# IBM Confidential # PII file: sw/source/ui/utlui.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC|||||||||||| msgid "Graphics" msgstr "Imágenes" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER1|||||||||||| msgid "User Index 1" msgstr "Índice del usuario 1" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_SIGNATURE|||||||||||| msgid "Signature" msgstr "Firma" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_NOTE|||||||||||| msgid "Comment" msgstr "Comentario" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_POW|||||||||| msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Desbordamiento en la función al cuadrado **" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADERL|||||||||||| msgid "Header left" msgstr "Encabezado izquierdo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_FOOTERL|||||||||||| msgid "Footer left" msgstr "Pie de página izquierdo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR|||||||||||| msgid "Footnote anchor" msgstr "Ancla de nota al pie" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DRAWMODE_WATERMARK|||||||||||| msgid "Watermark" msgstr "Filigrana" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_NONE|||||||||||| msgid "No wrap" msgstr "Sin ajuste" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN|||||||||||| msgid "Table Heading" msgstr "Encabezado de la tabla" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NO_PAGEDESC|||||||||||| msgid "No page break" msgstr "sin salto de página" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOX_TBL|||||||||| msgid "Index of Tables" msgstr "Índice de tablas" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE4|||||||||||| msgid "Heading 4" msgstr "Encabezado 4" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_EDIT_CONTENT|||||||||||| msgid "Edit" msgstr "Editar" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Table" msgstr "%NUMBER tabla" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_TITEL|||||||||| msgid "Title" msgstr "Título" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION|||||||||||| msgid "Institution" msgstr "Institu~ción" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_EDITION|||||||||||| msgid "Edition" msgstr "Edición" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_PAGEDESC_FIRSTNAME|||||||||| msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Primera conversión $(ARG1)" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_SERIES|||||||||||| msgid "Series" msgstr "Serie" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CONTRAST|||||||||||| msgid "Contrast: " msgstr "Contraste: " ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_COMMENT|||||||||| msgid "Comments" msgstr "Comentarios" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_POSTIT_PAGE|||||||||| msgid "Page" msgstr "Página" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_TL_CONTENT|||||||||||| msgid "Content View" msgstr "Conmutar visualización del contenido" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_GRID_NONE|||||||||||| msgid "No grid" msgstr "Sin cuadrícula" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOX_ILL|||||||||| msgid "Illustration Index" msgstr "Índice de ilustraciones" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CONNECT_BORDER_OFF|||||||||||| msgid "Do not merge borders" msgstr "No unir bordes" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_HEADLINE1|||||||||||| msgid "Heading 1" msgstr "Encabezado 1" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE|||||||||||| msgid "Quotations" msgstr "Cita" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE7|||||||||||| msgid "Heading 7" msgstr "Encabezado 7" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER7|||||||||||| msgid "User Index 7" msgstr "Índice del usuario 7" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_SECTION_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Section" msgstr "%NUMBER sección" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE|||||||||||| msgid "Example" msgstr "Ejemplo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_NUM5|||||||||||| msgid "Number List 5" msgstr "Número Lista 5" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10|||||||||||| msgid "Contents 10" msgstr "Índice 10" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4|||||||||||| msgid "Number List 4" msgstr "Número Lista 4" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_EDIT_LINK|||||||||||| msgid "Edit link" msgstr "Editar vínculo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_TEXT|||||||||||| msgid "Text Body Single" msgstr "Cuerpo de texto individual" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_RUBYTEXT|||||||||||| msgid "Rubies" msgstr "Rubys" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1|||||||||||| msgid "Table index 1" msgstr "Índice de tablas 1" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Bookmark" msgstr "%NUMBER marcador" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FLY_IN_CNTNT|||||||||||| msgid "to character" msgstr "al carácter" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_COLUMN|||||||||||| msgid "Column Wrap" msgstr "Ajuste en columnas" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CONNECT_BORDER_ON|||||||||||| msgid "Merge borders" msgstr "Unir bordes" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME|||||||||||| msgid "Text" msgstr "Texto" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_NUM3|||||||||||| msgid "Number List 3" msgstr "Número Lista 3" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_ENDNOTE|||||||||||| msgid "Endnote Characters" msgstr "Símbolo de nota final" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE|||||||||||| msgid "Table" msgstr "Tabla" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_POSTIT_SHOW|||||||||||| msgid "Show All" msgstr "Mostrar todo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_VERT_BOTTOM|||||||||||| msgid "at bottom" msgstr "abajo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_PARALLEL|||||||||||| msgid "Parallel wrap" msgstr "Ajuste paralelo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3|||||||||||| msgid "Bullet 3" msgstr "Viñeta 3" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN|||||||||||| msgid "The interactive spellcheck is already active\nin a different document" msgstr "La corrección ortográfica interactiva\nya está activada en otro documento" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LINE_WIDTH|||||||||||| msgid "Separator Width:" msgstr "Ancho de la línea de separación:" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5|||||||||||| msgid "User-defined5" msgstr "Definido por el usuario5" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOC|||||||||| msgid "Table of Contents" msgstr "Índice de contenido" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Draw object" msgstr "Objeto de %NUMBER Draw" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_DASH+1|||||||||| msgid "Replace dashes" msgstr "Reemplazar guiones" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_EDIT_ENTRY|||||||||||| msgid "Edit..." msgstr "Editar..." ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_VERT_NUM|||||||||||| msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "Caracteres de numeración vertical" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E|||||||||||| msgid "Number List 5 End" msgstr "Número Lista 5 final" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_THROUGHT|||||||||||| msgid "Through" msgstr "Continuo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E|||||||||||| msgid "Bullet 2 End" msgstr "Viñeta 2 final" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_COMMENT_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Comment" msgstr "%NUMBER comentario" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FRM_WIDTH|||||||||||| msgid "Width:" msgstr "Ancho:" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS|||||||||||| msgid "Dissertation" msgstr "Tesis doctoral" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FLY_PAGE|||||||||||| msgid "to page" msgstr "a la página" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_POSTIT_AUTHOR|||||||||| msgid "Author" msgstr "Autor" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1|||||||||| msgid "URL recognition" msgstr "Reconocer URL" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S|||||||||||| msgid "Bullet 5 Start" msgstr "Viñeta 5 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK||HID_NAVI_TBX9|||||||| msgid "Set Reminder" msgstr "Insertar marca" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_JOURNAL|||||||||||| msgid "Journal" msgstr "Revista" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DOC_TITEL|||||||||||| msgid "Title" msgstr "Título" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1|||||||||| msgid "Automatic *bold*" msgstr "*Negrita* automático" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE|||||||||||| msgid "Teletype" msgstr "Texto no proporcional" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER4|||||||||||| msgid "User Index 4" msgstr "Índice del usuario 4" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOX_OBJ|||||||||| msgid "Table of Objects" msgstr "Índice de objetos" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DRAWMODE_STD|||||||||||| msgid "Standard" msgstr "Estándar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_STANDARD|||||||||||| msgid "Default" msgstr "Predeterminado" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_GLOBAL_SWITCH||HID_NAVI_TBX17|||||||| msgid "Toggle" msgstr "Conmutar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_RIGHT|||||||||||| msgid "Right Page" msgstr "Página derecha" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SECTION_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Sections" msgstr "%NUMBER secciones" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_PAGENO|||||||||||| msgid "Page Number" msgstr "Número de página" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8|||||||||||| msgid "Contents 8" msgstr "Índice 8" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_TEXT|||||||||||| msgid "Text" msgstr "Texto" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7|||||||||||| msgid "Contents 7" msgstr "Índice 7" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_FILE|||||||||||| msgid "File" msgstr "Archivo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_NUM4|||||||||||| msgid "Number List 4" msgstr "Número Lista 4" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_DOWN||HID_NAVI_TBX3|||||||| msgid "Forward" msgstr "Reenviar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S|||||||||||| msgid "Number List 1 Start" msgstr "Número Lista 1 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_COPY_REGION|||||||||||| msgid "Insert as Copy" msgstr "Insertar como copia" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_COLUMNS|||||||||||| msgid "Columns" msgstr "Columnas" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_SYNTAX|||||||||| msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Error de sintaxis **" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL|||||||||||| msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1|||||||||||| msgid "Bullet 1 Cont." msgstr "Viñeta 1 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_IDX1|||||||||||| msgid "Index 1" msgstr "Índice afabético 1" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER References" msgstr "%NUMBER referencias" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_EDIT|||||||||| msgid "Total editing time" msgstr "Tiempo de edición total" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_OVERFLOW|||||||||| msgid "** Overflow **" msgstr "** Desbordamiento **" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_STR_SYSTEM|||||||||||| msgid "[System]" msgstr "[Sistema]" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_SENDADRESS|||||||||||| msgid "Sender" msgstr "Remitente" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_LINK_REGION|||||||||||| msgid "Insert as Link" msgstr "Insertar como vínculo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_GAMMA|||||||||||| msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS|||||||||||| msgid "Emphasis" msgstr "Destacado" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4|||||||||||| msgid "Number List 4 Cont." msgstr "Número Lista 4 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_CREATE_NAVIGATION||HID_NAVI_TBX24|||||||| msgid "Navigation" msgstr "Navegación" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1|||||||||| msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "Eliminar párrafos vacíos" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY|||||||||||| msgid "After inserting AutoText" msgstr "Después de insertar texto automático" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_BUL_LEVEL|||||||||||| msgid "Bullets" msgstr "Viñetas" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LINCOUNT_START|||||||||||| msgid "restart line count with: " msgstr "Iniciar recuento de líneas con: " ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE9|||||||||||| msgid "Heading 9" msgstr "Encabezado 9" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_ACTIVE_VIEW|||||||||||| msgid "Active Window" msgstr "Ventana activa" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||itemlist||RES_FRMEX_MENU.1||3|||||||||| msgid "Do~wnwards" msgstr "Hacia a~bajo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DRAWMODE_GREY|||||||||||| msgid "Grayscales" msgstr "Escala de grises" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_UPDATE_LINK|||||||||||| msgid "Links" msgstr "Vínculos" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DROP_LINES|||||||||||| msgid "rows" msgstr "filas" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER2|||||||||||| msgid "User Index 2" msgstr "Índice del usuario 2" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY|||||||||||| msgid "Main index entry" msgstr "Entrada principal índice alfabético" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||window||DLG_NAVIGATION_PI||||HID_NAVIGATION_PI|||||||| msgid "Navigator" msgstr "Navegador" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_BUL4|||||||||||| msgid "Bullet 4" msgstr "Viñeta 4" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_SPELL_TITLE|||||||||||| msgid "Spellcheck" msgstr "Corrección ortográfica" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_KEYS|||||||||| msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_CENTER|||||||||||| msgid "Centered horizontally" msgstr "Centrado horizontalmente" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE|||||||||||| msgid "Headings" msgstr "Encabezados" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_AUTHOR|||||||||||| msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_TABLE|||||||||||| msgid "Tables" msgstr "Tablas" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_BOTH_MIRROR|||||||||||| msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Reflejar vertical y horizontalmente" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_INVERT|||||||||||| msgid "Invert" msgstr "Invertir" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_HYPERLINK_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Hyperlink" msgstr "%NUMBER hipervínculo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_FOOTNOTE|||||||||||| msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1|||||||||||| msgid "Illustration Index 1" msgstr "Índice de ilustraciones 1" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND|||||||||| msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Error: no se ha encontrado el origen de la referencia." ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_ITEM_UP||HID_NAVI_TBX22|||||||| msgid "Move Up" msgstr "Subir" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_CODE|||||||||||| msgid "Source Text" msgstr "Texto de origen" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Index" msgstr "%NUMBER índice" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE5|||||||||||| msgid "Heading 5" msgstr "Encabezado 5" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_FIELD_FIXED|||||||||| msgid "(fixed)" msgstr "(fija)" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_SCHOOL|||||||||||| msgid "University" msgstr "~Universidad" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1|||||||||||| msgid "Bibliography 1" msgstr "Bibliografía 1" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_HYPERLINK|||||||||||| msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Insertar como hipervínculo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER8|||||||||||| msgid "User Index 8" msgstr "Índice del usuario 8" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_LABEL|||||||||||| msgid "Caption" msgstr "Rótulo" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_SELECT_FOOTNOTE||HID_NAVI_TBX12|||||||| msgid "Anchor<->Text" msgstr "Ancla <->Texto" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_INACTIVE|||||||||||| msgid "inactive" msgstr "inactivo" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||itemlist||RES_FRMEX_MENU.1||2|||||||||| msgid "~Upwards" msgstr "Hacia ~arriba" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S|||||||||||| msgid "Bullet 4 Start" msgstr "Viñeta 4 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_CONFRONTATION|||||||||||| msgid "List Indent" msgstr "Confrontación" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_DROP_REGION||HID_NAVI_TBX4|||||||| msgid "Drag Mode" msgstr "Modo Arrastrar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5|||||||||||| msgid "Bullet 5" msgstr "Viñeta 5" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_ITEM_LEFT||HID_NAVI_TBX14|||||||| msgid "Promote Level" msgstr "Subir un nivel" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_ERROR|||||||||| msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Expresión errónea **" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT|||||||||||| msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Ejecutar hipervínculo" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_REGION|||||||||||| msgid "Sections" msgstr "Secciones" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_BUL_LEVEL2|||||||||||| msgid "Bullet 2" msgstr "Viñeta 2" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_BUL_LEVEL1|||||||||||| msgid "Bullet 1" msgstr "Viñeta 1" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FOLLOW_TEXT_FLOW|||||||||||| msgid "Follow text flow" msgstr "Seguir el flujo del texto" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_PRINT|||||||||| msgid "Last printed" msgstr "Última impresión" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOX_AUTH|||||||||| msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografía" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_IMAGE_LOAD|||||||||||| msgid "Graphics load successful" msgstr "La carga de la imagen ha finalizado con éxito" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_CREATE|||||||||| msgid "Created" msgstr "Creado el" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_FIRST|||||||||||| msgid "First Page" msgstr "Primera página" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION|||||||||||| msgid "Section" msgstr "Sección" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LAYOUT_SPLIT|||||||||||| msgid "Split" msgstr "Dividir" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1|||||||||||| msgid "Number List 1 Cont." msgstr "Número Lista 1 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1|||||||||||| msgid "Object index 1" msgstr "Índice de objetos 1" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD|||||||||||| msgid "User Entry" msgstr "Entrada del usuario" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_LINENUM|||||||||||| msgid "Line numbering" msgstr "Numeración de líneas" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CHANNELB|||||||||||| msgid "Blue: " msgstr "Proporción de azul: " ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT|||||||||||| msgid "Draw objects" msgstr "Objetos de dibujo" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_NUMBER|||||||||||| msgid "Number" msgstr "Número" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5|||||||||||| msgid "Number List 5 Cont." msgstr "Número Lista 5 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1|||||||||| msgid "Set "Heading $(ARG1)" Style" msgstr "Aplicar estilo "Encabezado $(ARG1)"" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY|||||||||||| msgid "Before inserting AutoText" msgstr "Antes de insertar Texto automático" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_GRID_LINES_ONLY|||||||||||| msgid "Grid (lines only)" msgstr "Cuadrícula (sólo líneas)" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC|||||||||||| msgid "Graphics" msgstr "Imágenes" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_INDEX|||||||||||| msgid "Indexes" msgstr "Índices" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4|||||||||||| msgid "User-defined4" msgstr "Definido por el usuario4" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT|||||||||||| msgid "Draw object" msgstr "Objeto de dibujo" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_IMAGE_ABORT|||||||||||| msgid "Graphics load terminated" msgstr "Interrumpida la carga de la imagen" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_POSTIT_DELETE|||||||||||| msgid "Delete All" msgstr "Eliminar todo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NO_HEADER|||||||||||| msgid "No header" msgstr "Sin encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Graphics" msgstr "%NUMBER gráficos" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_WRONGTIME|||||||||| msgid "** Wrong time format **" msgstr "** Formato de hora erróneo **" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER|||||||||||| msgid "Short name" msgstr "Nombre abreviado" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_READONLY_IDX|||||||||||| msgid "Read-~only" msgstr "Solo le~ctura" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE|||||||||||| msgid "OLE object" msgstr "Objeto OLE" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_DELETE_ENTRY|||||||||||| msgid "~Delete" msgstr "~Eliminar" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED|||||||||||| msgid "Publication type" msgstr "Tipo de publicación" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_FRM_RESIZE|||||||||||| msgid "Resize frame" msgstr "Modificar el tamaño del marco" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_FORMEL|||||||||||| msgid "Formula" msgstr "Fórmula" ##: sw||source\ui\utlui\gloslst.src||modaldialog||DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG||||HID_DLG_GLOSS_DECIDE|||||||| msgid "Select AutoText:" msgstr "Seleccionar texto automático:" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_SHOW_CONTENT_BOX||HID_NAVI_TBX7|||||||| msgid "List Box On/Off" msgstr "Mostrar/ocultar cuadro de lista" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_BUL3|||||||||||| msgid "Bullet 3" msgstr "Viñeta 3" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E|||||||||||| msgid "Number List 3 End" msgstr "Número Lista 3 final" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_ENDNOTE|||||||||||| msgid "Endnote" msgstr "Nota final" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_ENDNOTE|||||||||||| msgid "Endnote" msgstr "Nota final" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E|||||||||||| msgid "Bullet 3 End" msgstr "Viñeta 3 final" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CONNECT1|||||||||||| msgid "linked to " msgstr "Vinculado a " ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_HYPERLINK_CLICK|||||||||| msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "Haga %s-clic para abrir el hipervínculo." ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||numericfield||NF_PAGE||||||||||Page Number|| msgid "Page Number" msgstr "Número de página" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_TITLE|||||||||||| msgid "Title" msgstr "Título" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_LABEL|||||||||||| msgid "Caption Characters" msgstr "Caracteres de etiqueta" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CHANNELG|||||||||||| msgid "Green: " msgstr "Proporción verde: " ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_OUTLINE_LEVEL||HID_NAVI_TBX13|||||||| msgid "Heading Levels Shown" msgstr "Niveles de encabezados mostrados" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6|||||||||||| msgid "Contents 6" msgstr "Índice 6" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0|||||||||||| msgid "1 column" msgstr "1 columna" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_ADDRESS|||||||||||| msgid "Address" msgstr "Dirección" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_STANDARD|||||||||||| msgid "Default Text" msgstr "Texto predeterminado" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HTML_HR|||||||||||| msgid "Horizontal Line" msgstr "Línea horizontal" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3|||||||||||| msgid "User-defined3" msgstr "Definido por el usuario3" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH|||||||||||| msgid "Object index heading" msgstr "Encabezado del índice de objetos" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USERH|||||||||||| msgid "User Index Heading" msgstr "Encabezado del índice del usuario" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_REGISTER_OFF|||||||||||| msgid "Not register-true" msgstr "Sin conformidad de registro" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1|||||||||| msgid "Combine paragraphs" msgstr "Combinar párrafos" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_FRAME_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Text frames" msgstr "%NUMBER marcos de texto" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_NUM_LEVEL1|||||||||||| msgid "Number List 1" msgstr "Número Lista 1" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_JUMPEDIT|||||||||||| msgid "Placeholder" msgstr "Comodín" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER OLE object" msgstr "%NUMBER objeto OLE" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4|||||||||||| msgid "Bullet 4" msgstr "Viñeta 4" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_VOLUME|||||||||||| msgid "Volume" msgstr "Volumen" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_INSERT|||||||||||| msgid "Insert" msgstr "Insertar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK|||||||||||| msgid "Index Separator" msgstr "Separador del índice alfabético" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK|||||||||||| msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_STANDARD|||||||||||| msgid "Default Text" msgstr "Texto predeterminado" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Text frame" msgstr "%NUMBER marco de texto" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_INSIDE|||||||||||| msgid "inside" msgstr "interior" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW|||||||||||| msgid "Do not follow text flow" msgstr "No seguir el flujo del texto" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_REGISTER|||||||||||| msgid "Index" msgstr "Índice" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_REMOVE_TBL_PROTECTION|||||||||||| msgid "~Unprotect" msgstr "~Desproteger" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_FRAME|||||||||||| msgid "Frame contents" msgstr "Contenido del marco" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH|||||||||||| msgid "Illustration Index Heading" msgstr "Encabezado del índice de ilustraciones" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE|||||||||||| msgid "Heading" msgstr "Encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4|||||||||||| msgid "User-defined4" msgstr "Definido por el usuario4" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2|||||||||||| msgid "Contents 2" msgstr "Índice 2" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_HEADING_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Heading" msgstr "%NUMBER encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FRM_FIXEDHEIGHT|||||||||||| msgid "Fixed height:" msgstr "Altura fija:" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_CITIATION|||||||||||| msgid "Quotation" msgstr "Cita" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_HYPERLINK_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Hyperlinks" msgstr "%NUMBER hipervínculos" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2|||||||||||| msgid "Number List 2 Cont." msgstr "Número Lista 2 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER9|||||||||||| msgid "User Index 9" msgstr "Índice del usuario 9" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1|||||||||||| msgid "Number List 1" msgstr "Número Lista 1" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_VERT_MIRROR|||||||||||| msgid "Flip vertically" msgstr "Reflejar verticalmente" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CONNECT2|||||||||||| msgid "and " msgstr "y " ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_POSTIT_LINE|||||||||| msgid "Line" msgstr "Línea" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E|||||||||||| msgid "Number List 4 End" msgstr "Número Lista 4 final" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_TEXT_INDENT|||||||||||| msgid "First Line Indent" msgstr "Sangría de primera línea" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S|||||||||||| msgid "Number List 5 Start" msgstr "Número Lista 5 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_SELECT_FOOTER||HID_NAVI_TBX11|||||||| msgid "Footer" msgstr "Pie de página" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER3|||||||||||| msgid "User Index 3" msgstr "Índice del usuario 3" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS|||||||||||| msgid "Conference proceedings" msgstr "Informe sobre la conferencia" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5|||||||||||| msgid "Number List 5" msgstr "Número Lista 5" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_ITEM_DOWN||HID_NAVI_TBX6|||||||| msgid "Demote Chapter" msgstr "Un capítulo hacia abajo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S|||||||||||| msgid "Number List 3 Start" msgstr "Número Lista 3 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_IDX3|||||||||||| msgid "Index 3" msgstr "Índice alfabético 3" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FOOTER|||||||||||| msgid "Footer" msgstr "Pie de página" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_FRM_MOVE|||||||||||| msgid "Move frame" msgstr "Desplazar marco" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_INBOOK|||||||||||| msgid "Book excerpt" msgstr "Extracto del libro" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_VERT_CENTER|||||||||||| msgid "Centered vertically" msgstr "Centrado verticalmente" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_DEFAULT|||||||||| msgid "** Error **" msgstr "** Error **" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3|||||||||||| msgid "Contents 3" msgstr "Índice 3" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT|||||||||||| msgid "First Line Indent" msgstr "Sangría de primera línea" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NO_DROP_LINES|||||||||||| msgid "No Drop Caps" msgstr "Sin iniciales" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_OLE|||||||||||| msgid "OLE" msgstr "OLE" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_BUL2|||||||||||| msgid "Bullet 2" msgstr "Viñeta 2" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_OUTSIDE|||||||||||| msgid "Outer wrap" msgstr "Ajuste externo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_FRAME|||||||||||| msgid "Frame" msgstr "Marco" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3|||||||||||| msgid "Number List 3" msgstr "Número Lista 3" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_LEFT|||||||||||| msgid "Left wrap" msgstr "Ajuste a la izquierda" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE8|||||||||||| msgid "Heading 8" msgstr "Encabezado 8" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TABLE|||||||||||| msgid "Table Contents" msgstr "Contenido de la tabla" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN|||||||||||| msgid "The interactive hyphenation is already active\nin a different document" msgstr "La separación silábica interactiva\nya está activa en otro documento." ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_MANUAL|||||||||||| msgid "Techn. documentation" msgstr "Documentación técn." ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_NUMBERFORMAT_STANDARD|||||||||||| msgid "Standard" msgstr "Estándar" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_HIDDEN|||||||||||| msgid "hidden" msgstr "oculto" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_UPDATE_SEL|||||||||||| msgid "Selection" msgstr "Selección" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS|||||||||||| msgid "Organization" msgstr "~Organización" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1|||||||||| msgid "Set "Text body indent" Style" msgstr "Aplicar estilo "Cuerpo de texto con sangría"" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_HYPERCTRL_SEL|||||||||||| msgid "SEL" msgstr "SEL" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_FOOTNOTE|||||||||||| msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1|||||||||| msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "Reemplazar 1/2 ... por ½ ..." ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT|||||||||||| msgid "Mouse over object" msgstr "Ratón sobre el objeto" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DRAWMODE_BLACKWHITE|||||||||||| msgid "Black & White" msgstr "Blanco y Negro" ##: sw||source\ui\utlui\gloslst.src||fixedline||DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG||FL_GLOSS|||||||||| msgid "AutoText - Group" msgstr "Texto automático - Grupo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1|||||||||||| msgid "Bullet 1" msgstr "Viñeta 1" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||modaldialog||DLG_RENAME_XNAMED||||HID_RENAME_XNAMED|||||||| msgid "Rename object: " msgstr "Cambiar nombre de objeto: " ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_YEAR|||||||||||| msgid "Year" msgstr "Año" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE|||||||||||| msgid "References" msgstr "Referencias" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_ZERODIV|||||||||| msgid "** Division by zero **" msgstr "** Dividir por cero **" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT|||||||||||| msgid "Mouse leaves object" msgstr "El ratón abandona el objeto" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_BOOKLET|||||||||||| msgid "Brochures" msgstr "Folleto" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE|||||||||||| msgid "Conference proceedings" msgstr "Informe sobre la conferencia" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_ROTATION|||||||||||| msgid "Rotation" msgstr "Rotación" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE|||||||||||| msgid "Book title" msgstr "Título del li~bro" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_OLE_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER OLE objects" msgstr "%NUMBER objetos OLE" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1|||||||||||| msgid "User-defined1" msgstr "Definido por el usuario1" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_ANCHORONLY|||||||||||| msgid "(Anchor only)" msgstr "(sólo ancla)" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_SELECT_HEADER||HID_NAVI_TBX10|||||||| msgid "Header" msgstr "Encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LINE_BOTTOM|||||||||||| msgid "Bottom of line" msgstr "Línea abajo" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Graphics" msgstr "%NUMBER gráficos" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DONTLINECOUNT|||||||||||| msgid "don't count lines" msgstr "No contar las líneas" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_MISC|||||||||||| msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_ITEM_RIGHT||HID_NAVI_TBX15|||||||| msgid "Demote Level" msgstr "Bajar un nivel" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_NUMBERFORMAT_GENERAL|||||||||||| msgid "General" msgstr "General" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_IDEAL|||||||||||| msgid "Optimal wrap" msgstr "Ajuste ideal" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_EMAIL|||||||||||| msgid "e-mail" msgstr "Correo electrónico" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD|||||||||||| msgid "Hyperlink" msgstr "Hipervínculo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5|||||||||||| msgid "Bullet 5 Cont." msgstr "Viñeta 5 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_INDEX|||||||||||| msgid "~Index" msgstr "Í~ndice" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE|||||||||||| msgid "Definition" msgstr "Definición" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NUMRULE_ON|||||||||||| msgid "Numbering" msgstr "Numeración" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_TEXT_MOVE|||||||||||| msgid "Text Body Indent" msgstr "Cuerpo de texto en sangría" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||fixedtext||DLG_RENAME_XNAMED||FT_NEW_NAME|||||||||| msgid "New name" msgstr "Nombre nuevo" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS|||||||||||| msgid "Thesis" msgstr "Tesina" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_GLOBAL_UPDATE||HID_NAVI_TBX19|||||||| msgid "Update" msgstr "Actualizar" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||fixedline||DLG_RENAME_XNAMED||FL_NAME|||||||||| msgid "Change name" msgstr "Cambiar nombre" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_PAGES|||||||||||| msgid "Page(s)" msgstr "Página(s)" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_UP||HID_NAVI_TBX2|||||||| msgid "Back" msgstr "Atrás" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_MARGINAL|||||||||||| msgid "Marginalia" msgstr "Nota al margen" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_TABLE_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Tables" msgstr "%NUMBER tablas" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CHARFMT|||||||||||| msgid "Character Style" msgstr "Estilo de caracteres" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3|||||||||||| msgid "Bullet 3 Cont." msgstr "Viñeta 3 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_MIRROR|||||||||||| msgid "Flip horizontal" msgstr "Reflejar horizontalmente" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_NUM2|||||||||||| msgid "Number List 2" msgstr "Número Lista 2" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS|||||||||||| msgid "Conference proceedings" msgstr "Informe sobre la conferencia" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_DELETE|||||||||||| msgid "Delete" msgstr "Eliminar" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LINE_TOP|||||||||||| msgid "Top of line" msgstr "Línea arriba" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1|||||||||| msgid "Use replacement table" msgstr "Usar tabla de sustitución" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE|||||||||||| msgid "Variable" msgstr "Variable" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S|||||||||||| msgid "Bullet 3 Start" msgstr "Viñeta 3 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_MAX_FTN_HEIGHT|||||||||||| msgid "Max. footnote area:" msgstr "Máx. de la nota al pie:" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1|||||||||| msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "Iniciar cada frase con una letra mayúscula" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2|||||||||||| msgid "User-defined2" msgstr "Definido por el usuario2" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_OBJECT_SELECT|||||||||||| msgid "Click object" msgstr "Hacer clic en el objeto" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_FRAME|||||||||||| msgid "Text frames" msgstr "Marcos de texto" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_JAKET|||||||||||| msgid "Envelope" msgstr "Sobre" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA|||||||||||| msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "Entrada de caracteres no alfanuméricos" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_WWW|||||||||||| msgid "WWW document" msgstr "Documento WWW" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_NUM1|||||||||||| msgid "Number List 1" msgstr "Número Lista 1" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER10|||||||||||| msgid "User Index 10" msgstr "Índice del usuario 10" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1|||||||||| msgid "Automatic _underline_" msgstr "Subrayado_automático_" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_MONTH|||||||||||| msgid "Month" msgstr "Mes" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_SHOW_ROOT||HID_NAVI_TBX8|||||||| msgid "Content View" msgstr "Conmutar visualización del contenido" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NO_CHARFMT|||||||||||| msgid "No Character Style" msgstr "El estilo de carácter no existe" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_LEFT|||||||||||| msgid "at the left" msgstr "a la izquierda" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_RIGHT|||||||||||| msgid "Right wrap" msgstr "Ajuste a la derecha" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_ITEM_UP||HID_NAVI_TBX5|||||||| msgid "Promote Chapter" msgstr "Un capítulo hacia arriba" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_LANDSCAPE|||||||||||| msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH|||||||||||| msgid "Bibliography Heading" msgstr "Encabezado de bibliografía" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1|||||||||| msgid "Set "Text body indent" Style" msgstr "Aplicar estilo "Cuerpo de texto con sangría"" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_JAKETADRESS|||||||||||| msgid "Addressee" msgstr "Destinatario" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2|||||||||||| msgid "User-defined2" msgstr "Definido por el usuario2" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_DOC_TITEL|||||||||||| msgid "Title" msgstr "Título" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FLY_AT_CNTNT|||||||||||| msgid "to paragraph" msgstr "al párrafo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_SURROUND_INSIDE|||||||||||| msgid "Inner wrap" msgstr "Ajuste interno" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT|||||||||||| msgid "Comment" msgstr "Comentario" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_LABEL|||||||||||| msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOI|||||||||| msgid "Alphabetical Index" msgstr "Índice alfabético" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT|||||||||||| msgid "Research report" msgstr "Informe de investigación" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_POS_X|||||||||||| msgid "X Coordinate:" msgstr "Coord. X:" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||itemlist||RES_FRMEX_MENU.1||1|||||||||| msgid "~Zoom" msgstr "~Escala" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_CHANNELR|||||||||||| msgid "Red: " msgstr "Proporción de rojo: " ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1|||||||||||| msgid "Contents 1" msgstr "Índice 1" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_INVERT_NOT|||||||||||| msgid "do not invert" msgstr "no invertir" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_BRACK|||||||||| msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Error de paréntesis **" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT|||||||||||| msgid "Hanging indent" msgstr "Sangría negativa de primera línea" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HTML_DT|||||||||||| msgid "List Heading" msgstr "Encabezado de lista" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_DEFINE_NUMBERFORMAT|||||||||||| msgid "Additional formats..." msgstr "Otros formatos..." ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_BUL5|||||||||||| msgid "Bullet 5" msgstr "Viñeta 5" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_OUTLINE_LEVEL|||||||||||| msgid "Outline Level" msgstr "Niveles del esquema" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_VERT_TOP|||||||||||| msgid "at top" msgstr "arriba" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_HTML|||||||||||| msgid "HTML" msgstr "HTML" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_RENAME|||||||||||| msgid "~Rename" msgstr "~Renombrar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE10|||||||||||| msgid "Heading 10" msgstr "Encabezado 10" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_INET_VISIT|||||||||||| msgid "Visited Internet Link" msgstr "Vínculo de Internet visitado" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE|||||||||||| msgid "Type" msgstr "Tipo" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S|||||||||||| msgid "Number List 2 Start" msgstr "Número Lista 2 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_ARTICLE|||||||||||| msgid "Article" msgstr "Artículo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DRAWMODE|||||||||||| msgid "Graphics mode: " msgstr "Modo gráfico: " ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADERR|||||||||||| msgid "Header right" msgstr "Encabezado derecho" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH|||||||||||| msgid "Contents Heading" msgstr "Encabezado del índice" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2|||||||||||| msgid "Number List 2" msgstr "Número Lista 2" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_CHANGE|||||||||| msgid "Modified" msgstr "Modificado el" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_COMMENT_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Comments" msgstr "%NUMBER comentarios" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME|||||||||| msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Conversión siguiente $(ARG1)" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4|||||||||||| msgid "Bullet 4 Cont." msgstr "Viñeta 4 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_URL|||||||||||| msgid "URL" msgstr "URL" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_GETREFFLD_DOWN|||||||||| msgid "below" msgstr "abajo" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1|||||||||| msgid "Set "Hanging indent" Style" msgstr "Aplicar estilo "Sangría negativa de primera línea"" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TOU|||||||||| msgid "User-Defined" msgstr "Definido por el usuario" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_GRAPHIC|||||||||||| msgid "Graphics" msgstr "Imágenes" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_MARGINAL|||||||||||| msgid "Marginalia" msgstr "Nota al margen" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3|||||||||||| msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "2 columnas de distinto tamaño (izquierda > derecha)" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE|||||||||||| msgid "Reference" msgstr "Referencia" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E|||||||||||| msgid "Bullet 1 End" msgstr "Viñeta 1 final" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_CALC_VARNFND|||||||||| msgid "** Variable not found **" msgstr "** No se ha encontrado la variable **" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_ACTIVE|||||||||||| msgid "active" msgstr "activo" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1|||||||||| msgid "Bullets replaced" msgstr "Viñeta reemplazada" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLNUMRULE_BUL1|||||||||||| msgid "Bullet 1" msgstr "Viñeta 1" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1|||||||||||| msgid "User-defined1" msgstr "Definido por el usuario1" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION|||||||||||| msgid "Book excerpt with title" msgstr "Extracto de libro con título" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE1|||||||||||| msgid "Heading 1" msgstr "Encabezado 1" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HTML_PRE|||||||||||| msgid "Preformatted Text" msgstr "Texto preformateado" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE|||||||||||| msgid "Table" msgstr "Tabla" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_JOURNAL|||||||||||| msgid "Journal" msgstr "Revista" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9|||||||||||| msgid "Contents 9" msgstr "Índice 9" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1|||||||||| msgid "Replace "standard" quotes with %1custom%2 quotes" msgstr "Reemplazar comillas "rectas" por comillas %1tipográficas%2" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_MIRROR_TOGGLE|||||||||||| msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ reflejar horizontalmente en las páginas pares" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE|||||||||||| msgid "Text Body Indent" msgstr "Cuerpo de texto en sangría" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING|||||||||||| msgid "Drawing" msgstr "Dibujo" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_NEW_FILE|||||||||||| msgid "New Document" msgstr "Nuevo documento" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_POS_Y|||||||||||| msgid "Y Coordinate:" msgstr "Coord. Y:" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NUMRULE_OFF|||||||||||| msgid "no numbering" msgstr "Sin numeración" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADER|||||||||||| msgid "Header" msgstr "Encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TEXT|||||||||||| msgid "Text Body Single" msgstr "Cuerpo de texto individual" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_GREETING|||||||||||| msgid "Complimentary close" msgstr "Fórmula de despedida" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2|||||||||||| msgid "3 columns with equal size" msgstr "3 columnas de igual tamaño" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1|||||||||| msgid "Set "Bullet" or "Numbering" Style" msgstr "Aplicar estilo "Viñetas" o "Numeración"" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LUMINANCE|||||||||||| msgid "Brightness: " msgstr "Brillo: " ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NO_FOOTER|||||||||||| msgid "No footer" msgstr "Sin pie de página" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_HEADING_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Headings" msgstr "%NUMBER encabezados" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_DROPCAPS|||||||||||| msgid "Drop Caps" msgstr "Iniciales" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLFRM_WATERSIGN|||||||||||| msgid "Watermark" msgstr "Filigrana" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_INET_NORMAL|||||||||||| msgid "Internet Link" msgstr "Vínculo de Internet" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4|||||||||||| msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "2 columnas de distinto tamaño (izquierda < derecha)" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT||HID_NAVI_TBX21|||||||| msgid "Save Contents as well" msgstr "Guardar contenidos" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE|||||||||||| msgid "Heading" msgstr "Encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE3|||||||||||| msgid "Heading 3" msgstr "Encabezado 3" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR|||||||||||| msgid "Endnote anchor" msgstr "Ancla de nota final" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_HYPH_TITLE|||||||||||| msgid "Hyphenation" msgstr "Separación silábica" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_CHAPTER|||||||||||| msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_EDIT_IN_READONLY|||||||||||| msgid "Editable in read-only document" msgstr "Se puede editar en documentos de sólo lectura" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX|||||||||||| msgid "Index" msgstr "Índice" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LINE_CENTER|||||||||||| msgid "Line centered" msgstr "Centrado verticalmente a la línea" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S|||||||||||| msgid "Bullet 1 Start" msgstr "Viñeta 1 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_DROP_OVER|||||||||||| msgid "Drop Caps over" msgstr "Líneas para iniciales" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E|||||||||||| msgid "Bullet 5 End" msgstr "Viñeta 5 final" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1|||||||||| msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Corregir DOs MAyúsculas a principio de PAlabra" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_INDEX_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Indexes" msgstr "%NUMBER índices" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_TL_GLOBAL|||||||||||| msgid "Global View" msgstr "Vista global" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_POSTIT_HIDE|||||||||||| msgid "Hide All" msgstr "Ocultar todo" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER|||||||||||| msgid "Publisher" msgstr "Editorial" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_ITEM_DOWN||HID_NAVI_TBX23|||||||| msgid "Move Down" msgstr "Bajar" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5|||||||||||| msgid "User-defined5" msgstr "Definido por el usuario5" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HEADER|||||||||||| msgid "Header" msgstr "Encabezado" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_CONTENT||FN_GLOBAL_SWITCH||HID_NAVI_TBX17|||||||| msgid "Toggle" msgstr "Conmutar" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_ANNOTE|||||||||||| msgid "Annotation" msgstr "Observación" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD|||||||||||| msgid "Hyperlinks" msgstr "Hipervínculos" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_BROKEN_LINK|||||||||||| msgid "File not found: " msgstr "Archivo no encontrado: " ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLPAGE_LEFT|||||||||||| msgid "Left Page" msgstr "Página izquierda" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E|||||||||||| msgid "Number List 2 End" msgstr "Número Lista 2 final" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_DISPLAY|||||||||||| msgid "Display" msgstr "Visualizar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1|||||||||||| msgid "2 columns with equal size" msgstr "2 columnas de igual tamaño" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_OLE|||||||||||| msgid "OLE objects" msgstr "Objetos OLE" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_UPDATE_INDEX|||||||||||| msgid "Indexes" msgstr "Índices" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E|||||||||||| msgid "Bullet 4 End" msgstr "Viñeta 4 final" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK|||||||||||| msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4|||||||||||| msgid "Contents 4" msgstr "Índice 4" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_OUTSIDE|||||||||||| msgid "outside" msgstr "exterior" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_DRAGMODE|||||||||||| msgid "Drag Mode" msgstr "Modo Arrastrar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER5|||||||||||| msgid "User Index 5" msgstr "Índice del usuario 5" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_DOCNO|||||||||| msgid "Revision number" msgstr "Número de revisión" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_TYPE|||||||||||| msgid "Type of report" msgstr "Tipo de informe" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2|||||||||||| msgid "Bullet 2" msgstr "Viñeta 2" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_REMOVE_INDEX|||||||||||| msgid "~Remove Index" msgstr "Eliminar el dire~ctorio" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE2|||||||||||| msgid "Heading 2" msgstr "Encabezado 2" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED|||||||||||| msgid "Unpublished" msgstr "Inédito" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5|||||||||||| msgid "Contents 5" msgstr "Índice 5" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Draw objects" msgstr "%NUMBER objetos de dibujo" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_RIGHT|||||||||||| msgid "at the right" msgstr "a la derecha" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_LINECOUNT|||||||||||| msgid "Count lines" msgstr "Contar líneas" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_FRM_MINHEIGHT|||||||||||| msgid "Min. height:" msgstr "Altura mín.:" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_GRID_LINES_CHARS|||||||||||| msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Cuadrícula (líneas y caracteres)" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_IDXH|||||||||||| msgid "Index Heading" msgstr "Encabezado del índice alfabético" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A|||||||||||| msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "Entrada de caracteres alfanuméricos" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1|||||||||| msgid "Set "Text body" Style" msgstr "Aplicar estilo "Cuerpo de texto"" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_HYPERCTRL_HYP|||||||||||| msgid "HYP" msgstr "HIP" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_POSTIT|||||||||||| msgid "Comments" msgstr "Comentarios" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_TEMPLATE_NONE|||||||||| msgid "None" msgstr "Ninguno" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME|||||||||||| msgid "Text frame" msgstr "Marco de texto" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_BOOK|||||||||||| msgid "Book" msgstr "Libro" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1|||||||||| msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Reemplazar estilos del usuario" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_HTML_STRONG|||||||||||| msgid "Strong Emphasis" msgstr "Muy destacado" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_TOXJUMP|||||||||||| msgid "Index Link" msgstr "Salto de índice" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S|||||||||||| msgid "Bullet 2 Start" msgstr "Viñeta 2 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||FLD_DOCINFO_THEMA|||||||||| msgid "Subject" msgstr "Asunto" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1|||||||||| msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "Unir párrafos de una línea" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_TRANSPARENCY|||||||||||| msgid "Transparency: " msgstr "Transparencia: " ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HTML_DD|||||||||||| msgid "List Contents" msgstr "Contenido de la lista" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_LABEL_ABB|||||||||||| msgid "Illustration" msgstr "Ilustración" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_IDX2|||||||||||| msgid "Index 2" msgstr "Índice alfabético 2" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_DEF_HEADLINE2|||||||||||| msgid "Heading 2" msgstr "Encabezado 2" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_EDITOR|||||||||||| msgid "Editor" msgstr "Editor" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_HORI_FULL|||||||||||| msgid "Full width" msgstr "Ancho total" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2|||||||||||| msgid "Bullet 2 Cont." msgstr "Viñeta 2 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_FOOTNOTE|||||||||||| msgid "Footnote Characters" msgstr "Símbolo de nota al pie" ##: sw||source\ui\utlui\unotools.src||string||STR_SERVICE_UNAVAILABLE|||||||||||| msgid "The following service is not available: " msgstr "El siguiente servicio no está disponible: " ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3|||||||||||| msgid "User-defined3" msgstr "Definido por el usuario3" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE|||||||||||| msgid "Index" msgstr "Índice" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||STR_AUTH_FIELD_ISBN|||||||||||| msgid "ISBN" msgstr "ISBN" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_GETREFFLD_UP|||||||||| msgid "above" msgstr "arriba" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Reference" msgstr "%NUMBER referencia" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_ALLPAGE_HEADFOOT|||||||||| msgid "All" msgstr "Todos" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_UPDATE_ALL|||||||||||| msgid "All" msgstr "Todos" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_UPDATE|||||||||||| msgid "~Update" msgstr "Actuali~zar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE|||||||||||| msgid "Bullet" msgstr "Viñeta" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCHR_NUM_LEVEL|||||||||||| msgid "Numbering Symbols" msgstr "Carácter de numeración" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_GLOBAL_OPEN||HID_NAVI_TBX20|||||||| msgid "Insert" msgstr "Insertar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3|||||||||||| msgid "Number List 3 Cont." msgstr "Número Lista 3 continuación" ##: sw||source\ui\utlui\initui.src||string||RID_SW_SHELLRES||STR_PAGEDESC_NAME|||||||||| msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Convertir $(ARG1)" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_FOOTER|||||||||||| msgid "Footer" msgstr "Pie de página" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_HEADLINE6|||||||||||| msgid "Heading 6" msgstr "Encabezado 6" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH|||||||||||| msgid "Table index heading" msgstr "Encabezado del índice de tablas" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||toolboxitem||TB_GLOBAL||FN_GLOBAL_EDIT||HID_NAVI_TBX18|||||||| msgid "Edit" msgstr "Editar" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S|||||||||||| msgid "Number List 4 Start" msgstr "Número Lista 4 inicio" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_FOOTERR|||||||||||| msgid "Footer right" msgstr "Pie de página derecho" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||string||ST_INVISIBLE|||||||||||| msgid "hidden" msgstr "oculto" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_REGISTER_ON|||||||||||| msgid "Register-true" msgstr "Conformidad registro" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_TOX_USER6|||||||||||| msgid "User Index 6" msgstr "Índice del usuario 6" ##: sw||source\ui\utlui\navipi.src||numericfield||NF_PAGE|||||||||||| msgid "-" msgstr "-" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_EVENT_IMAGE_ERROR|||||||||||| msgid "Graphics load faulty" msgstr "Error al cargar la imagen" ##: sw||source\ui\utlui\poolfmt.src||string||STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E|||||||||||| msgid "Number List 1 End" msgstr "Número Lista 1 final" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK_COUNT|||||||||||| msgid "%NUMBER Bookmarks" msgstr "%NUMBER marcadores" ##: sw||source\ui\utlui\attrdesc.src||string||STR_NO_MIRROR|||||||||||| msgid "Don't mirror" msgstr "No reflejar" ##: sw||source\ui\utlui\utlui.src||string||RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS||STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1|||||||||| msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "Reemplazar 1º... por 1^º..."