# IBM Confidential # PII file: svtools/source/control.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN|||||||||||| msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_LIGHT|||||||||||| msgid "Light" msgstr "จาง" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_BLACK|||||||||||| msgid "Black" msgstr "สีดำ" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY|||||||||||| msgid "Dictionary" msgstr "พจนานุกรม" ##: svtools||source\control\filectrl.src||string||STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND|||||||||||| msgid "Move To End" msgstr "เลื่อนไปยังจุดสิ้นสุด" ##: svtools||source\control\filectrl.src||string||STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT|||||||||||| msgid "Move Left" msgstr "เลื่อนไปทางซ้าย" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE|||||||||||| msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "ไม่มีการติดตั้งขนาดฟอนต์นี้ เครื่องจะใช้ขนาดที่ใกล้เคียงที่สุดที่มีอยู่" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE|||||||||||| msgid "Stroke" msgstr "เส้น" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY|||||||||||| msgid "Dictionary" msgstr "พจนานุกรม" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS|||||||||||| msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "เครื่องหมายออกเสียง (ตัวอักษรผสมตัวเลขอยู่หน้า แบ่งกลุ่มตามพยางค์)" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC|||||||||||| msgid "Light Italic" msgstr "ตัวเอียงจาง" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_LINELISTBOX_PT|||||||||||| msgid " pt" msgstr " pt" ##: svtools||source\control\calendar.src||string||STR_SVT_CALENDAR_NONE|||||||||||| msgid "None" msgstr "ไม่กำหนด" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC|||||||||||| msgid "Alphanumeric" msgstr "ตัวอักษรผสมตัวเลข" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN|||||||||||| msgid "Zhuyin" msgstr "Zhuyin" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_NORMAL|||||||||||| msgid "Regular" msgstr "ปกติ" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC|||||||||||| msgid "Alphanumeric" msgstr "ตัวอักษรผสมตัวเลข" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_LINELISTBOX_MM|||||||||||| msgid " mm" msgstr " mm" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_CHARSET|||||||||||| msgid "Character set" msgstr "ชุดอักขระ" ##: svtools||source\control\filectrl.src||string||STR_FILECTRL_BUTTONTEXT|||||||||||| msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR|||||||||||| msgid "Automatic" msgstr "อัตโนมัติ" ##: svtools||source\control\filectrl.src||string||STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME|||||||||||| msgid "Move To Home" msgstr "เลื่อนไปยังโฮม" ##: svtools||source\control\calendar.src||string||STR_SVT_CALENDAR_DAY|||||||||||| msgid "Day" msgstr "วัน" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC|||||||||||| msgid "Italic" msgstr "ตัวเอียง" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_PINYIN|||||||||||| msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" ##: svtools||source\control\ruler.src||string||STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME|||||||||||| msgid "Vertical Ruler" msgstr "ไม้บรรทัดแนวดิ่ง" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE|||||||||||| msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "ระบบจะจำลองลักษณะฟอนต์นี้หรือใช้ลักษณะที่ใกล้เคียงที่สุด" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC|||||||||||| msgid "Bold Italic" msgstr "ตัวเอียงหนา" ##: svtools||source\control\calendar.src||string||STR_SVT_CALENDAR_TODAY|||||||||||| msgid "Today" msgstr "วันนี้" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC|||||||||||| msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "เครื่องหมายออกเสียง (ตัวอักษรผสมตัวเลขอยู่หน้า แบ่งกลุ่มตามพยัญชนะ)" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC|||||||||||| msgid "Black Italic" msgstr "ตัวเอียงสีดำ" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC|||||||||||| msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" msgstr "เครื่องหมายออกเสียง (ตัวอักษรผสมตัวเลขอยู่หลัง แบ่งกลุ่มตามพยัญชนะ)" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY|||||||||||| msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "นี่เป็นฟอนต์หน้าจอ ภาพที่ออกจากเครื่องพิมพ์อาจแตกต่างออกไป" ##: svtools||source\control\filectrl.src||string||STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT|||||||||||| msgid "Move Right" msgstr "เลื่อนไปทางขวา" ##: svtools||source\control\calendar.src||string||STR_SVT_CALENDAR_WEEK|||||||||||| msgid "Week" msgstr "สัปดาห์" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F|||||||||||| msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "เครื่องหมายออกเสียง (ตัวอักษรผสมตัวเลขอยู่หน้า)" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_STYLE_BOLD|||||||||||| msgid "Bold" msgstr "หนา" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN|||||||||||| msgid "Zhuyin" msgstr "Zhuyin" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_STROKE|||||||||||| msgid "Stroke" msgstr "เส้น" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_NORMAL|||||||||||| msgid "Normal" msgstr "ปกติ" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_UNICODE|||||||||||| msgid "Unicode" msgstr "Unicode" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L|||||||||||| msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "เครื่องหมายออกเสียง (ตัวอักษรผสมตัวเลขอยู่หลัง)" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS|||||||||||| msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "เครื่องหมายออกเสียง (ตัวอักษรผสมตัวเลขอยู่หลัง แบ่งกลุ่มตามพยางค์)" ##: svtools||source\control\ruler.src||string||STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME|||||||||||| msgid "Horizontal Ruler" msgstr "ไม้บรรทัดแนวนอน" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY|||||||||||| msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "นี่เป็นฟอนต์เครื่องพิมพ์ ภาพที่จอแสดงผลอาจแตกต่างออกไป" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_RADICAL|||||||||||| msgid "Radical" msgstr "รากศัพท์" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL|||||||||||| msgid "Radical" msgstr "รากศัพท์" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK|||||||||||| msgid "Phone book" msgstr "สมุดโทรศัพท์" ##: svtools||source\control\ctrlbox.src||string||RID_STR_ACC_ACTION_TOGGLEPOPUP|||||||||||| msgid "togglePopup" msgstr "togglePopup" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_FONTMAP_BOTH|||||||||||| msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "ระบบจะใช้ฟอนต์เดียวกันทั้งในเครื่องพิมพ์ของคุณและจอแสดงผลของคุณ" ##: svtools||source\control\ctrltool.src||string||STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE|||||||||||| msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "ไม่มีการติดตั้งฟอนต์นี้ เครื่องจะใช้ฟอนต์ที่ใกล้เคียงที่สุดที่มีอยู่"