# IBM Confidential # PII file: basic/source/classes.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: basic||source\classes\sb.src||string||ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK|||||||||||| msgid "The library could not be removed from memory." msgstr "无法从内存除去库" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Property or method not found." msgstr "未找到属性或方法。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||IDS_SBERR_STOREREF|||||||||||| msgid "Reference will not be saved: " msgstr "不会保存引用 " ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid use of an object." msgstr "对象使用无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Data are in wrong format." msgstr "数据格式错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Array must be dimensioned." msgstr "必须为数组指定维数。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Unable to determine property." msgstr "无法确定属性。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Program too large." msgstr "程序太大。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||IDS_SBERR_TERMINATED|||||||||||| msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "中断运行宏" ##: basic||source\classes\sb.src||string||ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK|||||||||||| msgid "Error loading library '$(ARG1)'." msgstr "加载库时发生错误“$(ARG1)”。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Array already dimensioned." msgstr "已为数组指定维数。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Incorrect record number." msgstr "记录号不正确。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE 信道已被锁定。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "在执行 DDE 运算过程中用户按了 ESCAPE 键" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "输入错误;请重试。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "无法重命名成不同的驱动器。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "File already open." msgstr "文件已经打开。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "未定义标签 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Required argument lacking." msgstr "缺少必要的参数。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Duplicate definition." msgstr "定义重复。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Device not available." msgstr "设备不可用。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK|||||||||||| msgid "Error removing library." msgstr "除去库时发生错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "没有任何应用程序响应 DDE 连接启动。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Specified DLL function not found." msgstr "未找到指定的 DLL 函数。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "意外的符号:$(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "This action is not supported by given object." msgstr "给定的对象不支持这个操作。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "参数和过程不匹配。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "已经另行定义了符号 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||||| msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." msgstr "保存 BASIC 时发生错误:“$(ARG1)”。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "读取超出 EOF。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Syntax error." msgstr "语法错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "File already exists." msgstr "文件已存在。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "语句块仍处于打开状态:缺少 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE 操作没有相应的数据。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid file name or file number." msgstr "文件名或文件号无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE Error." msgstr "DDE 错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "File not found." msgstr "未找到文件。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Overflow." msgstr "溢出。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "外部应用程序无法执行 DDE 操作。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "期待:$(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Error executing a method." msgstr "执行方法时发生错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Data type mismatch." msgstr "数据类型不匹配。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "该数组已固定或暂时锁定。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "已在未打开信道的情况下调用了 DDE 方法。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid object index." msgstr "对象索引无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Path not found." msgstr "未找到路径。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Object is not a list." msgstr "对象不是一个列表。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "在过程内部不允许有 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE 消息已经丢失。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "发生一个异常 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Variable expected." msgstr "期待收到变量。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid number of arguments." msgstr "参数的数目无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid procedure call." msgstr "过程调用无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||||| msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." msgstr "保存库时发生错误:“$(ARG1)”。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid ordinal number." msgstr "序数无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "This property is read-only." msgstr "该属性是只读的。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "当前的语言环境设置不受给定对象的支持。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Too many files." msgstr "文件太多。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "未定义子程序或函数过程。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Variable not defined." msgstr "未定义变量。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "对象不支持这个属性或方法。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Incorrect file mode." msgstr "文件方式错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "External application has been terminated." msgstr "外部应用程序已经终止。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Symbol expected." msgstr "期待收到符号。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Object does not have this property." msgstr "对象不具备这个属性。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "响应 DDE 连接启动的应用程序过多。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Device I/O error." msgstr "设备发生 I/O 错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Not implemented." msgstr "尚未实现。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid clipboard format." msgstr "剪贴板格式无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Else/Endif without If." msgstr "没有与 Else/Endif 配套的 If。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Error loading DLL file." msgstr "加载 DLL 文件时发生错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Incorrect property value." msgstr "属性值无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Process interrupted by user." msgstr "进程已被用户中断。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Unable to set property." msgstr "无法设置属性。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Path/File access error." msgstr "访问路径/文件时发生错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "给定的对象不支持指定的参数。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Object does not have this method." msgstr "对象不具备这个方法。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Not enough stack memory." msgstr "堆栈内存不足。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Value cannot be applied." msgstr "无法应用值。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "不允许使用字符串或数组。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Access denied." msgstr "访问已被拒。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "External application busy." msgstr "外部应用程序忙碌。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Object is not available." msgstr "对象不可用。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Argument is not optional." msgstr "参数不是可选的。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid parameter." msgstr "参数无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid string pattern." msgstr "字符串模式无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "For loop not initialized." msgstr "未初始化 For 循环。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "No DDE channels available." msgstr "没有可用的 DDE 信道。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid object reference." msgstr "对象引用无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Named argument not found." msgstr "未找到指定的参数。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "未找到过程 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid DDE link format." msgstr "DDE 链接格式无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Expression Too Complex." msgstr "表达式过于复杂。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Incorrect record length." msgstr "记录长度错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "由于链接主题无效,因此无法设置链接方式。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Out of string space." msgstr "已超出字符串空间。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "等待 DDE 响应时超时。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Division by zero." msgstr "除以零。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE 自动化错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "无法加载模块;格式无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "未找到变量 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE 需要 DDEML.DLL 文件。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK|||||||||||| msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." msgstr "无法初始化文件“$(ARG1)”中的 BASIC。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "已经定义了标签 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "正在等待对于 DDE 连接的响应。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "未知选项:$(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid character in number." msgstr "数字中的字符无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "已经定义了子过程或函数过程 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Object required." msgstr "需要对象。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "尺寸的规格不匹配。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Can't perform requested operation." msgstr "无法执行所请求的操作。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Resume without error." msgstr "恢复时没有错误。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Paste link already performed." msgstr "已执行了粘贴链接操作。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Use of zero not permitted." msgstr "不允许使用零值。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Index out of defined range." msgstr "索引超出了已定义的范围。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE 连接已中断或已被修改。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "期待收到 Exit $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "在过程外部不允许有 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Not enough memory." msgstr "内存不足。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Object variable not set." msgstr "未设置对象变量。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Label expected." msgstr "期待收到标签。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "错误的 DLL 调用约定。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "$(ARG1)." msgstr "$(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "已经定义了变量 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Parentheses do not match." msgstr "括号不匹配。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "内部错误 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Disk or hard drive full." msgstr "软盘或硬盘已满。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "已重新定义常数 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Invalid number of arguments." msgstr "参数的数目无效。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Disk not ready." msgstr "软盘未就绪。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "未找到数组或过程 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "该对象不支持 OLE 自动化。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Too many DLL application clients." msgstr "DLL 应用程序客户机过多。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "This property is write only." msgstr "该属性是只写的。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "未知数据类型 $(ARG1)。" ##: basic||source\classes\sb.src||string||RID_BASIC_START||SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK|||||||||| msgid "Return without Gosub." msgstr "没有与 Return 配套的 Gosub。"