# IBM Confidential # PII file: sfx2/source/view.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINT_OPTIONS_TITLE|||||||||||| msgid "Printer Options" msgstr "打印机选项" ##: sfx2||source\view\view.src||infobox||MSG_CANT_CLOSE|||||||||||| msgid "The document cannot be closed because a\n print job is being carried out." msgstr "无法关闭这个文档,\n因为正在执行打印任务。" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PREVIEW_DOCINFO|||||||||||| msgid "
Title:
$(TITEL)
Subject:
$(THEME)
Keywords:
$(KEYWORDS)
Description:
$(TEXT)
" msgstr "
标题:
$(TITEL)
主题:
$(THEME)
关键字:
$(KEYWORDS)
描述:
$(TEXT)
" ##: sfx2||source\view\view.src||errorbox||MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." msgstr "%PRODUCTNAME 在您的系统上找不到 Web 浏览器。请检查桌面首选项,或者安装浏览器时在所要求的缺省位置安装 Web 浏览器(例如,Mozilla)。" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_NODEFPRINTER|||||||||||| msgid "No default printer found.\nPlease choose a printer and try again." msgstr "未找到缺省打印机。\n请选择打印机,然后重试。" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_NOSTARTPRINTER|||||||||||| msgid "Could not start printer.\nPlease check your printer configuration." msgstr "无法启动打印机。\n请检查打印机配置。" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_READONLY|||||||||||| msgid " (read-only)" msgstr " (只读)" ##: sfx2||source\view\view.src||string||DLG_PRINTMONITOR||STR_FT_PREPARATION|||||||||| msgid "is being pepared for printing" msgstr "已准备好进行打印" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_REPAIREDDOCUMENT|||||||||||| msgid " (repaired document)" msgstr " (已修复的文档)" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_ERROR_PRINTER_BUSY|||||||||||| msgid "Printer busy" msgstr "打印机忙碌" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINT_NEWSIZE|||||||||||| msgid "The page size has been modified.\nShould the new settings be saved\nin the active document?" msgstr "页面大小已被修改。\n是否应将新的设置保存至\n活动文档中?" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINT_OPTIONS|||||||||||| msgid "Options..." msgstr "选项..." ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINTER_NOTAVAIL|||||||||||| msgid "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \nDo you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "这个文档格式是专门为打印机 $1 设置的。\n 指定的打印机不可用。\n是否要使用标准打印机 $2?" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PREVIEW_NODOCINFO|||||||||||| msgid "

No document properties found.

" msgstr "

未找到文档属性。

" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PAGE|||||||||||| msgid "Page " msgstr "页面 " ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINT_NEWORISIZE|||||||||||| msgid "The page size and orientation have been modified.\nWould you like to save the new settings in the\nactive document?" msgstr "页面大小和方向已被修改。\n是否要将新的设置保存至\n活动文档中?" ##: sfx2||source\view\view.src||#define||DLG_PRINTMONITOR_TEXT|||||||||||| msgid "Print Monitor" msgstr "打印监视器" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINT_NEWORI|||||||||||| msgid "The page size and orientation have been modified.\nWould you like to save the new settings in the\nactive document?" msgstr "页面大小和方向已被修改。\n是否要将新的设置保存至\n活动文档中?" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE|||||||||||| msgid "Error saving template " msgstr "保存模板时出错 " ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_PRINTING|||||||||||| msgid "Printing" msgstr "打印" ##: sfx2||source\view\view.src||querybox||MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE|||||||||||| msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "无法编辑此文档,可能是由于缺少访问权。\n 是否要编辑该文档的复制?" ##: sfx2||source\view\view.src||fixedtext||DLG_PRINTMONITOR||FT_PRINTING|||||||||| msgid "is being printed on" msgstr "输出至" ##: sfx2||source\view\view.src||infobox||MSG_ERROR_SEND_MAIL|||||||||||| msgid "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\nPlease check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "在发送电子邮件时发生一个错误。错误原因可能是缺少用户帐户或设置有缺陷。\n请检查 %PRODUCTNAME 设置或您的电子邮件程序设置。" ##: sfx2||source\view\view.src||string||STR_ERROR_PRINT|||||||||||| msgid "Error while printing" msgstr "打印错误"