# IBM Confidential # PII file: filter/source/xsltdialog.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS|||||||||||| msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." msgstr "De naam voor de gebruikersinterface '%s1' wordt al gebruikt door het XML-filter '%s2'. Geef een andere naam op." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||checkbox||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||CBX_DISPLAY_SOURCE||HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE|||||||| msgid "~Display source" msgstr "~Weergavebron" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||tabpage||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||||HID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT|||||||| msgid "Transformation" msgstr "Transformatie" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||pushbutton||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE||HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE|||||||| msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC||FT_XML_FILTER_NAME|||||||||| msgid "Filter name" msgstr "Filternaam" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||modaldialog||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||||HID_XML_FILTER_TEST_DIALOG|||||||| msgid "Test XML Filter: %s" msgstr "XML-filter testen: %s" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_NOT_SPECIFIED|||||||||||| msgid "Not specified" msgstr "Niet opgegeven" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src||tabdialog||DLG_XML_FILTER_TABDIALOG||||HID_XML_FILTER_TABDIALOG|||||||| msgid "XML Filter: %s" msgstr "XML-filter: %s" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||FT_XML_IMPORT_XSLT|||||||||| msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT voor importeren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedtext||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FT_IMPORT_TEMPLATE|||||||||| msgid "Template for import" msgstr "Sjabloon voor importeren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_IMPORT_ONLY|||||||||||| msgid "import filter" msgstr "importfilter" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND|||||||||||| msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path." msgstr "De DTD is niet gevonden. Geef een geldig pad op." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||FT_XML_DTD_SCHEMA|||||||||| msgid "DTD" msgstr "DTD" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC||FT_XML_DESCRIPTION|||||||||| msgid "Comments" msgstr "Commentaar" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src||pageitem||DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC|||||||||| msgid "General" msgstr "Algemeen" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS|||||||||||| msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." msgstr "Er bestaat al een XML-filter met de naam '%s'. Geef een andere naam op." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC||FT_XML_APPLICATION|||||||||| msgid "Application" msgstr "Toepassing" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_SAVE||HID_XML_FILTER_SAVE|||||||| msgid "~Save as Package..." msgstr "P~akket opslaan..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||workwindow||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||||HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG|||||||| msgid "XML Filter Settings" msgstr "XML-filterinstellingen" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||string||STR_XML_FILTER_LISTBOX|||||||||||| msgid "XML Filter List" msgstr "Overzicht XML-filters" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedline||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FL_EXPORT|||||||||| msgid "Export" msgstr "Exporteren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src||tabpage||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC||||HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC|||||||| msgid "General" msgstr "Algemeen" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||pushbutton||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE||HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE|||||||| msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||FT_XML_IMPORT_TEMPLATE|||||||||| msgid "Template for import" msgstr "Sjabloon voor importeren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_FILTER_INSTALLED|||||||||||| msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." msgstr "Het XML-filter '%s' is geïnstalleerd." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src||pageitem||DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT|||||||||| msgid "Transformation" msgstr "Transformatie" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||FT_XML_DOCTYPE|||||||||| msgid "DocType" msgstr "DocType" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_EXPORT_ONLY|||||||||||| msgid "export filter" msgstr "exportfilter" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED|||||||||||| msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." msgstr "%s XML-filters zijn opgeslagen in het pakket '%s'." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND|||||||||||| msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "De XSLT voor de export is niet gevonden. Geef een geldig pad op." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedtext||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FT_IMPORT_XSLT|||||||||| msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT voor importeren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||PB_RECENT_DOCUMENT||HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT|||||||| msgid "~Recent File" msgstr "~Recent bestand" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||PB_EXPORT_BROWSE||HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE|||||||| msgid "~Browse..." msgstr "~Bladeren..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND|||||||||||| msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "Het te importeren sjabloon is niet gevonden. Geef een geldig pad op." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedtext||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FT_EXPORT_XSLT|||||||||| msgid "XSLT for export" msgstr "XSLT voor exporteren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfileview.src||workwindow||DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG||||HID_XML_SOURCE_FILE_DIALOG|||||||| msgid "XML Filter output" msgstr "Uitvoer XML-filter" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_DELETE||HID_XML_FILTER_DELETE|||||||| msgid "~Delete..." msgstr "~Wissen..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_CLOSE||HID_XML_FILTER_CLOSE|||||||| msgid "~Close" msgstr "Sluite~n" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND|||||||||||| msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "Te importeren XSLT is niet gevonden. Geef een geldig pad op." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_UNDEFINED_FILTER|||||||||||| msgid "undefined filter" msgstr "niet-gedefinieerde filter" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_FILTER_PACKAGE|||||||||||| msgid "XSLT filter package" msgstr "XSLT-filterpakket" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_UNKNOWN_APPLICATION|||||||||||| msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_TEST||HID_XML_FILTER_TEST|||||||| msgid "~Test XSLTs..." msgstr "~XSLT's testen..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_DEFAULT_UI_NAME|||||||||||| msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||FT_XML_EXPORT_XSLT|||||||||| msgid "XSLT for export" msgstr "XSLT voor exporteren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_COLUMN_HEADER_NAME|||||||||||| msgid "Name" msgstr "Naam" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||PB_IMPORT_BROWSE||HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE|||||||| msgid "B~rowse..." msgstr "D~oorzoeken..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||PB_CLOSE||HID_XML_FILTER_TEST_CLOSE|||||||| msgid "~Close" msgstr "Sluite~n" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedtext||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FT_TRANSFORM_DOCUMENT|||||||||| msgid "Transform document" msgstr "Conversiedocument" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_NO_FILTERS_FOUND|||||||||||| msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." msgstr "Er kan geen XML-filter worden geïnstalleerd omdat het pakket '%s' geen XML-filters bevat." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||pushbutton||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE||HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE|||||||| msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedline||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FL_IMPORT|||||||||| msgid "Import" msgstr "Importeren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src||pushbutton||RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT||PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE||HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE|||||||| msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_OPEN||HID_XML_FILTER_OPEN|||||||| msgid "~Open Package..." msgstr "~Pakket openen..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC||FT_XML_INTERFACE_NAME|||||||||| msgid "Name of\nfile type" msgstr "Naam van\nbestandstype" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src||fixedtext||RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC||FT_XML_EXTENSION|||||||||| msgid "File extension" msgstr "Bestandsextensie" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_WARN_DELETE|||||||||||| msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." msgstr "Wilt u het XML-filter '%s' werkelijk wissen? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_COLUMN_HEADER_TYPE|||||||||||| msgid "Type" msgstr "Type" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_DEFAULT_FILTER_NAME|||||||||||| msgid "New Filter" msgstr "Nieuw filter" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||PB_CURRENT_DOCUMENT||HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT|||||||| msgid "~Current Document" msgstr "~Huidig document" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED|||||||||||| msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " msgstr "Het XML-filter '%s' is opgeslagen als pakket '%s'. " ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src||fixedtext||DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG||FT_TRANSFORM_FILE|||||||||| msgid "Transform file" msgstr "Conversiebestand" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_FILTERS_INSTALLED|||||||||||| msgid "%s XML filters have been installed successfully." msgstr "%s XML-filters zijn geïnstalleerd." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfileview.src||pushbutton||DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG||PB_VALIDATE||HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE|||||||| msgid "~Validate" msgstr "~Valideren" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src||string||STR_IMPORT_EXPORT|||||||||||| msgid "import/export filter" msgstr "import-/exportfilter" ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_NEW||HID_XML_FILTER_NEW|||||||| msgid "~New..." msgstr "~Nieuw..." ##: filter||source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src||pushbutton||DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG||PB_XML_FILTER_EDIT||HID_XML_FILTER_EDIT|||||||| msgid "~Edit..." msgstr "Be~werken..."