# IBM Confidential # PII file: scaddins/source/datefunc.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear||1|||||||||| msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Torna el nombre de dies de l'any en què cau la data introduïda." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear||2|||||||||| msgid "Date" msgstr "Data" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13||3|||||||||| msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "Text que cal xifrar o text que ja s'ha xifrat." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear||2|||||||||| msgid "Date" msgstr "Data" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||7|||||||||| msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "Tipus de càlcul: Tipus=0 significa l'interval de temps, Tipus=1 significa anys del calendari." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||4|||||||||| msgid "End date" msgstr "Data final" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||1|||||||||| msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "Calcula el nombre d'anys d'un període específic." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||7|||||||||| msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "Tipus de càlcul: Tipus=0 significa l'interval de temps, Tipus=1 significa les setmanes de calendari." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||2|||||||||| msgid "Start date" msgstr "Data inicial" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||5|||||||||| msgid "Last day of the period" msgstr "Darrer dia del període." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_Rot13|||||||||| msgid "ROT13" msgstr "ROT13" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||3|||||||||| msgid "First day of the period." msgstr "Primer dia del període." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||7|||||||||| msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "Tipus de càlcul: Tipus=0 significa l'interval de temps, Tipus=1 significa mesos del calendari." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear||3|||||||||| msgid "Any day in the desired year" msgstr "Qualsevol dia de l'any que es vulgui." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||3|||||||||| msgid "First day of the period" msgstr "Primer dia del període." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||4|||||||||| msgid "End date" msgstr "Data final" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||2|||||||||| msgid "Start date" msgstr "Data inicial" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||6|||||||||| msgid "Type" msgstr "Tipus" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||6|||||||||| msgid "Type" msgstr "Tipus" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||1|||||||||| msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "Determina el nombre de mesos d'un període específic." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth||2|||||||||| msgid "Date" msgstr "Data" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_DiffMonths|||||||||| msgid "MONTHS" msgstr "MESOS" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_WeeksInYear|||||||||| msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "SETMANESANY" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13||2|||||||||| msgid "Text" msgstr "Text" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth||1|||||||||| msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Torna el nombre de dies del mes en què cau la data introduïda." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||2|||||||||| msgid "Start date" msgstr "Data inicial" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_DaysInMonth|||||||||| msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DIESDELMES" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_DiffYears|||||||||| msgid "YEARS" msgstr "ANYS" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_DiffWeeks|||||||||| msgid "WEEKS" msgstr "SETMANES" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||1|||||||||| msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "Calcula el nombre de setmanes d'un període específic." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||4|||||||||| msgid "End date" msgstr "Data final" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||5|||||||||| msgid "Last day of the period." msgstr "Darrer dia del període" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear||1|||||||||| msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "Torna 1 (CERT) si la data és un dia d'un any de traspàs; si no, torna 0 (FALS)." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears||5|||||||||| msgid "Last day of the period" msgstr "Darrer dia del període." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear||1|||||||||| msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Torna el nombre de setmanes de l'any en què cau la data introduïda." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth||3|||||||||| msgid "Any day in the desired month" msgstr "Qualsevol dia del mes que es vulgui" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks||3|||||||||| msgid "First day of the period" msgstr "Primer dia del període." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear||2|||||||||| msgid "Date" msgstr "Data" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13||1|||||||||| msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "Xifra o desxifra un text amb l'algoritme ROT13." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear||3|||||||||| msgid "Any day in the desired year" msgstr "Qualsevol dia de l'any que es vulgui." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear||3|||||||||| msgid "Any day in the desired year" msgstr "Qualsevol dia de l'any que es vulgui." ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_DaysInYear|||||||||| msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DIESANY" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_NAMES||DATE_FUNCNAME_IsLeapYear|||||||||| msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ÉSANYTRASPÀS" ##: scaddins||source\datefunc\datefunc.src||string||RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths||6|||||||||| msgid "Type" msgstr "Tipus"