions.membersChanged = Permiso cambiado para {0} usuario(s)
memberPermissions.confirmRemove = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar miembros de este weblog?
memberPermissions.button.save = Guardar
memberPermissions.whyInvite = Invitar a alguien para ayudar a escribir el weblog.
memberPermissions.permissionsHelpTitle = \u00BFQu\u00E9 son los permisos?
memberPermissions.permissionHelp = Los permisos de administrador permiten a los usuarios enviar entradas, administrar el weblog y sus usuarios
Los permisos de autor permiten a los usuarios enviar entradas, pero no administrar el weblog
Los permisos limitados permiten a los usuarios guardar entradas solamente de tipo borrador.
newUser.addNewUser = Registro de nuevo usuario
newuser.loginName = Nombre de usuario
newuser.fullName = Nombre completo
newuser.password = Contrase\u00F1a
newuser.eMailAddress = Coreo electr\u00F3nico
newuser.theme = Tema
newuser.locale = Ubicaci\u00F3n
newuser.timeZone = Zona horaria
newUser.created = Nuevo usuario creado con \u00E9xito. \u00BFCrear otro?
newUser.error.mismatchedPasswords = ERROR\: la contrase\u00F1a no coincide
newuser.newUserCreationDisabled = Lo siento, pero el administrador de este sitio ha deshabilitado el registro de usuarios.
navigationBar.header = Navegaci\u00F3n
navigationBar.main = Principal
navigationBar.newEntry = Nueva entrada
navigationBar.settings = Configuraci\u00F3n
navigationBar.logout = Salir
navigationBar.login = Entrar
navigationBar.register = Registrarse
navigationBar.youMay = Usted puede
pagesForm.title = Plantillas
pagesForm.subtitle = Administrar plantillas que definen el weblog {0}
pagesForm.tip = Puede editar las plantillas que definan la composici\u00F3n, colores y fuentes del weblog. Tambi\u00E9n puede crear nuevas plantillas para definir p\u00E1ginas completamente nuevas. Esto es s\u00F3lo para usuarios avanzados, si no controla HTML, tal vez prefiera dejar quietas las plantillas.
pagesForm.name = Nombre
pagesForm.link = Enlace
pagesForm.description = Descripci\u00F3n
pagesForm.edit = Editar
pagesForm.remove = Eliminar
pagesForm.required = (obligatorio)
pagesForm.hiddenNote = NOTA\: Plantillas con nombres que comiencen por '_' est\u00E1s ocultas. No se mostrar\u00E1n en la barra de navegaci\u00F3n.
pagesForm.addNewPage = A\u00F1adir una nueva plantilla
pagesForm.addNewPage.success = Nueva plantilla {0} a\u00F1adida con \u00E9xito.
pagesForm.add = A\u00F1adir
pagesForm.emptyPage = Plantilla vac\u00EDa...
pagesForm.themesReminder = Recuerde\: Ahora est\u00E1 utilizando el tema compartido {0}, as\u00ED que puede que algunas correcciones no tengan efecto en el aspecto visual del blog.
editPages.title.removeOK = Confirmar la eliminaci\u00F3n de la plantilla
pageCache.flushed = La cah\u00E9 de p\u00E1gina se ha limpiado con \u00E9xito.
pageForm.title = Editar plantilla
pageForm.editPage = Editar plantilla
pageForm.name = Nombre
pageForm.link = Enlace
pageForm.description = Descripci\u00F3n
pageForm.template = Plantilla
pageForm.save = Guardar
pageForm.save.success = Plantilla actualizada con \u00E9xito.
pageRemove.subtitle = Confirmar la eliminaci\u00F3n de la p\u00E1gina.
pageRemove.youSure = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar esta p\u00E1gina?
pageRemove.pageId = ID de p\u00E1gina
pageRemove.pageName = Nombre de p\u00E1gina
commonPingTargets.subtitle = Administrar objetivos ping comunes para todos los weblogs.
commonPingTargets.commonPingTargets = Objetivos ping comunes
commonPingTargets.explanation = Estos objetivos est\u00E1n disponibles para los pings de actualizaci\u00F3n de todos los weblogs.
customPingTargets.customPingTargets = Objetivos ping personalizados
customPingTargets.subtitle = Administrar objetivos ping personalizados para el weblog {0}
customPingTargets.explanation = Use esta p\u00E1gina para configurar sitios a los que desea hacer ping que no est\u00E1s disponibles en objetivos ping comunes. Los sitios normalmente ofrecen una url para el ping que usted deber\u00EDa usar. Los sitios que configure aqu\u00ED est\u00E1n disponibles s\u00F3lo para usar dentro de este sitio web.
customPingTargets.disAllowedExplanation = El uso de objetivos ping personalizados ha sido deshabilitado en este sitio. Para conseguir a\u00F1adir un objetivo ping personalizado, por favor, contacte con un administrador.
pings.title = Configurar pings autom\u00E1ticos
pings.subtitle = Configurar pings atom\u00E1ticos para el weblog {0}
pings.explanation = Los ping le permiten anunciar a otros sitios que su weblog ha cambiado, de modo que esos sitios puedan obtener las actualizaciones. Puede habilitar pings autom\u00E1ticos para sitios a los que desee informar cuando su weblog cambie. Puede tambi\u00E9n lanzar pings manualmente a sitios espec\u00EDficos de esta p\u00E1gina. Nota\: Normalmente, se espera que registre su weblog con un sitio antes de empezar a enviar los pings.
pings.commonPingTargets = Objetivos ping comunes
pings.commonPingTargetsExplanation = Estos objetivos ping han sido configurados por el administrador del sitio para uso de todos los usuarios. Puede enviar pings a cualquiera de estos sitios.
pings.customPingTargets = Objetivos ping personalizados
pings.customPingTargetsExplanationEmpty = Tambi\u00E9n puede a\u00F1adir sitios usando la opci\u00F3n de men\u00FA Objetivos ping personalizados. Sus objetivos ping personalizados est\u00E1n disponibles s\u00F3lo para su propio uso. Ahora no tiene objetivos ping personalizados.
pings.customPingTargetsExplanationNonEmpty = Estos son los sitios que ha configurado pera usted mismo como objetivos ping personalizados. Est\u00E1n disponibles s\u00F3lo para su propio uso.
ping.successful = El ping se hizo con \u00E9xito.
ping.transmittedButError = El ping se transmiti\u00F3 pero el servidor respondi\u00F3 con el siguiente mensaje de error.
ping.transmissionFailed = La transmisi\u00F3n del ping fall\u00F3. Compruebe que la URL del objetivo ping es correcta.
ping.unknownHost = El nombre del host del objetivo ping es desconocido.
ping.networkConnectionFailed = Hay problemas de conexi\u00F3n para alcanzar el sitio del objetivo ping.
ping.pingProcessingIsSuspended = El proceso ping se ha suspendido temporalmente por un administrador de sitio.
pingResult.OK = ACEPTAR
pingTarget.pingTarget = Objetivo ping
customPingTarget.subtitle = Editando objetivo ping personalizado en el weblog {0}
commonPingTarget.subtitle = Editando objetivo ping personalizado
pingTarget.name = Nombre
pingTarget.pingUrl = URL para ping
pingTarget.addNew = a\u00F1adir nueva
pingTarget.save = Guardar
pingTarget.edit = Editar
pingTarget.remove = Eliminar
pingTarget.confirmRemoveTitle = Eliminar confirmaci\u00F3n de objetivo ping
pingTarget.confirmCommonRemove = Eliminando este objetivo tambi\u00E9n eliminar\u00E1 la configuraci\u00F3n de pings atom\u00E1ticos de todos los usuarios que usan este objetivo. \u00BFEst\u00E1 seguro?
pingTarget.confirmCustomRemove = Eliminando este objetivo tambi\u00E9n eliminar\u00E1 la configuraci\u00F3n de pings atom\u00E1ticos de todos los usuarios que usan este objetivo. \u00BFEst\u00E1 seguro?
pingTarget.removeOK = S\u00ED, eliminar
pingTarget.cancel = No, cancelar
pingTarget.enable = Habilitar
pingTarget.enabled = ACTIVADO
pingTarget.disable = Deshabilitar
pingTarget.disabled = DESACTIVADO
pingTarget.auto = Autom\u00E1tico
pingTarget.manual = Manual
pingTarget.sendPingNow = Enviar ping ahora
pingTarget.saved = Objetivo ping guardado.
pingTarget.nameNotUnique = El nombre de este objetivo est\u00E1 en conflicto con otro en el mismo conjunto de objetivos.
pingTarget.malformedUrl = La URL no est\u00E1 formada correctamente.
pingTarget.unknownHost = El nombre de host de esta URL no parece existir.
planet.rankings = Rankings
planet.hotBlogs = Blogs destacados
planet.links = enlaces
planet.title.unconfigured = Agregador Planet (no configurado)
planet.description.unconfigured = El agregador Planet est\u00E1 habilitado pero no ha sido configurado.
planetConfig.pageTitle = Configuraci\u00F3n de Planet
planetConfig.subtitle = Configurar agregador de noticias de Roller
planetConfig.prompt = Establecer el t\u00EDtulo, direcci\u00F3n de email y URL del sitio que se incluir\u00E1n en la suscripci\u00F3n de noticias poducida por el agregador. Puede tambi\u00E9n configurar un proxy si es necesario para su red.
planetConfig.description = Descripci\u00F3n
planetConfig.title = Configuraci\u00F3n de Planet
planetConfig.adminEmail = Aministrar correo electr\u00F3nico
planetConfig.cacheDir = Directorio de cach\u00E9
planetConfig.siteUrl = URL del sitio
planetConfig.proxyHost = URL del host proxy
planetConfig.proxyPort = Puerto del host proxy
planetConfig.title.control = Control de Experimental Planet
planetConfig.prompt.control = Lanzar tareas de fondo (s\u00F3lo para pruebas)
planetConfig.numWebsites = N\u00FAmero de weblogs
planetConfig.numSubscrtions = N\u00FAmero de suscripciones
planetConfig.button.post = Guardar
planetConfig.button.refreshEntries = Actualizar entradas
planetConfig.button.syncWebsites = Sincronizar weblogs Roller
planetConfig.success.saved = Configuraci\u00F3n guardada
planetConfig.success.refreshed = Operaci\u00F3n de actualizaci\u00F3n iniciada
planetConfig.success.synced = se inici\u00F3 la sincronizaci\u00F3n weblog
planetConfig.error.cacheDirNotFound = Directorio de cach\u00E9 no encontrado
planetConfig.error.cacheDirNotWritable = No se puede escribir en el directorio de cach\u00E9.
planetConfig.error.badProxyPort = Puerto proxy no v\u00E1lido.
planetConfig.tip.title = T\u00EDtulo para ser utilizado en la cabecera de la suscripci\u00F3n de noticias
planetConfig.tip.description = Descripci\u00F3n para ser utilizada en la cabecera de la suscripci\u00F3n de noticias
planetConfig.tip.adminEmail = Correo electr\u00F3nico para ser utilizado en la cabecera de la suscripci\u00F3n de noticias
planetConfig.tip.cacheDir = Directorio donde se almacenar\u00E1n los datos de la suscripci\u00F3n de noticias
planetConfig.tip.siteUrl = URL para ser utilizada en la cabecera de la suscripci\u00F3n de noticias
planetConfig.tip.proxyHost = URL del host proxy (en caso necesario)
planetConfig.tip.proxyPort = Puerto del host proxy (en caso necesario)
planetSubscriptions.title = Suscripciones
planetSubscriptions.titleGroup = Suscripciones [{0}]
planetSubscriptions.subtitle.add = Administrar suscripciones de noticias en el grupo [{0}].
planetSubscriptions.prompt.add = Para a\u00F1adir una nueva suscripci\u00F3n simplemente introduzca el t\u00EDtulo, la URL de la suscripci\u00F3n de noticias y la URL del sitio, finalmente haga click en el bot\u00F3n Guardar.
planetSubscriptions.subtitle.addMain = Administrando la lista principal de suscripciones de noticias.
planetSubscriptions.prompt.addMain = Use esta p\u00E1gina para a\u00F1adir y editar suscripciones\: la lista de suscripciones de noticias que se incluye en la p\u00E1gina principal del agregador Planet. Para a\u00F1adir una nueva suscripci\u00F3n simplemente introduzca el t\u00EDtulo, el t\u00EDtulo, la URL de la suscripci\u00F3n de noticias y la URL del sitio, finalmente haga click en el bot\u00F3n Guardar.
planetSubscriptions.subtitle.edit = Editando una suscripci\u00F3n existente.
planetSubscriptions.prompt.edit = Aplicar los cambios y Guardar. Or haga click en Eliminarla para eliminar permanentemente.
planetSubscriptions.existingTitle = Suscripciones existentes
planetSubscriptions.existingPrompt = Seleccionar una suscripci\u00F3n existente para editar.
planetSubscriptions.unconfigured = Planet Roller no ha sido configurado a\u00FAn.
planetSubscription.edit = Editar
planetSubscriptions.column.title = T\u00EDtulo
planetSubscriptions.column.feedUrl = URL de la suscripci\u00F3n
planetSubscriptions.column.edit = Editar
planetSubscription.tip.title = T\u00EDtulo del blog
planetSubscription.tip.siteUrl = URL del blog
planetSubscription.tip.feedUrl = URL de la suscripci\u00F3n de noticias del blog
planetSubscription.title = T\u00EDtulo
planetSubscription.feedUrl = URL de la suscripci\u00F3n de noticias
planetSubscription.siteUrl = URL del sitio web
planetSubscriptions.button.save = Guardar
planetSubscriptions.button.cancel = Cancelar
planetSubscriptions.button.delete = Eliminar
planetSubscription.edit.tip = Editar esta suscripci\u00F3n
planetSubscription.success.deleted = Suscripci\u00F3n eliminada con \u00E9xito
planetSubscription.success.saved = Suscripci\u00F3n guardada
planetSubscription.error = Debe especificar la URL de la suscripci\u00F3n de noticias
planetSubscription.error.title = El t\u00EDtulo es obligatorio
planetSubscription.error.feedUrl = La URL de la suscripci\u00F3n de noticias es obligatoria
planetSubscription.error.siteUrl = La URL del sitio web es obligatoria
planetSubscriptions.error.duringSave = \u00BFSuscripci\u00F3n repetida? - {0}
planetSubscription.error.deleting = Error eliminando objeto
planetGroups.pagetitle = Grupos Planet personalizados
planetGroups.subtitle = A\u00F1adir agregador personalizado de grupos, disponible en forma de suscripci\u00F3n de noticias.
planetGroups.prompt.add = Para crear un grupo, introduzca un t\u00EDtulo y un nombre \u00FAnico para usar en la suscripci\u00F3n RSS, luego haga click en Guardar.
planetGroups.prompt.edit = Est\u00E1 editando un agregador personalizado de grupos. Aplique los cambios y luego haga click en Guardar. O haga click en Eliminar para eliminarlo.
planetGroups.existingTitle = Agregador personalizado de grupos existente
planetGroups.existingPrompt = Seleccione un agregador personalizado de grupos existente para editar.
planetGroups.unconfigured = Planet Roller no ha sido configurado a\u00FAn
planetGroups.edit = Editar
planetGroups.column.title = T\u00EDtulo
planetGroups.column.feedUrl = URL de la suscripci\u00F3n
planetGroups.column.edit = Editar
planetGroups.column.subscriptions = Suscripciones
planetGroups.column.handle = Nombre
planetGroups.tip.title = T\u00EDtulo del grupo
planetGroups.tip.handle = Nombre de este grupo
planetGroups.tip.subscriptions = Editar suscripciones de grupo
planetGroups.edit.tip = Editar este grupo
planetGroups.title = T\u00EDtulo
planetGroups.handle = Nombre
planetGroups.button.save = Guardar
planetGroups.button.cancel = Cancelar
planetGroups.button.delete = Eliminar
planetGroups.success.deleted = Grupo eliminado con \u00E9xito
planetGroups.success.saved = Grupo guardado
planetGroups.error.title = El t\u00EDtulo es obligatorio
planetGroups.error.handle = El nombre es obligatorio
planetGroups.error.duringSave = \u00BFGrupo duplicado? - {0}
planetGroups.error.nameReserved = No se puede utilizar el nombre 'all' o 'external'
planetGroups.error.deleting = Error borrando objeto
referers.todaysReferers = Remitentes
referers.subtitle = Rankings de remitentes para el weblog {0}
referers.tip = Esta p\u00E1gina le dice de d\u00F3nde vienen las visitas de hoy a su weblog. Las visitas con remitentes indeterminados, como las de los lectores de noticias y marcadores son computadas como visitas "directas". Si est\u00E1 teniendo spam, use la Configuraci\u00F3n de la prevenci\u00F3n de spam para ignorar palabras (los remitentes que contengan esas palabras ser\u00E1n rechazados).
referers.url = URL del remitente
referers.hits = Visitas al d\u00EDa
referers.deleteSelected = Eliminar seleccionados
referers.hitCounters = Visitas contadas hoy
referers.reset = Poner a cero el contador de visitas
referers.deletedReferers = Eliminar remitentes especificados
referers.noReferersSpecified = No especific\u00F3 ning\u00FAn remitente para eliminar
cacheInfo.title = Informaci\u00F3n de cach\u00E9
cacheInfo.subtitle = Monitorizar estad\u00EDsticas de cach\u00E9
cacheInfo.prompt = Esta p\u00E1gina ofrece herramientas de datos sobre lo que est\u00E1 ocurriendo en el sistema de cach\u00E9s.
tabbedmenu.main = Principal
tabbedmenu.website.user = Su perfil
tabbedmenu.user.websites = Sus weblogs
tabbedmenu.createWebsite = Crear weblog
tabbedmenu.weblog = Crear & Editar
tabbedmenu.weblog.newEntry = Nueva entrada
tabbedmenu.weblog.archives = Editar entradas
tabbedmenu.weblog.categories = Categor\u00EDas
tabbedmenu.weblog.commentManagement = Comentarios
tabbedmenu.bookmarks.allFolders = Marcadores
tabbedmenu.bookmarks.import = Importar
tabbedmenu.weblog.referers = Remitentes
tabbedmenu.website.files = Carga de ficheros
tabbedmenu.website = Preferencias
tabbedmenu.website.settings = Configuraci\u00F3n
tabbedmenu.website.themes = Tema
tabbedmenu.website.pages = Plantilla
tabbedmenu.website.members = Miembros
tabbedmenu.website.inviteMember = Invitar a un miembro
tabbedmenu.website.maintenance = Mantenimiento
tabbedmenu.weblog.pingSetup = Pings
tabbedmenu.weblog.customPingTargets = Objetivos ping personalizados
tabbedmenu.weblog.export = Exportar
tabbedmenu.weblog.import = Importar
tabbedmenu.weblog.flushCache = Limpiar cach\u00E9
tabbedmenu.admin = Administraci\u00F3n global
tabbedmenu.admin.config = Configuraci\u00F3n
tabbedmenu.admin.userAdmin = Administraci\u00F3n de usuarios
tabbedmenu.admin.commentManagement = Comentarios
tabbedmenu.admin.createUser = Nuevo usuario
tabbedmenu.admin.pingTargets = Objetivos ping
tabbedmenu.admin.cacheInfo = Informaci\u00F3n de cach\u00E9
tabbedmenu.planet = Administraci\u00F3n de Planet
tabbedmenu.admin.planetConfig = Configuraci\u00F3n
tabbedmenu.admin.planetSubscriptions = Suscripciones
tabbedmenu.admin.planetGroups = Grupos personalizados
tabbedmenu.planet.localEntries = Env\u00EDos recientes
tabbedmenu.planet.planetEntries = Planet
search.title = Resultados de la b\u00FAsqueda
searchForm.button = Buscar
searchForm.alert = Por favor, introduzca un t\u00E9rmino para continuar.
themeEditor.title = Tema del weblog
themeEditor.subtitle = Seleccionar tema para el weblog {0}
themeEditor.tip = Puede seleccionar un nuevo tema para este weblog. CUIDADO\: Si ha personalizado su tema actual editando la plantilla que lo define, entonces cambiar a un nuevo tema puede destruir su tema personalizado.
themeEditor.selectTheme = Seleccionar un nuevo tema para previsualizar
themeEditor.youMayCustomize = Si lo desea, puede personalizar una copia personal de este tema.
themeEditor.yourCurrentTheme = Su tema actual es
themeEditor.preview = Vista previa
themeEditor.yourThemeIsShownBelow = Su tema actual se muestra abajo.
themeEditor.themeBelowIsCalled = El tema mostrado abajo se llama\:
themeEditor.savePrompt = \u00BFDesea guardar este como su nuevo tema?
themeEditor.saveWarning = NOTA\: esto puede destruir todos los ajustes personales hechos a las plantillas de la p\u00E1gina de su tema anterior.
themeEditor.save = Guardar
themeEditor.cancel = Cancelar
themeEditor.customize = Personalizar
uploadFiles.title = Carga de ficheros
uploadFiles.subtitle = Cargar ficheros para usar en el weblog {0}
uploadFiles.tip = Puede cargar ficheros para usar en este weblog. Si ha cargado una imagen, entonces puede incluirla en el weblog a trav\u00E9s de una etiqueta HTML <img src\="[IMAGE-URL]" />. Si ha cargado un podcast, puede incluirlo en una entrada introduciendo su URL en el campo de la entrada MediaCast.
uploadFiles.manageFiles = Administrar ficheros cargados
uploadFiles.uploadDisabled = La carga de ficheros ha sido deshabilitada.
uploadFiles.exceededQuota = Ha excedido su cuota de carga de ficheros.
uploadFiles.upload = Cargar
uploadFiles.quotaNote = Puede cargar ficheros menores de {0} MB de tama\u00F1o, hasta un total de {1} MB para todos los ficheros.
uploadFiles.uploadPrompt = Seleccione un fichero para cargar\:
uploadFiles.noFiles = No se encontraron ficheros.
uploadFiles.button.delete = Borrar seleccionado
userAdmin.title.searchUser = Encontrar usuario para editar
userAdmin.subtitle.searchUser = Seleccione usuario para administrar
userAdmin.prompt.searchUser = Encontrar usuario tecleando las primeras letras de su nombre de usuario o contrase\u00F1a. Seleccione el usuario y haga click en el bot\u00F3n Editar para editar el perfil del usuario y los weblogs del mismo.
userAdmin.title.editUser = Editando usuario [{0}]
userAdmin.subtitle.editUser = Cambiar el perfil de los usuarios y administrar permisos
userAdmin.prompt.editUser = Puede cambiar un perfil de usuario, darles privilegios de administraci\u00F3n global o deshabilitarlos. NOTA\: Tambi\u00E9n puede restablecer una contrase\u00F1a de usuario aqu\u00ED, pero si estos usan la carcter\u00EDstica de Roller Recuerdame, entonces puede que tengan que borrar las cookies del navegador antes de que puedan entrar otra vez.
userAdmin.prompt.newUser = Crear un nuevo usuario
userAdmin.title.createNewUser = Creando nuevo usuario
userAdmin.subtitle.createNewUser = Crear nuevo usuario, todos los campos son obligatorios.
userAdmin.cookieLogin = No puede cambiar las contrase\u00F1as cuando se entre con la opci\u00F3n Recu\u00E9rdame. Por favor, salga y vuelva a entrar para cambiar las contrase\u00F1as.
userAdmin.editUser = Editar usuario
userAdmin.userSettings = Configuraci\u00F3n de usuario
userAdmin.delete = Eliminar
userAdmin.deleted = El usuario especificado ha sido eliminado
userAdmin.fullname = Nombre completo
userAdmin.enabled = Habilitado
userAdmin.enterUserName = Introduzca el nombre de usuario a editar
userAdmin.invalidNewUserName = El usuario especificado no se ha podido encontrar
userAdmin.name = Nombre
userAdmin.password = Contrase\u00F1a
userAdmin.passwordConfirm = Contrase\u00F1a (Confirmar)
userAdmin.email = Correo electr\u00F3nico
userAdmin.rebuildIndex = Reconstruir el \u00EDndice de b\u00FAsqueda de usuarios
userAdmin.edit = Editar
userAdmin.save = Guardar
userAdmin.saved = La configuraci\u00F3n del usuario ha sido guardada
userAdmin.title = Administraci\u00F3n de usuario
userAdmin.userAdmin = Administrador
userAdmin.warning = NOTA\: \u00A1No se ha podido deshacer esta operaci\u00F3n\!
userAdmin.subtitle.userCreation = Creaci\u00F3n de un nuevo usuario
userAdmin.prompt.orYouCan = O puede
userAdmin.prompt.createANewUser = crear un nuevo usuario
userAdmin.userWeblogs = Usuarios de weblogs
userAdmin.userMemberOf = El usuario es miembro de los siguientes weblog(s)
userAdmin.userHasNoWeblogs = El usuario no es miembro de ning\u00FAn weblog.
userAdmin.newEntry = Nueva entrada
userAdmin.editEntries = Editar entradas
userAdmin.manage = Gestionar
userAdmin.tip.fullName = Nombre completo del usuario (sin HTML).
userAdmin.tip.userName = Un nombre corto de usuario para la cuenta de usuario. Por favor, lim\u00EDtelo a caracteres ASCII alfanum\u00E9ricos (a-z,A-Z,0-9) y no use HTML.
userAdmin.tip.password = Contrase\u00F1a de usuario.
userAdmin.tip.passwordConfirm = Confirmar contrase\u00F1a de usuario.
userAdmin.tip.email = Se necesita una direcci\u00F3n v\u00E1lida de correo electr\u00F3nico para la notificaci\u00F3n autom\u00E1tica.
userAdmin.tip.enabled = Deshabilitar el que los usuarios no puedan entrar en Roller.
userAdmin.tip.userAdmin = Comprobar para dar este permiso global de usuario.
userAdmin.tip.locale = Lugar preferido del usuario.
userAdmin.tip.timeZone = Zona horaria preferida del usuario.
userRegister.prompt = Use este formulario para registrar un nuevo usuario Roller, por favor, cree s\u00F3lo una cuenta de usuario por persona.
userRegister.button.save = Registrar usuario
userRegister.button.cancel = Cancelar
userRegister.tip.fullName = Su nombre completo (sin HTML).
userRegister.tip.userName = Un nombre corto de usuario para la cuenta de usuario. Por favor, lim\u00EDtelo a caracteres ASCII alfanum\u00E9ricos (a-z,A-Z,0-9) y no use HTML.
userRegister.tip.email = Por favor, introduzca una direcci\u00F3n v\u00E1lida de correo electr\u00F3nico, el administrador del sitio puede deshabilitar su cuenta si \u00E9l o ella no pude acceder a usted a trav\u00E9s del correo electr\u00F3nico.
userRegister.tip.timeZone = Su zona horaria preferida.
userRegister.tip.locale = Su idioma preferido.
userRegister.tip.password = Su contrase\u00F1a.
userRegister.tip.passwordConfirm = Confirmar su contrase\u00F1a.
userSettings.button.save = Guardar perfil
userSettings.button.cancel = Cancelar
userSettings.userSettings = Configuraci\u00F3n de usuario
userSettings.username = Nombre de usuario
userSettings.fullname = Nombre completo
userSettings.password = Contrase\u00F1a
userSettings.passwordConfirm = Contrase\u00F1a (Confirmar)
userSettings.email = Correo electr\u00F3nico
userSettings.locale = Idioma
userSettings.timeZone = Zona horaria
userSettings.save = Guardar
userSettings.cookieLogin = No puede cambiar las contrase\u00F1as cuando se entre con la opci\u00F3n Recu\u00E9rdame. Por favor, salga y vuelva a entrar para cambiar las contrase\u00F1as.
userSettings.passwordResetError = No se estableci\u00F3 contrase\u00F1a. \u00BFLos campos de contrase\u00F1a no coinciden?
userSettings.saved = La configuraci\u00F3n del usuario se guard\u00F3 con \u00E9xito.
userSettings.needPasswordTwice = Debe introducir la contrase\u00F1a y la confirmaci\u00F3n de contrase\u00F1a.
weblogEdit.title.newEntry = Nueva entrada
weblogEdit.subtitle.newEntry = Crear una nueva entrada en el weblog {0}
weblogEdit.title.editEntry = Editar entrada
weblogEdit.subtitle.editEntry = Editando entrada del weblog {0}
weblogEdit.otherSettings = Otros ajustes de configuraci\u00F3n
weblogEntry.pendingEntrySubject = Roller\: nuevo env\u00EDo pendiente de revisi\u00F3n en el weblog "{0}" ({1})
weblogEntry.pendingEntryContent = Usuario [{0}] ha enviado una nueva entrada para revisi\u00F3n. Por favor, revise y no publique o guarde como borrador de modo que el usuario [{1}] puede editarlo otra vez. Enlace para editar el env\u00EDo pendiente\: <{2}>
weblogEntry.notFound = No se puede encontrar la entrada solicitada
weblogEdit.actionCol = Acciones
weblogEdit.autoformat = Formato autom\u00E1tico
weblogEdit.calendarTitle = Archivo de entrada del weblog
weblogEdit.category = Categor\u00EDa
weblogEdit.cancelSpelling = Cancelar correcci\u00F3n ortogr\u00E1fica
weblogEdit.changesSaved = Cambios guardados
weblogEdit.check = Correcci\u00F3n ortogr\u00E1fica
weblogEdit.comments = Comentarios
weblogEdit.commentSettings = Configuraci\u00F3n de comentarios
weblogEdit.correctSpelling = Enviar correcciones
weblogEdit.entryCol = Entradas del weblog
weblogEdit.edit = Editar
weblogEdit.returnToEditMode = Volver al modo edici\u00F3n
weblogEdit.entryRemoved = Entrada eliminada
weblogEdit.entrySaved = Entrada guardada
weblogEdit.date = Fecha
weblogEdit.draft = Borrador
weblogEdit.draftEntries = Borradores recientes
weblogEdit.deleteEntry = Borrar entrada
weblogEdit.formatEntryWith = Formato de la entrada con plugins\:
weblogEdit.hours = Horas
weblogEdit.link = Enlace
weblogEdit.minutes = Minutos
weblogEdit.noUpdateTime = No actualizado
weblogEdit.pageTitle = Editar weblog
weblogEdit.pendingEntries = Entradas pendientes
weblogEdit.pending = Pendiente
weblogEdit.publishedEntries = Entradas recientes
weblogEdit.previewMode = Vista previa
weblogEdit.post = Enviar al weblog
weblogEdit.ping = Ping Weblogs.com
weblogEdit.permaLink = Enlace permanente
weblogEdit.published = Publicado
weblogEdit.pubTime = Publicado Hora
weblogEdit.recentEntries = Entradas recientes del weblog
weblogEdit.remove = Eliminar
weblogEdit.save = Guardar como borrador
weblogEdit.seconds = Segundos
weblogEdit.status = Estado
weblogEdit.spellMode = Correcci\u00F3n ortogr\u00E1fica
weblogEdit.submitForReview = Enviar para revisi\u00F3n
weblogEdit.submittedForReview = Entrada enviada para revisi\u00F3n
weblogEdit.title = T\u00EDtulo
weblogEdit.unsaved = No guardado
weblogEdit.updateTime = \u00DAltima actualizaci\u00F3n
weblogEdit.allowComments = Permitir comentarios
weblogEdit.commentDays = durante
weblogEdit.unlimitedCommentDays = d\u00EDas ilimitados
weblogEdit.days1 = 1 d\u00EDa
weblogEdit.days2 = 2 d\u00EDas
weblogEdit.days3 = 3 d\u00EDas
weblogEdit.days4 = 4 d\u00EDas
weblogEdit.days5 = 5 d\u00EDas
weblogEdit.days7 = 7 d\u00EDas
weblogEdit.days10 = 10 d\u00EDas
weblogEdit.days20 = 20 d\u00EDas
weblogEdit.days30 = 30 d\u00EDas
weblogEdit.days60 = 60 d\u00EDas
weblogEdit.days90 = 90 d\u00EDas
weblogEdit.pluginsToApply = Plugins que aplicar
weblogEdit.miscSettings = Ajustes de configuraci\u00F3n miscel\u00E1neos
weblogEdit.rightToLeft = El texto se lee de derecha a izquierda
weblogEdit.pinnedToMain = Poner en principal
weblogEdit.trackback = Referencia
weblogEdit.trackbacks = Referencias
weblogEdit.sendTrackback = Enviar referencia
weblogEdit.trackbackUrl = URL de la referencia
weblogEdit.trackbackResults = Respuesta de la referencia (c\u00F3digo de error 0 indica \u00E9xito)\:
{0}
weblogEdit.hasComments = Comentarios [{0}]
weblogEdit.mediaCastFailedFetchingInfo = No se puede contactar con el servidor MediaCast. Compruebe el nombre del host en la URL.
weblogEdit.mediaCastUrlMalformed = La URL de MediaCast no estaba bien formada.
weblogEdit.mediaCastResponseError = El servidor MediaCast devolvi\u00F3 un error. \u00BFTiene la URL correcta?
weblogEdit.mediaCastLacksContentTypeOrLength = No se puede usar la URL de Medicast. El servidor no proporcion\u00F3 el tipo de contenido o el tama\u00F1o.
weblogEdit.error.incompleteEntry = La entrada debe tener un t\u00EDtulo
weblogEntryRemove.removeWeblogEntry = Eliminar entrada del weblog
weblogEntryRemove.yes = S\u00ED
weblogEntryRemove.no = No
weblogEntryRemove.areYouSure = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar esta entrada del weblog?
weblogEntryRemove.entryTitle = T\u00EDtulo del la entrada
weblogEntryRemove.entryId = ID de la entrada
weblogEntryExport.title = Exportar entradas
weblogEntryExport.exportSuccess = {0}
weblogEntryExport.exportFiles = {0}
weblogEntryImport.importFiles = {0}
weblogEntryImport.title = Importar entradas desde Atom/RSS
weblogEntryImport.selectXML = Seleccione el fichero XML que contiene las entradas a importar.
weblogEntryImport.XMLFile = Fichero XML\:
weblogEntryImport.button.import = Importar
weblogEntryQuery.title = Editar entradas
weblogEntryQuery.subtitle = Encontrar y editar entradas en el weblog {0}
weblogEntryQuery.tip = Puede seleccionar una entrada de la lista de abajo para editar o usar el control Filtro de entradas para buscar entradas de una categor\u00EDa espec\u00EDfica, de un intervalo de fechas o un estado.
weblogEntryQuery.queryResults = Entradas del weblog
weblogEntryQuery.sidebarTitle = Filtrar entradas
weblogEntryQuery.sidebarDescription = Filtrar entradas del weblog por categor\u00EDa, fecha y/o estado.
weblogEntryQuery.noneFound = No se encontr\u00F3 ninguna entrada que coincida con el criterio del filtro.
weblogEntryQuery.filterByCategory = Filtrar por categor\u00EDa
weblogEntryQuery.filterByPublishTime = Filtrar por fecha de publicaci\u00F3n
weblogEntryQuery.filterByStatus = Filtrar por estado
weblogEntryQuery.limitResultsReturned = L\u00EDmite de resultados devueltos
weblogEntryQuery.section.filterYourView = Filtrar la vista del archivo\:
weblogEntryQuery.section.dateRange = Rango de fechas
weblogEntryQuery.label.startDate = Fecha inicial
weblogEntryQuery.label.endDate = Fecha final
weblogEntryQuery.section.select.entryAttributes = Entradas a incluir
weblogEntryQuery.label.category = Categor\u00EDa
weblogEntryQuery.label.any = Todas
weblogEntryQuery.label.status = Estado
weblogEntryQuery.label.allEntries = Todas las entradas
weblogEntryQuery.label.draftOnly = S\u00F3lo borrador
weblogEntryQuery.label.publishedOnly = S\u00F3lo publicadas
weblogEntryQuery.label.pendingOnly = S\u00F3lo pendientes
weblogEntryQuery.weblogEntries = Entradas del weblog
weblogEntryQuery.edit = Editar
weblogEntryQuery.link = Enlace
weblogEntryQuery.posttitle = T\u00EDtulo
weblogEntryQuery.category = Categor\u00EDa
weblogEntryQuery.pubTime = Publicado
weblogEntryQuery.updateTime = Actualizado
weblogEntryQuery.status = Estado
weblogEntryQuery.pending = Pendiente
weblogEntryQuery.draft = Borrador
weblogEntryQuery.section.format = Formato a usar
weblogEntryQuery.label.separateEntries = Entradas separadas por
weblogEntryQuery.label.day = D\u00EDa
weblogEntryQuery.label.month = Mes
weblogEntryQuery.label.year = A\u00F1o
weblogEntryQuery.label.exportTo = Exportar a
weblogEntryQuery.label.atom = Atom
weblogEntryQuery.label.rss = RSS
weblogEntryQuery.label.maxEntries = M\u00E1ximo n\u00FAmero de entradas
weblogEntryQuery.section.searchResults = Resultados de la b\u00FAsqueda
weblogEntryQuery.button.query = Filtrar
weblogEntryQuery.button.export = Exportar
weblogMain.search = Buscar
weblogMain.navigation = Navegaci\u00F3n
weblogMain.links = Enlaces
weblogMain.language = Idioma
weblogMain.referers = Remitentes
weblogMain.archives = Archivos
weblogMain.poweredBy = Hecho con
websiteSettings.title = Configuraci\u00F3n del Weblog
websiteSettings.subtitle = Administrar la configuraci\u00F3n del weblog {0}
websiteSettings.tip = Cambiar t\u00EDtulo del weblog, descripci\u00F3n, configuraci\u00F3n de prevenci\u00F3n de spam en comentarios y referencias.
websiteSettings.websiteTitle = T\u00EDtulo
websiteSettings.websiteDescription = Descripci\u00F3n
websiteSettings.templateSettings = Configuraci\u00F3n de plantilla
websiteSettings.homePage = P\u00E1gina que usar como p\u00E1gina de inicio
websiteSettings.editor = P\u00E1gina de editor que utilizar
websiteSettings.categories = Categor\u00EDas
websiteSettings.defaultCategory = Categor\u00EDa por defecto del weblog
websiteSettings.formatting = Formateando
websiteSettings.allowComments = \u00BFPermitir comentarios en el weblog?
websiteSettings.emailComments = \u00BF?Comentarios por correo electr\u00F3nico?
websiteSettings.emailAddress = Correo electr\u00F3nico del propietario del weblog
websiteSettings.emailFromAddress = Correo electr\u00F3nico por defecto del de de las notificaciones
websiteSettings.autoformat = \u00BFDar formato autom\u00E1tico a las nuevas entradas?
websiteSettings.bloggerApi = API del cliente weblog
websiteSettings.enableBloggerApi = \u00BFHabilitar APIs de Blogger y MetaWeblog en el weblog?
websiteSettings.bloggerApiCategory = Categor\u00EDa para env\u00EDos aceptados a trav\u00E9s de la API de Blogger
websiteSettings.spamPrevention = Prevenci\u00F3n de spam
websiteSettings.ignoreUrls = Lista de palabras y expresiones regulares, listadas una por l\u00EDnea, que a\u00F1adir a la lista negra usada para comprobar comentarios, referencias y remitentes.
websiteSettings.editorSettings = Editor
websiteSettings.commentSettings = Comentarios
websiteSettings.button.update = Configuraci\u00F3n de actualizaci\u00F3n del weblog
websiteSettings.button.rebuildIndex = Reconstruir \u00EDndice de b\u00FAsqueda
websiteSettings.button.remove = Eliminar weblog
websiteSettings.savedChanges = Cambios guardados en las configuraci\u00F3n del weblog
websiteSettings.acceptedBlacklist = Cadena aceptada {0} y expresi\u00F3n regular {1} de las reglas de la lista negra
websiteSettings.error.processingBlacklist = Error procesando la lista negra\: {0}
websiteSettings.error.sameTemplate = CAMBIOS RECHAZADOS\: no se pueden poner la plantilla de la p\u00B4gina y la del d\u00EDa como la misma plantilla
websiteSettings.removeWebsiteHeading = \u00BFEliminar weblog?
websiteSettings.removeWebsite = Es usted el \u00FAltimo colaborador de este weblog, \u00BFdesea eliminarlo?
websiteSettings.removeWebsiteWarning = ALERTA\: eliminar un weblog significa eliminarlo todo\: todas las entradas, marcadores, comentarios y configuraci\u00F3n. La eliminaci\u00F3n de un weblog es IRREVERSIBLE.
websiteRemove.title = Comfirme la eliminaci\u00F3n del Weblog
websiteRemove.subtitle = La eliminaci\u00F3n de un weblog es IRREVERSIBLE
websiteRemove.youSure = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea eliminar el weblog [{0}]?
websiteRemove.websiteId = ID del Weblog
websiteRemove.websiteName = Nombre del Weblog
websiteSettings.moderateComments = Moderar comentarios
websiteSettings.defaultAllowComments = Por defecto, permitir comentarios para las nuevas entradas
websiteSettings.defaultCommentDays = Tiempo por defecto para permitir comentarios para las nuevas entradas
welcome.title = Bienvenido a Roller
welcome.accountCreated = Su nueva cuenta de usuario ha sido creada.
welcome.addressIs = Su nueva direcci\u00F3n de Weblog es
welcome.rssAddressIs = Su direcci\u00F3n de suscripci\u00F3n de noticias es
welcome.clickHere = Haga click aqu\u00ED
welcome.toLoginAndPost = para entrar.
yourProfile.title = Su perfil
yourProfile.tip.userName = No puede cambiar su nombre de usuario.
yourProfile.description = Cambiar la contrase\u00F1a, lugar por defecto, zona horaria y otros ajustes de configuraci\u00F3n.
yourProfile.saved = Los cambios en su perfil se han guardado.
yourProfile.unsaved = Cambios sin guardar, debe pulsar el bot\u00F3n Guardar para almacenarlos.
yourProfile.button.save = Guardar
yourWebsites.title = Men\u00FA principal
yourWebsites.subtitle = Bienvenido a Roller
yourWebsites.actions = Acciones
yourWebsites.prompt.noBlog = Tiene cuenta de usuario, pero no weblog. \u00BFDesea
yourWebsites.createOne = crear uno?
yourWebsites.prompt.noBlogNoCreate = Tiene una cuenta de usuario, pero no weblog. Pregunte a su administrador para crear uno para usted.
yourWebsites.prompt.hasBlog = Seleccionar un weblog para editar, gestionar o configurar.
yourWebsites.weblogs.title = Sus weblogs
yourWebsites.existingWebsites = Sus weblogs existentes
yourWebsites.invited = Ha sido invitado a unirse al weblog
yourWebsites.accept = aceptar
yourWebsites.decline = rechazar
yourWebsites.tableTitle = T\u00EDtulo
yourWebsites.tableDescription = Descripci\u00F3n
yourWebsites.select = Seleccionar
yourWebsites.resign = Renunciar
yourWebsites.permission = Permiso
yourWebsites.confirmResignation = \u00BFEst\u00E1 seguro de que desea renunciar al weblog?
yourWebsites.notAllowed = No permitido
yourWebsites.weblog = Enlace
yourWebsites.description = Descripci\u00F3n
yourWebsites.newEntry = Nueva entrada
yourWebsites.editEntries = Editar entradas
yourWebsites.manageComments = Comentarios
yourWebsites.manage = Configuraci\u00F3n
yourWebsites.createWeblog = Crear nuevo weblog
yourWebsites.createWeblog.desc = \u00BFSiente como si tuviera m\u00E1s que decir? Tal vez lo que usted necesita es otro weblog.
yourWebsites.editProfile = Editar perfil de usuario
yourWebsites.editProfile.desc = Cambiar contrase\u00F1a, informaci\u00F3n de contacto, idioma.
yourWebsites.globalAdmin = Administraci\u00F3n del servidor
yourWebsites.globalAdmin.desc = Hacer cambios generales de administraci\u00F3n.
yourWebsites.planetAdmin = Administraci\u00F3n de Planet
yourWebsites.planetAdmin.desc = Administrar el agregador de Planet. A\u00F1adir suscripciones, organizar grupos, establecer configuraciones.
yourWebsites.invitations = Invitaciones weblog
yourWebsites.invitationsPrompt = Tiene una o m\u00E1s invitaciones para aceptar o rechazar\:
yourWebsites.youAreInvited = Ha sido invitado a unirse al weblog [{0}] -
yourWebsites.selected = Ahora est\u00E1 trabajando en el weblog [{0}]
yourWebsites.declined = Ha rechazado una invitaci\u00F3n a unirse al weblog [{0}]
yourWebsites.accepted = Es miembro del weblog [{0}]
yourWebsites.resigned = Ha renunciado del weblog [{0}]