# IBM Confidential # PII file: svtools/source/misc.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG|||||||||| msgid "German (Luxembourg)" msgstr "Duits (Luxemburg)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TURKISH|||||||||| msgid "Turkish" msgstr "Turks" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC|||||||||||| msgid "Master document" msgstr "Masterdocument" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_CANTTELL|||||||||| msgid "The tell operation could not be run." msgstr "De opdracht TELL kan niet worden uitgevoerd." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY|||||||||| msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "Sami, Noordelijk (Noorwegen)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND|||||||||| msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "Maori (Nieuw-Zeeland)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED|||||||||| msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "Deze bewerking wordt niet ondersteund op dit besturingssysteem." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC|||||||||||| msgid "MS Excel document" msgstr "MS Excel-document" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_PATH|||||||||| msgid "Inadmissible path" msgstr "Ongeldig pad" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND|||||||||| msgid "The specified template could not be found." msgstr "De opgegeven sjabloon is niet gevonden." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTEXISTS|||||||||| msgid "Nonexistent file." msgstr "Niet-bestaand bestand." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_INDIA|||||||||| msgid "English (India)" msgstr "Engels (India)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BENGALI|||||||||| msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengaals (India)" ##: svtools||source\misc\iniman.src||errorbox||ERRBOX_CHECK_PLZ|||||||||||| msgid "The ZIP code specified is invalid.\nA ZIP code should begin with a number (or in some cases a letter) and\ncan only contain numbers, letters, spaces and dashes." msgstr "De opgegeven postcode is ongeldig.\nDe code moet beginnen met een cijfer of een letter en\nmag alleen cijfers, letters, spaties en verbindingsstreepjes bevatten." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_DOCMANAGER|||||||||| msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) bij starten van documentbeheer" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO|||||||||| msgid "Document information could not be read from the file because\nthe document information format is unknown or because document information does not\nexist." msgstr "Lezen van documentinfo niet mogelijk.\nDocumentindeling onbekend of geen documentinfo\nbeschikbaar." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY|||||||||| msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Apparaat (station) niet gereed." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME|||||||||||| msgid "CD-ROM drive" msgstr "CD-ROM-station" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ALBANIAN|||||||||| msgid "Albanian" msgstr "Albanees" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_OMAN|||||||||| msgid "Arabic (Oman)" msgstr "Arabisch (Oman)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA|||||||||| msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "Hausa (Nigeria)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_RUNTIME|||||||||| msgid "BASIC runtime error" msgstr "BASIC-runtimefout" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_INTERLINGUA|||||||||| msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN|||||||||| msgid "French (Canada)" msgstr "Frans (Canada)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_LOGFILE|||||||||||| msgid "Log file" msgstr "Protocolbestand" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC|||||||||||| msgid "MS Excel template" msgstr "MS Excel-sjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRENCH_MONACO|||||||||| msgid "French (Monaco)" msgstr "Frans (Monaco)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_INET_CONNECT|||||||||| msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "Er kan geen internetverbinding met $(ARG1) tot stand worden gebracht." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE|||||||||| msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "Tetun (Oost-Timor)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SHUSWAP|||||||||| msgid "Shuswap" msgstr "Shuswap" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND|||||||||| msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "Sami, Noordelijk (Finland)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER9|||||||||| msgid "User 9" msgstr "Gebruiker 9" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_ACCESS|||||||||| msgid "Object not accessible" msgstr "Geen toegang tot object" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT|||||||||| msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "Arabisch (Koeweit)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_EXTENSION|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Uitbreiding %PRODUCTNAME " ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SLOVAK|||||||||| msgid "Slovakian" msgstr "Slowaaks" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRENCH_SWISS|||||||||| msgid "French (Switzerland)" msgstr "Frans (Zwitserland)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_SAVEASDOC|||||||||| msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) bij opslaan van document $(ARG1)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_INARI|||||||||| msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "Sami, Inari (Finland)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_LITHUANIAN|||||||||| msgid "Lithuanian" msgstr "Litouws" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA|||||||||| msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_APPLICATION|||||||||||| msgid "Application" msgstr "Toepassing" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER2|||||||||| msgid "User 2" msgstr "Gebruiker 2" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_SAVEDOC|||||||||| msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) bij opslaan van document $(ARG1)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_HILIGAYNON|||||||||| msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligaynon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BASQUE|||||||||| msgid "Basque" msgstr "Baskisch" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE|||||||||| msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "De configuratie van het pictogram kan niet worden opgeslagen" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA|||||||||| msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_NEWDOC|||||||||| msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) bij maken van nieuw document" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MANIPURI|||||||||| msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Basisdocument" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE|||||||||| msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "De hostnaam $(ARG1) kan niet worden herleid." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_HUNGARIAN|||||||||| msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE|||||||||| msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "Stijl $(ARG1) vervangen?" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_POLISH|||||||||| msgid "Polish" msgstr "Pools" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA|||||||||| msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "Arabisch (Algerije)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ESPERANTO|||||||||| msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER7|||||||||| msgid "User 7" msgstr "Gebruiker 7" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KASHMIRI|||||||||| msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "Kasjmiri (Kasjmir)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FILE|||||||||||| msgid "File" msgstr "Bestand" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE|||||||||| msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "Arabisch (Palestina)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH|||||||||| msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "De bladwijzermap is ongeldig." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_VIETNAMESE|||||||||| msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS|||||||||| msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "Spaans (Honduras)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA|||||||||| msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "Spaans (Cuba)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FARSI|||||||||| msgid "Farsi" msgstr "Farsi" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SWAHILI|||||||||| msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "Swahili (Kenia)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_NEPALI_INDIA|||||||||| msgid "Nepali (India)" msgstr "Nepalees (India)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_LOADBASIC|||||||||| msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) bij laden van BASIC van document $(ARG1)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRENCH|||||||||| msgid "French (France)" msgstr "Frans (Frankrijk)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN|||||||||| msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "Dit document is al geopend voor bewerking." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA|||||||||| msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "Servisch Cyrillisch (Servië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY|||||||||| msgid "The document was opened as read-only." msgstr "Het document is geopend met het kenmerk Alleen lezen." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GERMAN|||||||||| msgid "German (Germany)" msgstr "Duits (Duitsland)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CZECH|||||||||| msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentatiesjabloon" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP|||||||||| msgid "Could not create backup copy." msgstr "Er kon geen backup worden gemaakt." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC|||||||||| msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "Servisch Cyrillisch (Servië en Montenegro)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_COMPILER|||||||||| msgid "BASIC syntax error" msgstr "BASIC-syntaxisfout" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE|||||||||||| msgid "Bookmark file" msgstr "Bladwijzerbestand" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY|||||||||| msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "De opdracht kan niet worden uitgevoerd bij gebrek aan vrij geheugen." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE|||||||||||| msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "OpenDocument Tekstsjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KINYARWANDA|||||||||| msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "Kinyarwanda (Ruanda)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH|||||||||||| msgid "Formula" msgstr "Formule" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_SBX|||||||||| msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Niet toegestane waarde of gegevenstype" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN|||||||||| msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "Sami, Lule (Zweden)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_US|||||||||| msgid "English (USA)" msgstr "Engels (VS)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY|||||||||| msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "Guaraní, Paraguayaans" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GAELIC_IRELAND|||||||||| msgid "Irish" msgstr "Iers" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_PUNJABI|||||||||| msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_WRITE|||||||||| msgid "Write Error" msgstr "Probleem bij schrijven" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KOREAN|||||||||| msgid "Korean (RoK)" msgstr "Koreaans (Zuid-Korea)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_BODO_INDIA|||||||||| msgid "Bodo" msgstr "Bodo" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA|||||||||| msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "Spaans (Bolivia)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_LATVIAN|||||||||| msgid "Latvian" msgstr "Lets" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_WRONGFORMAT|||||||||| msgid "Incorrect file format." msgstr "Onjuiste bestandsindeling." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SYSFILE|||||||||||| msgid "System file" msgstr "Systeembestand" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED|||||||||| msgid "An attempt was made to execute a macro.\nFor security reasons, macro support is disabled." msgstr "Er is geprobeerd om een macro uit te voeren.\nUit beveiligingsoverwegingen is macro-ondersteuning uitgeschakeld." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ASSAMESE|||||||||| msgid "Assami" msgstr "Assamees" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS|||||||||| msgid "Nonexistent object" msgstr "Object bestaat niet" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN|||||||||| msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "Sami, Noordelijk (Zweden)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA|||||||||| msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "Tigrinya (Eritrea)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SOMALI|||||||||| msgid "Somali" msgstr "Somalisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_URDU_PAKISTAN|||||||||| msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "Urdu (Pakistan)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KANNADA|||||||||| msgid "Kannada" msgstr "Kannada" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SEPEDI|||||||||| msgid "Northern Sotho" msgstr "Noord-Sotho" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_CHUVASH|||||||||| msgid "Chuvash" msgstr "Tsjoevasjisch" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FOLDER|||||||||||| msgid "Folder" msgstr "Map" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS|||||||||| msgid "Object already exists" msgstr "Object bestaat reeds" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG|||||||||| msgid "French (Luxembourg)" msgstr "Frans (Luxemburg)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE|||||||||||| msgid "Archive file" msgstr "Archiefbestand" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY|||||||||| msgid "The object is not a directory." msgstr "Het object is geen directory." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX|||||||||| msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Onjuiste schrijfwijze." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN|||||||||| msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "Duits (Liechtenstein)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KONKANI|||||||||| msgid "Konkani" msgstr "Konkani" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE|||||||||||| msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "OpenDocument-tekensjabloon" ##: svtools||source\misc\config.src||string||STR_WARNING_ITEM|||||||||||| msgid "Incorrect Version!" msgstr "Foutieve versie van item." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER3|||||||||| msgid "User 3" msgstr "Gebruiker 3" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NOFILTER|||||||||| msgid "A filter has not been found." msgstr "Er is geen filter gevonden." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_TAGALOG|||||||||| msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_POWERPOINT|||||||||||| msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS PowerPoint-document" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE|||||||||| msgid "The default template could not be opened." msgstr "De standaardsjabloon kan niet worden geopend." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE|||||||||| msgid "The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n\nThis could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n\nWe recommend that you do not trust the content of the current document.\nExecution of macros is disabled for this document.\n " msgstr "De inhoud van het digitaal ondertekende document en/of de macro's komt niet overeen met de ondertekening van het huidige document.\n\nDit kan het gevolg zijn van documentbewerking of blijvende documentbeschadiging door datatransmissie.\n\nHet is niet raadzaam om de inhoud van het huidige document te vertrouwen.\nDe uitvoering van macro's is uitgeschakeld voor dit document.\n " ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ROMANIAN|||||||||| msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_TEXTFILE|||||||||||| msgid "Text file" msgstr "Tekstbestand" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_MOORE|||||||||| msgid "Moore" msgstr "More" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_TETUN|||||||||| msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "Tetun (Indonesië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MALAYALAM|||||||||| msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_ABORT|||||||||| msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "De bewerking voor dit bestand is afgebroken." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_XHOSA|||||||||| msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_ABORT|||||||||| msgid "Abort" msgstr "Afbreken" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL|||||||||| msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "Noors, Bokmål" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_COPTIC|||||||||| msgid "Coptic" msgstr "Koptisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN|||||||||| msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spaans (Mexico)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NODOCUMENT|||||||||| msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "Er bestaat geen document waarop deze actie kan worden toegepast." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SANSKRIT|||||||||| msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskriet" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD|||||||||| msgid "Arabic (Chad)" msgstr "Arabisch (Tsjaad)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC|||||||||||| msgid "Spreadsheet" msgstr "Spreadsheet" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN|||||||||| msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE|||||||||||| msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS PowerPoint-sjabloon" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL|||||||||| msgid "The original could not be determined." msgstr "Het origineel kan niet als zodanig worden herkend." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA|||||||||| msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Arabisch (Tunesië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ITALIAN|||||||||| msgid "Italian (Italy)" msgstr "Italiaans (Italië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_INVALIDCHAR|||||||||| msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "De bestandsnaam bevat ongeldige tekens." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT|||||||||| msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "Het channel-document heeft een foutieve indeling." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_GANDA|||||||||| msgid "Ganda" msgstr "Ganda" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA|||||||||| msgid "English (Ghana)" msgstr "Engels (Ghana)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheetsjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY|||||||||| msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "Sami, Zuidelijk (Noorwegen)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_EWE_GHANA|||||||||| msgid "Éwé" msgstr "Éwé" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_VERSION|||||||||| msgid "Version Incompatibility" msgstr "Incompatibele versie" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KIRGHIZ|||||||||| msgid "Kirghiz" msgstr "Kirgizisch" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_GENERAL|||||||||| msgid "General input/output error." msgstr "Algemene invoer/uitvoer-fout." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED|||||||||| msgid "Action not supported" msgstr "Actie wordt niet ondersteund" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME|||||||||||| msgid "Local drive" msgstr "Lokaal station" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_INET_GENERAL|||||||||| msgid "General Internet error has occurred." msgstr "Er is een algemene internetfout opgetreden." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_AUS|||||||||| msgid "English (Australia)" msgstr "Engels (Australië)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_HTMLFILE|||||||||||| msgid "HTML document" msgstr "HTML-document" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS|||||||||| msgid "Frisian" msgstr "Fries" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_OPENDOC|||||||||| msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) bij laden van document $(ARG1)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH|||||||||| msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele, Zuid-Afrika" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME|||||||||||| msgid "Disk drive" msgstr "Diskettestation" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA|||||||||| msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "Swahili (Tanzania)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_NEPALI|||||||||| msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "Nepalees" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI|||||||||| msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "Arabisch (Djibouti)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "OpenDocument-basisdocument" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC|||||||||||| msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template" msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Sjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_FIJIAN|||||||||| msgid "Fijian" msgstr "Fijisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR|||||||||| msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "Spaans (Ecuador)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_NZ|||||||||| msgid "English (New Zealand)" msgstr "Engels (Nieuw-Zeeland)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT|||||||||| msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) bij maken van nieuw document" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY|||||||||| msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "Spaans (Uruguay)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS|||||||||| msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) bij zoeken naar adres" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_EIRE|||||||||| msgid "English (Eire)" msgstr "Engels (Ierland)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER|||||||||| msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Onjuiste schrijfwijze." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE|||||||||||| msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "OpenDocument Presentatiesjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_BRETON|||||||||| msgid "Breton" msgstr "Bretons" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_UZBEK_LATIN|||||||||| msgid "Uzbek Latin" msgstr "Oezbekistaans Latijns" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_WALLOON|||||||||| msgid "Walloon" msgstr "Waals" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC|||||||||| msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "Azerbeidzjaans Cyrillisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ZULU|||||||||| msgid "Zulu" msgstr "Zoeloe" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER8|||||||||| msgid "User 8" msgstr "Gebruiker 8" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR|||||||||| msgid "Invalid file name." msgstr "Ongeldige bestandsnaam." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_WORD_DOC|||||||||||| msgid "MS Word document" msgstr "MS Word-document" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BELARUSIAN|||||||||| msgid "Belarusian" msgstr "Wit-Russisch" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE|||||||||| msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) bij laden van sjabloon $(ARG1)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MARATHI|||||||||| msgid "Marathi" msgstr "Marathi" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_WELSH|||||||||| msgid "Welsh" msgstr "Gebruiker 1" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentatie" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN|||||||||| msgid "Low German" msgstr "Laag Duits" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KAZAK|||||||||| msgid "Kazakh" msgstr "Kazachstaans" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE|||||||||| msgid "The entry could not be restored." msgstr "Het item kan niet worden hersteld." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY|||||||||| msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "Sami, Lule (Noorwegen)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER5|||||||||| msgid "User 5" msgstr "Gebruiker 5" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE|||||||||| msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "Chinees (Singapore)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SANGO|||||||||| msgid "Sango" msgstr "Sango" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SWEDISH|||||||||| msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Zweeds (Zweden)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN|||||||||| msgid "German (Austria)" msgstr "Duits (Oostenrijk)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO|||||||||| msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "Spaans (Puerto Rico)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA|||||||||| msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "Koerdisch (Syrië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA|||||||||| msgid "Kashmiri (India)" msgstr "Kasjmiri (India)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN|||||||||| msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "Arabisch (Bahrein)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE|||||||||||| msgid "Database" msgstr "Database" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW|||||||||||| msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS PowerPoint-presentatie" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SESOTHO|||||||||| msgid "Southern Sotho" msgstr "Zuid-Sotho" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CATALAN|||||||||| msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARMENIAN|||||||||| msgid "Armenian" msgstr "Armeens" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_OCCITAN|||||||||| msgid "Occitan" msgstr "Occitaans" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE|||||||||||| msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "OpenDocument Spreadsheetsjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ESTONIAN|||||||||| msgid "Estonian" msgstr "Ests" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_BADCRC|||||||||| msgid "Wrong check amount." msgstr "Controlegetal niet juist." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND|||||||||| msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "Gaelisch (Schotland)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_LEBANON|||||||||| msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "Arabisch (Libanon)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG|||||||||| msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "Chinees (Hongkong)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED|||||||||| msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "Het bestand $(FILENAME) kan niet worden opgeslagen. Controleer uw systeeminstellingen. U vindt een automatisch gegenereerde backup van dit bestand in de map $(PATH) met de naam $(BACKUPNAME)." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KALAALLISUT|||||||||| msgid "Kalaallisut" msgstr "Groenlands" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER6|||||||||| msgid "User 6" msgstr "Gebruiker 6" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE|||||||||||| msgid "Database table" msgstr "Databasetabel" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_JAPANESE|||||||||| msgid "Japanese" msgstr "Japans" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS|||||||||||| msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TAMIL|||||||||| msgid "Tamil" msgstr "Tamil" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_INET_WRITE|||||||||| msgid "Error transferring data to the Internet.\nServer error message: $(ARG1)." msgstr "Fout bij overbrengen van gegevens naar internet.\nFoutbericht server: $(ARG1)." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_LINK|||||||||||| msgid "Link" msgstr "Link" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_EGYPT|||||||||| msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "Arabisch (Egypte)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE|||||||||| msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "Configuratie van pictogram kan niet worden gewist." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_RUSSIAN|||||||||| msgid "Russian" msgstr "Russisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA|||||||||| msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "Hausa (Ghana)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TIBETAN|||||||||| msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "Tibetaans (China)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_THAI|||||||||| msgid "Thai" msgstr "Thais" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA|||||||||| msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SARDINIAN|||||||||| msgid "Sardinian" msgstr "Sardinisch" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT|||||||||| msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "De configuratie van de URL's kan niet lokaal worden opgeslagen omdat de indeling ongeldig is." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED|||||||||| msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA|||||||||| msgid "English (Jamaica)" msgstr "Engels (Jamaica)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_SPACE|||||||||| msgid "Resource exhausted" msgstr "Resource uitgeput" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formule" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MALTESE|||||||||| msgid "Maltese" msgstr "Maltees" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED|||||||||| msgid "This document contains macros.\n\nMacros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in File - Preferences - Symphony - Security.\n\nTherefore, some functionality may not be available." msgstr "Dit document bevat macro's.\n\nMacro's kunnen virussen bevatten. Uitvoering van macro's is uitgeschakeld als gevolg van de huidige beveiligingsinstelling voor macro's in Bestand - Voorkeuren - Symphony - Beveiliging.\n\nDaarom is sommige functionaliteit mogelijk niet beschikbaar." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO|||||||||| msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "Arabisch (Marokko)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Diagram" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_AZERI_LATIN|||||||||| msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "Azerbeidzjaans Latijns" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MONGOLIAN|||||||||| msgid "Mongolian" msgstr "Mongools" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_CURRENTDIR|||||||||| msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Functie niet mogelijk. Pad bevat huidige directory" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA|||||||||| msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "Arabisch (Eritrea)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA|||||||||| msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "Spaans (Guatemala)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ|||||||||| msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "Koerdisch (Irak)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC|||||||||| msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "Spaans (Dom. Rep.)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TATAR|||||||||| msgid "Tatar" msgstr "Tataars" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER|||||||||| msgid "The server must not be empty." msgstr "De server mag niet leeg zijn." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE|||||||||| msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Functie niet mogelijk: niet hetzelfde apparaat (station)." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN|||||||||| msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "Sami, Zuidelijk (Zweden)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SINDHI|||||||||| msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN|||||||||| msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "Nederlands (België)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_AKAN|||||||||| msgid "Akan" msgstr "Akan" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH|||||||||| msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) bij openen van een rubriek" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_RHAETO_ROMAN|||||||||| msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "Reto-romaans" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE|||||||||| msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) bij schrijven van document $(ARG1) als sjabloon" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER|||||||||| msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Onjuiste schrijfwijze." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_ACCESSDENIED|||||||||| msgid "The object cannot be accessed\ndue to insufficient user rights." msgstr "U hebt niet de vereiste\ntoegangsmachtiging voor het object." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT|||||||||| msgid "The link format is invalid." msgstr "Ongeldige linkindeling" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER4|||||||||| msgid "User 4" msgstr "Gebruiker 4" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER1|||||||||| msgid "User 1" msgstr "Gebruiker 2" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTAFILE|||||||||| msgid "The object is not a file." msgstr "Het object is geen bestand." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_CANTCREATE|||||||||| msgid "The file could not be created." msgstr "Het bestand kan niet worden gemaakt." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_HINDI|||||||||| msgid "Hindi" msgstr "Hindi" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA|||||||||| msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "Spaans (Nicaragua)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ICELANDIC|||||||||| msgid "Icelandic" msgstr "IJslands" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED|||||||||| msgid "Error reading file." msgstr "Fout bij lezen van bestand." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_GASCON|||||||||| msgid "Gascon" msgstr "Gascons" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO|||||||||| msgid "Lingala" msgstr "Lingala" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_LAO|||||||||| msgid "Lao" msgstr "Laotiaans" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE|||||||||| msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "Ongeldige configuratie van pictogramweergave" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_BAMBARA|||||||||| msgid "Bambara" msgstr "Bambara" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH|||||||||| msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Spaans (Spanje)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE|||||||||| msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "De configuratie van de URL's kan niet lokaal worden opgeslagen." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX|||||||||| msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "Om een channel te installeren, hebt u een abonnementenmap nodig." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KASHUBIAN|||||||||| msgid "Kashubian" msgstr "Kashubisch" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_UNKNOWN|||||||||| msgid "unknown" msgstr "Onbekend" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA|||||||||| msgid "English (South Africa)" msgstr "Engels (Zuid-Afrika)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_ISWILDCARD|||||||||| msgid "This operation cannot be run on\nfiles containing wildcards." msgstr "Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd op\nbestanden die jokertekens bevatten." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA|||||||||| msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "Quechua (Bolivia, Zuid)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MACEDONIAN|||||||||| msgid "Macedonian" msgstr "Macedonië" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CONSULTUSER|||||||||| msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "De gegevens voor het uitvoeren van de functie zijn niet compleet." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE|||||||||| msgid "The specified device is invalid." msgstr "Het opgegeven apparaat is ongeldig." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH|||||||||| msgid "Path to the file does not exist." msgstr "Pad naar het bestand bestaat niet." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_DZONGKHA|||||||||| msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA|||||||||| msgid "Maithili" msgstr "Maithili" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekstdocumentsjabloon" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA|||||||||| msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "Maleis (Maleisië)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_BATCHFILE|||||||||||| msgid "Batch file" msgstr "Batchbestand" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA|||||||||| msgid "Santali" msgstr "Santali" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY|||||||||| msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Spaans (Paraguay)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_UAE|||||||||| msgid "Arabic (UAE)" msgstr "Arabisch (VAE)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SLOVENIAN|||||||||| msgid "Slovenian" msgstr "Sloveens" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_FORMAT|||||||||| msgid "Incorrect format" msgstr "Foutieve indeling" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GERMAN_SWISS|||||||||| msgid "German (Switzerland)" msgstr "Duits (Zwitserland)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_CFGFILE|||||||||||| msgid "Configuration file" msgstr "Configuratiebestand" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||1|||||||||| msgid "General Error" msgstr "Algemene fout" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA|||||||||| msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "Quechua (Bolivia, Noord)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NAMETOOLONG|||||||||| msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "Bestandsnaam te lang voor het doelbestandssysteem." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument Tekst" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH|||||||||| msgid "Invalid data length." msgstr "Onjuiste gegevenslengte" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_QATAR|||||||||| msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "Arabisch (Qatar)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA|||||||||| msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "Tswana (Botswana)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_INDONESIAN|||||||||| msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_AFRIKAANS|||||||||| msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "Afrikaans (Zuid-Afrika)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_RECURSIVE|||||||||| msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "Een object kan niet worden gekopieerd naar zichzelf." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_CANTSEEK|||||||||| msgid "The seek operation could not be run." msgstr "De zoekbewerking kan niet worden uitgevoerd." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME|||||||||||| msgid "Network connection" msgstr "Netwerkverbinding" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN|||||||||| msgid "French (Belgium)" msgstr "Frans (België)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR|||||||||| msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "Spaans (El Salvador)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CHINESE_MACAU|||||||||| msgid "Chinese (Macau)" msgstr "Chinees (Macau)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY|||||||||| msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GALICIAN|||||||||| msgid "Galician" msgstr "Galicisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ITALIAN_SWISS|||||||||| msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "Italiaans (Zwitserland)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_INET_READ|||||||||| msgid "Error reading data from the Internet.\nServer error message: $(ARG1)." msgstr "Fout bij lezen van gegevens op internet.\nFoutbericht server: $(ARG1)." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CROATIAN|||||||||| msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_IRAQ|||||||||| msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "Arabisch (Irak)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT|||||||||| msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "De naam van de inhoud kan niet worden gewijzigd." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_HELP_DOC|||||||||||| msgid "Help file" msgstr "Help-bestand" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BURMESE|||||||||| msgid "Burmese" msgstr "Birmaans" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA|||||||||| msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "Spaans (Costa Rica)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GREEK|||||||||| msgid "Greek" msgstr "Grieks" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC|||||||||||| msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Basisdocument" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_UKRAINIAN|||||||||| msgid "Ukrainian" msgstr "Oezbekistaans" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN|||||||||| msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "Koerdisch (Iran)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC|||||||||||| msgid "%STAROFFICE Database" msgstr "%STAROFFICE Database" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO|||||||||| msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "Servisch Latijns (Montenegro)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS|||||||||| msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "Arabisch (Comoren)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_PANAMA|||||||||| msgid "Spanish (Panama)" msgstr "Spaans (Panama)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE|||||||||| msgid "English (Belize)" msgstr "Engels (Belize)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "OpenDocument-tekening" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SYSTEM|||||||||| msgid "Default" msgstr "Standaard" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_NONE|||||||||| msgid "[None]" msgstr "[Geen]" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_OLEGENERAL|||||||||| msgid "General OLE Error." msgstr "Algemene OLE-fout." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS|||||||||| msgid "File already exists." msgstr "Bestand bestaat al." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_CAN|||||||||| msgid "English (Canada)" msgstr "Engels (Canada)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD|||||||||| msgid "The wrong password has been entered." msgstr "Het verkeerde wachtwoord is opgegeven." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_LOCKING|||||||||| msgid "Locking problem" msgstr "Vergrendelingsprobleem" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA|||||||||| msgid "Dogri" msgstr "Dogri" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK|||||||||| msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "Noors, Nynorsk" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_OUTOFSPACE|||||||||| msgid "No more space on device." msgstr "Onvoldoende opslagruimte op het apparaat." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_DUTCH|||||||||| msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "Nederlands (NL)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE|||||||||| msgid "The file cannot be used as template." msgstr "Het bestand kan niet worden gebruikt als sjabloon." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA|||||||||| msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "Spaans (Argentinië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_ERROR|||||||||| msgid "Error" msgstr "Fout" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA|||||||||| msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "Arabisch (Mauritanië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE|||||||||| msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "Engels (Zimbabwe)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER|||||||||||| msgid "Text Document" msgstr "Tekstdocument" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_KHMER|||||||||| msgid "Khmer" msgstr "Khmer" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_DHIVEHI|||||||||| msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_SYRIA|||||||||| msgid "Arabic (Syria)" msgstr "Arabisch (Syrië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA|||||||||| msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "Servisch Latijns (Servië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_INVALIDLINK|||||||||| msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "De link verwijst naar een ongeldig doel." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA|||||||||| msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "Sami, Kildin (Rusland)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA|||||||||| msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "Arabisch (Somalië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO|||||||||| msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "Servisch Cyrillisch (Montenegro)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_PORTUGUESE|||||||||| msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_NYANJA|||||||||| msgid "Nyanja" msgstr "Nyanja" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC|||||||||||| msgid "%STAROFFICE Image" msgstr "%STAROFFICE Afbeelding" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA|||||||||| msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "Afrikaans (Namibië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_URDU_INDIA|||||||||| msgid "Urdu (India)" msgstr "Urdu (India)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SAMI_SKOLT|||||||||| msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "Sami, Skolt (Finland)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA|||||||||| msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "Spaans (Colombia)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_YEMEN|||||||||| msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "Arabisch (Jemen)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_VENDA|||||||||| msgid "Venda" msgstr "Venda" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_INVALIDACCESS|||||||||| msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "Er is een ongeldige poging gedaan om het bestand te openen." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD|||||||||| msgid "English (Trinidad)" msgstr "Engels (Trinidad)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_WARNING|||||||||| msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TURKMEN|||||||||| msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeens" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ORIYA|||||||||| msgid "Oriya" msgstr "Oriya" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TELUGU|||||||||| msgid "Telugu" msgstr "Telugu" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TAJIK|||||||||| msgid "Tajik" msgstr "Tadzjieks" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM|||||||||| msgid "German (Belgium)" msgstr "Duits (België)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT|||||||||| msgid "This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\nPlease save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format." msgstr "Dit document bevat kenmerken die niet met de gekozen indeling kunnen worden opgeslagen.\nSla het document op in de bestandsindeling van %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekensjabloon" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION|||||||||| msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "Fout bij gemeenschappelijk gebruik van het object." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_PARAMETER|||||||||| msgid "Wrong parameter" msgstr "Foutieve parameter" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND|||||||||| msgid "Swedish (Finland)" msgstr "Zweeds (Finland)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekstdocument" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Database" msgstr "OpenDocument-database" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA|||||||||| msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "Arabisch (Saudi-Arabië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_CANTREAD|||||||||| msgid "Data could not be read from the file." msgstr "De gegevens kunnen niet worden gelezen uit het bestand." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_FRIULIAN|||||||||| msgid "Friulian" msgstr "Friulisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FINNISH|||||||||| msgid "Finnish" msgstr "Fins" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GEORGIAN|||||||||| msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SERBIAN_LATIN|||||||||| msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "Servisch Latijns (Servië en Montenegro)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM|||||||||| msgid "Malay (Brunei Darusalam)" msgstr "Maleis (Brunei Darussalam)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TSONGA|||||||||| msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES|||||||||| msgid "There are too many files open." msgstr "Er zijn te veel bestanden geopend." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA|||||||||| msgid "English (Namibia)" msgstr "Engels (Namibië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_UNKNOWN|||||||||| msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "Er is een onbekende I/O-fout opgetreden." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_CANTWRITE|||||||||| msgid "The file could not be written." msgstr "Het bestand kan niet worden opgeslagen." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN|||||||||| msgid "English (Caribbean)" msgstr "Engels (Caraïbisch gebied)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY|||||||||| msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "Koerdisch (Turkije)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED|||||||||| msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Functie niet mogelijk: alleen-lezen." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_PERU|||||||||| msgid "Spanish (Peru)" msgstr "Spaans (Peru)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC|||||||||||| msgid "MathML Document" msgstr "MathML-document" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT|||||||||| msgid "The contents could not be created." msgstr "Er kan geen inhoud worden gemaakt." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_DONTKNOW|||||||||| msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH|||||||||| msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgs" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "OpenDocument Presentatie" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_UK|||||||||| msgid "English (UK)" msgstr "Engels (GB)" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC|||||||||||| msgid "Graphics" msgstr "Afbeeldingen" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED|||||||||| msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "Het maximumaantal documenten dat tegelijkertijd kan worden geopend is bereikt. U moet een of meer documenten sluiten voordat u een nieuw document kunt openen." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_TOK_PISIN|||||||||| msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok Pisin" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE|||||||||||| msgid "Source code" msgstr "Broncode" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_SWAZI|||||||||| msgid "Swazi" msgstr "Swazisch" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW|||||||||||| msgid "Drawing" msgstr "Tekenobject" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL|||||||||| msgid "Arabic (Israel)" msgstr "Arabisch (Israël)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_JORDAN|||||||||| msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "Arabisch (Jordanië)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER|||||||||| msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "De bewerking is uitgevoerd met een ongeldige parameter." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekening" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ARABIC_LIBYA|||||||||| msgid "Arabic (Libya)" msgstr "Arabisch (Libië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH|||||||||| msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengaals (Bangladesh)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS|||||||||| msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) bij kopiëren of verplaatsen van documentinhoud" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_DANISH|||||||||| msgid "Danish" msgstr "Deens" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA|||||||||| msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "Spaans (Venezuela)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_INET_OFFLINE|||||||||| msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "De opgevraagde internetgegevens zijn niet beschikbaar in het cachegeheugen en kunnen niet worden overgedragen omdat de online modus niet actief is." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "OpenDocument-spreadsheet" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA|||||||||| msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "Tigrinya (Ethiopië)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_TSWANA|||||||||| msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "Tswana (Zuid-Afrika)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_IO_WRONGVERSION|||||||||| msgid "Incorrect file version." msgstr "Onjuiste bestandsversie." ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC|||||||||||| msgid "OpenDocument Formula" msgstr "OpenDocument-formule" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_GENERAL|||||||||| msgid "General Error" msgstr "Algemene fout" ##: svtools||source\misc\imagemgr.src||string||STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB|||||||||||| msgid "HTML document" msgstr "HTML-document" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_GUJARATI|||||||||| msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRCTX||ERRCTX_SFX_DOCINFO|||||||||| msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) bij afbeelden informatie voor document $(ARG1)" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK|||||||||| msgid "The link could not be created." msgstr "Er kan geen link worden gemaakt." ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH|||||||||| msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "Het pad naar de prullenbak is ongeldig." ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_LATIN|||||||||| msgid "Latin" msgstr "Latijn" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_CREATE|||||||||| msgid "Error creating object" msgstr "Fout bij maken van object" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_BULGARIAN|||||||||| msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaars" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_FAEROESE|||||||||| msgid "Faroese" msgstr "Faeröers" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_SPANISH_CHILE|||||||||| msgid "Spanish (Chile)" msgstr "Spaans (Chili)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL|||||||||| msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinees (traditioneel)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_HEBREW|||||||||| msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" ##: svtools||source\misc\errtxt.src||string||RID_ERRHDL||ERRCODE_CLASS_READ|||||||||| msgid "Read-Error" msgstr "Leesfout" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN|||||||||| msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "Arabisch (Sudan)" ##: svtools||source\misc\langtab.src||pairedlist||STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE||LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES|||||||||| msgid "English (Philippines)" msgstr "Engels (Filipijnen)"