############################################################################### # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one # or more contributor license agreements. See the NOTICE file # distributed with this work for additional information # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file # to you under the Apache License, Version 2.0 (the # "License"); you may not use this file except in compliance # with the License. You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, # software distributed under the License is distributed on an # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY # KIND, either express or implied. See the License for the # specific language governing permissions and limitations # under the License. ############################################################################### # ======================================== # UiLabels for the order Component # ======================================== FacilityBillingAddressSameShipping=L'adresse de facturation est la m\u00EAme que celle de livraison FacilityDeliveryOrder=Bon de livraison FacilityFacility=Stock FacilityInventory=Inventaire FacilityNoFacility=Aucun Service FacilityNoOtherShippingMethods=Par d\u00E9faut : Aucun autre moyen de livraison possible FacilityShipAvailable=Livrer les produits d\u00E8s qu'ils sont disponibles (peut occasionner des frais additionnels d'exp\u00E9dition) FacilityShipOnceOrAvailable=Livraison compl\u00E8te ou partielle ? FacilityShipmentDatas=Donn\u00E9es r\u00E9ception FacilityShipments=Livraisons FacilityShipping=Livraison FacilityShippingAndHandling=Port et emballage FacilitySpecialInstructions=Instructions sp\u00E9ciales FacilityWaitEntireOrderReady=Attendre que la commande soit compl\u00E8te avant de la livrer. FormFieldTitle_billingAccountId=R\u00E9f. de compte de facturation FormFieldTitle_carrierPartyId=R\u00E9f. de transporteur FormFieldTitle_carrierRoleTypeId=R\u00E9f. de tpe de transporteur FormFieldTitle_city=Ville FormFieldTitle_contactMechId=R\u00E9f. de m\u00E9canisme de contact FormFieldTitle_countryGeoId=R\u00E9f. de g\u00E9ographique de pays FormFieldTitle_createdBy=Cr\u00E9\u00E9 par FormFieldTitle_createdByUserLogin=Cr\u00E9\u00E9 par le longin utilisateur FormFieldTitle_createdDate=Datde de cr\u00E9ation FormFieldTitle_currencyUom=Monnaie FormFieldTitle_custRequestId=R\u00E9f. demande client FormFieldTitle_custRequestItemSeqId=R\u00E9f. ligne demande client FormFieldTitle_custRequestName=Nom de demande client FormFieldTitle_custRequestResolutionId=R\u00E9f. de r\u00E9solution de demande client FormFieldTitle_custRequestTypeId=R\u00E9f. de type demande client FormFieldTitle_deliverableId=R\u00E9f. livraison FormFieldTitle_entryDate=Date d'entr\u00E9e FormFieldTitle_estimatedBudget=Budget FormFieldTitle_externalId=R\u00E9f. externe FormFieldTitle_facilityId=R\u00E9f. du stock FormFieldTitle_firstAttemptOrderId=R\u00E9f. de premier essai de commande FormFieldTitle_fixedAssetId=R\u00E9f. immobilisation FormFieldTitle_grandTotal=Total g\u00E9n\u00E9ral FormFieldTitle_internalCode=Code interne FormFieldTitle_isActive=Est actif FormFieldTitle_isPromo=Est une promotion FormFieldTitle_isPublic=Est public FormFieldTitle_isRushOrder=Est une commande "rush" FormFieldTitle_lastAdminModified=Modifi\u00E9 derni\u00E8\u00E8rement par l'administrateur FormFieldTitle_lastModifiedByUserLogin=Modifi\u00E9 derni\u00E8rement par le logon utilisateur FormFieldTitle_lastModifiedDate=Date de derni\u00E8re modification FormFieldTitle_lastOrderedDate=Date de derni\u00E8re commande FormFieldTitle_listName=Nom de liste FormFieldTitle_maximumAmount=Montant maximum FormFieldTitle_needsInventoryIssuance=N\u00E9cessite une \u00E9mission d'inventaire FormFieldTitle_orderDate=Date de commande FormFieldTitle_orderHeaderId=R\u00E9f. d'ent\u00EAte de commande FormFieldTitle_orderId=R\u00E9f. de commande FormFieldTitle_orderTypeId=R\u00E9f. de type de commande FormFieldTitle_ordersLink=Lien vers les commandes FormFieldTitle_originFacilityId=R\u00E9f. de lieu de stockage d'origine FormFieldTitle_parentShoppingListId=R\u00E9f. de liste d'achat parente FormFieldTitle_partyId=R\u00E9f. d'acteur FormFieldTitle_paymentMethodId=R\u00E9f. de moyen de paiment FormFieldTitle_postalCode=Code postal FormFieldTitle_priority=Priorit\u00E9 FormFieldTitle_productFeatureId=R\u00E9f. de caract\u00E9ristique de produit FormFieldTitle_productId=R\u00E9f. du produit FormFieldTitle_productStoreId=R\u00E9f. de centre de profit FormFieldTitle_quoteId=R\u00E9f. de devis FormFieldTitle_reason=Motif FormFieldTitle_recurrenceInfoId=R\u00E9f. d'information r\u00E9currente FormFieldTitle_remainingSubTotal=Sous-total restant FormFieldTitle_requestsLink=Lien vers les demandes FormFieldTitle_requiredByDate=Date de fin du besoin FormFieldTitle_requirementId=R\u00E9f. du besoin FormFieldTitle_requirementTypeId=Type de besoin FormFieldTitle_responseRequiredDate=Date de r\u00E9ponse requise FormFieldTitle_roleTypeId=R\u00E9f. de type de r\u00F4le FormFieldTitle_salesChannelEnumId=R\u00E9f. d'\u00E9num\u00E9ration de canal de vente FormFieldTitle_selectedAmount=Montant s\u00E9lectionn\u00E9 FormFieldTitle_shipAfterDate=Exp\u00E9dier apr\u00E8s la date FormFieldTitle_shipByDate=Exp\u00E9dier \u00E0 la date FormFieldTitle_shipmentMethodTypeId=R\u00E9f. de type de m\u00E9thode d'exp\u00E9dition FormFieldTitle_shoppingListId=R\u00E9f. de liste d'achat FormFieldTitle_shoppingListTypeId=R\u00E9f. de type de liste d'achat FormFieldTitle_stateProvinceGeoId=R\u00E9f. g\u00E9ographique d'\u00E9tat/r\u00E9gion FormFieldTitle_statusId=Statut FormFieldTitle_story=Histoire FormFieldTitle_syncStatusId=R\u00E9f. de statut de synchronisation FormFieldTitle_terminalId=R\u00E9f. de terminal FormFieldTitle_transactionId=R\u00E9f. de transaction FormFieldTitle_useCase=Utilisation FormFieldTitle_visitId=R\u00E9f. de visite FormFieldTitle_visitorId=R\u00E9f. de visiteur FormFieldTitle_webSiteId=R\u00E9f. de site Web OrderAddCode=Ajouter un code promotion OrderAddNote=Ajouter une note OrderAddOrderToShoppingList=Ajouter les lignes de commande \u00E0 la liste d'achat OrderAddToOrder=Ajouter \u00E0 la commande OrderAddress=Adresse OrderAdjustment=Ajustement OrderAdjustmentType=Type d'ajustement OrderAdjustments=Ajustements OrderAgent=Agent de commande OrderAllowSplit=Accepter le partiel OrderAmount=Montant OrderApproveOrder=Approuver la commande OrderApproveRequirements=Approbation des propositions OrderApproved=Approuv\u00E9es OrderAutoCreateQuoteAdjustments=Cr\u00E9er les ajustements automatiquement OrderAvs=AVS OrderBackOrdered=Command\u00E9 mais pas en stock OrderBackOrders=Commandes en attente (pas en stock) OrderBeSureIncludeOrder=Soyez s\u00FBr d'inclure votre commande OrderCancelAllItems=Supprimer tous les articles OrderCancelled=Annul\u00E9es OrderCannotBeChanged=(Ne peut \u00EAtre modifi\u00E9 sans r\u00E9initialiser la commande.) OrderCardSecurityCode=Code de s\u00E9curit\u00E9 (carte) OrderCartTotal=Total du panier OrderChooseFacilityDifferentDefault=Vous pouvez choisir un magasin de stockage diff\u00E9rent de celui par d\u00E9faut OrderChooseFollowingForGift=Vous pouvez \u00E9galement choisir parmi ces promotions OrderClearOrder=R\u00E9initialisation OrderCompanyName=OFBiz : Gestion commerciale OrderCompanySubtitle=un des \u00E9l\u00E9ments de la famille <>, logiciels libres de gestion. OrderCompleteOrder=Termine la commande OrderCompleted=Termin\u00E9es OrderContactInformation=Information sur l'acteur OrderContainsBackOrders=Avec retours OrderCopyCustRequestItem=Ligne de demande dupliqu\u00E9e OrderCopyQuote=Devis dupliqu\u00E9 OrderCreateCustRequestFromCart=Cr\u00E9er une demande de devis OrderCreateCustRequestFromShoppingList=Cr\u00E9er une demande de devis OrderCreateNewReturn=Cr\u00E9er un nouveau retour OrderCreateOrder=Cr\u00E9ation de la commande OrderCreateOrderQuote=Cr\u00E9er un nouveau devis OrderCreateOrderQuoteAdjustment=Cr\u00E9er un ajustement manuel OrderCreateOrderQuoteAttribute=Cr\u00E9er une nouvelle donn\u00E9e OrderCreateOrderQuoteCoefficient=Cr\u00E9er un nouveau coefficient OrderCreateOrderQuoteItem=Cr\u00E9er une nouvelle ligne de devis OrderCreateOrderQuoteRole=Cr\u00E9er un nouveau r\u00F4le OrderCreateOrderQuoteWorkEfforts=Cr\u00E9er un devis de services OrderCreateQuoteFromCart=Cr\u00E9er nouv. devis depuis panier OrderCreateQuoteFromShoppingList=Cr\u00E9er un nouevau devis OrderCreateQuoteWorkEffort=Cr\u00E9er un nouveau devis de t\u00E2che OrderCreateReturn=Cr\u00E9er un retour OrderCreatedBy=Cr\u00E9\u00E9 par OrderCurrentStatus=Statut Actuel OrderCustomerPo=R\u00E9f. Client OrderCustomerTaxId=R\u00E9f. de taxe client OrderDate=Date Commande OrderDateOrdered=Date Command\u00E9e OrderDesiredDeliveryDate=Date de livraison souhait\u00E9e OrderDestination=Destination OrderDoPromotions=Lancer les promotions OrderEditItems=Edition de la ligne de commande OrderEnteredPromoCodes=Codes Promotionnels saisis OrderEntryDate=Date d'entr\u00E9e OrderErrorFacilityHaveNoAdress=Erreur : le magasin n'a pas d'adresses OrderExemptAmount=Montant exempt\u00E9 OrderExternalId=R\u00E9f. externe OrderFilterAuthProblems=Probl\u00E8mes d'autorisation CB OrderFilterInventoryProblems=Probl\u00E8mes d'inventaire OrderFilterOn=Filtrer sur OrderFilterPOs=ordres d'achat OrderFilterPOsOpenPastTheirETA=dont la date de r\u00E9ception est d\u00E9pass\u00E9e OrderFilterPOsWithRejectedItems=ayant des lignes rejet\u00E9es OrderFilterPartiallyReceivedPOs=re\u00E7us partiellement OrderFinalizeOrder=Finaliser la commande OrderFinalizeOrderDefault=Terminer avec les options par d\u00E9faut OrderFindOrder=Recherche de commande(s) OrderFindQuote=Trouver le devis OrderFindRequests=Trouver la demande OrderFindReturn=Recherche de retour(s) OrderGift=Promotion ? OrderGiftCard=Carte cadeau OrderGiftMessage=Message pour le cadeau OrderGiftWrapAllItems=Toute promotion OrderGrandTotal=Total G\u00E9n\u00E9ral OrderGrossDollarAmountsIncludesAdjustmentsAndPendingOrders=Montants totals bruts (incluant les ajustements et les commandes en attente) OrderGrossItemsSoldIncludesPromotionsAndPendingOrders=Lignes de ventes brutes (incluant les promotions et les commandes en attente) OrderHold=Retenir la commande OrderImage=Image OrderInProduction=En production OrderInProgress=En cours OrderInputQuickPurchaseOrder=Saisie rapide d'une commande d'achat OrderInternalCode=Code interne OrderInternalNote=Note interne OrderInternalNoteMessage=Si oui est s\u00E9lectionn\u00E9, cette note ne sera pas imprim\u00E9e sur les documents OrderInvoiced=Factur\u00E9 OrderInvoices=Factures OrderIsThisGift=Est-ce une promotion ? OrderIssuedToShipmentItem=Provient de l'article d'exp\u00E9dition OrderItemTotal=Total Article OrderItemsBackOrdered=Produits retourn\u00E9s OrderItemsOrdered=Produits command\u00E9s OrderItemsReturned=Produits retourn\u00E9s OrderItemsSubTotal=Sous-Total articles OrderJurisdiction=Juridiction OrderLookupOrder=Lancer recherche commande(s) OrderLookupReturn=Lancer recherche retour(s) OrderMTD=Total Mensuel OrderManagerApplication=Gestion de Commandes OrderNbr=n\u00B0 OrderNewQuantity=Nouvelle quantit\u00E9 OrderNewQuote=Nouveau devis OrderNewQuoteAttribute=Nouvelle donn\u00E9e compl\u00E9mentaire OrderNewQuoteItem=Nouvelle ligne de devis OrderNewReceipt=Nouvelle r\u00E9ception OrderNewRequest=Nouvelle requ\u00EAte OrderNewRequestItem=Nouvelle requ\u00EAte d'article OrderNewRequirement=Nouveau besoin OrderNewShipment=Nouvelle exp\u00E9dition OrderNewShipmentForShipGroup=Nouvelle exp\u00E9dition pour le groupe OrderNoChannel=Aucun canal OrderNoGiftWrap=Aucune Promotion OrderNoNotes=Aucune note pour cette commande. OrderNoNotesForThisRequestItem=Aucune note pour cette demande d'article OrderNoOrderFound=Aucune commande trouv\u00E9e OrderNoOrderItemsToDisplay=Aucune ligne de commande \u00E0 afficher. OrderNoRequestFound=Aucune demande trouv\u00E9e OrderNoReturnFound=Aucun retour. OrderNoReturnFoundWithId=Aucun retour trouv\u00E9 avec cette r\u00E9f\u00E9rence. OrderNoRolesAssociatedRequest=Aucun r\u00F4le associ\u00E9 avec cette demande de client OrderNotPrintableNote=Note non imprimable OrderNotShipped=Non Livr\u00E9 OrderNotUsedForPurchase=Non utilis\u00E9 pour Achats OrderNotUsedForSales=Non utilis\u00E9 pour les Ventes OrderNote=Note OrderNotes=Notes OrderNotesCreateNew=Cr\u00E9er une nouvelle note OrderNotesForRequestItem=Notes pour une demande d'article OrderOfflineCheckMoney=En diff\u00E9r\u00E9 : V\u00E9rifiez le mandat OrderOrder=Commande OrderOrderBillFromParty=Acteur D\u00E9bit\u00E9 OrderOrderBillToParty=Acteur Cr\u00E9dit\u00E9 OrderOrderConfirmation=Confirmation de la commande OrderOrderDate=Date de la commande OrderOrderEntry=Cr\u00E9ation OrderOrderEntryCurrencyAgreementShipDates=Saisie de l'intitul\u00E9 et de la devise de la commande OrderOrderEntryCustomerInfo=Information sur le client OrderOrderEntryInternalOrganziation=Acteur factur\u00E9 OrderOrderEntryOrderTerms=Conditions de r\u00E8glement OrderOrderEntryPaymentSettings=Modes de r\u00E8glement OrderOrderEntryShipToSettings=Renseignements sur la livraison OrderOrderFor=Commande pour OrderOrderFound=Commande(s) trouv\u00E9e(s) OrderOrderHeaderInfo=Informations en-t\u00EAte OrderOrderId=R\u00E9f. de commande OrderOrderItems=Lignes de commande OrderOrderList=Liste des commandes OrderOrderManagerApplication=Gestion de commandes OrderOrderName=Intitul\u00E9 de la commande OrderOrderNeedingAttention=Commandes n\u00E9cessitant de l'attention OrderOrderNumber=Num\u00E9ro de commande OrderOrderOptionSettings=Renseignements des options de commande OrderOrderPurchaseToBeScheduled=Commandes d'achat \u00E0 lancer OrderOrderQuote=Devis OrderOrderQuoteAttributeName=Nom de la donn\u00E9e OrderOrderQuoteAttributeValue=Valeur de la donn\u00E9e OrderOrderQuoteAttributes=Donn\u00E9es compl\u00E9mentaires OrderOrderQuoteAverageCost=Cout moyen OrderOrderQuoteCoeffName=Nom du coeff. OrderOrderQuoteCoeffValue=Valeur du coeff. OrderOrderQuoteCoefficients=Coefficients du devis OrderOrderQuoteCostToPrice=Du co\u00FBt au prix OrderOrderQuoteDefaultUnitPrice=Prix unit. par d\u00E9faut OrderOrderQuoteDeliverableTypeId=Type de livrables OrderOrderQuoteEstimatedDeliveryDate=Date de livraison estim\u00E9e OrderOrderQuoteId=R\u00E9f. Devis OrderOrderQuoteIssueDate=Date du devis OrderOrderQuoteItem=Ligne de devis OrderOrderQuoteItemSeqId=R\u00E9f. ligne OrderOrderQuoteItems=Lignes de devis OrderOrderQuoteManualUnitPrice=Prix Unit. manuel OrderOrderQuoteName=Nom du devis OrderOrderQuotePercent=Pourcentage de r\u00E9ussite OrderOrderQuotePrices=Prix du devis OrderOrderQuoteRoles=R\u00F4les OrderOrderQuoteSkillTypeId=Type de comp\u00E9tences OrderOrderQuoteTypeId=Type de devis OrderOrderQuoteUnitPrice=Prix Unitaire OrderOrderQuoteViewRequest=Voir Demande OrderOrderQuoteWorkEffortId=R\u00E9f. t\u00E2che OrderOrderQuotes=Devis OrderOrderQuoteuomId=Unit\u00E9 de mesure OrderOrderReturn=Retour OrderOrderReturns=Retours OrderOrderShortcuts=Raccourcis OrderOrderStatisticsPage=Page des statistiques des ventes OrderOrderTasks=T\u00E2ches de commande OrderOrderTermDays=Jours d'\u00E9ch\u00E9ance OrderOrderTermType=Type OrderOrderTermValue=Valeur OrderOrderTerms=Conditions de commande OrderOrderTotal=Total commande OrderOrderType=Type de commande OrderOrdered=Command\u00E9es OrderOrdersItemCounts=Nombre de lignes de commande OrderOrdersPending=Commande de vente en attente OrderOrdersTotals=Totaux de Ventes OrderOriginFacility=Magasin d'origine OrderOtherOrders=Autres commandes OrderOverridePrice=Ecraser le prix OrderPONumber=R\u00E9f. Commande d'achat OrderPaidDollarAmountsIncludesAdjustments=Montants pay\u00E9s (incluant les ajustements) OrderPaidItemsSoldIncludesPromotions=Lignes de commande de vente pay\u00E9es (incluant les promotions) OrderPaymentOfflineCheckMoney=Selon condition g\u00E9n\u00E9ral de vente OrderPaymentType=Type de paiement OrderPendingPaymentDollarAmountsIncludesAdjustments=Montants des paiements en cours (incluant les ajustements) OrderPendingPaymentItemsSoldIncludesPromotions=Lignes de commande en attente de paiement (incluant les promotions) OrderPlannedInReceive=Quantit\u00E9 re\u00E7ue OrderPlannedRejected=Quantit\u00E9 refus\u00E9e OrderPrice=Prix OrderPrintableNote=Note imprimable OrderProductStore=Centre de profit OrderPromotionCouponCodes=Promotion/Coupon Codes OrderPurchaseOrder=Commande d'achat OrderQuantity=Quantit\u00E9 OrderQuantityUom=Unit\u00E9 de mesure OrderQuickAddOrderItem=Ajout rapide de ligne OrderQuickFinalizeOrder=Finaliser rapidement OrderQuickLookup=Recherche rapide OrderQuickRefundEntireOrder=Remboursement rapide de toute la commande OrderQuickShipEntireOrder=Livraison rapide de toute la commande OrderRecalculateOrder=Recalculer OrderReceiptInformation=Information sur la r\u00E9ception OrderReceiveOfflinePayments=R\u00E9ception de paiement(s) hors-ligne OrderReceiveReturn=R\u00E9ception Articles retourn\u00E9s OrderReceivedInOtherReceive=sur d'autres BL OrderReference=R\u00E9f\u00E9rence OrderRejected=Rejet\u00E9es OrderRemaining=Restant(e) OrderRemainingSubTotal=Sous-Total restant OrderRemoveSelected=Retirer la s\u00E9lection OrderRequest=Demande OrderRequestItems=Demande d'articles OrderRequestList=Liste de demandes OrderRequestManager=Gestionnaire de demande OrderRequestName=Nom de demande OrderRequestRoles=R\u00F4les de demande OrderRequestTaker=Preneur de demande OrderRequestingParty=Acteur demandant OrderRequests=Demandes OrderRequiredForSO=Obligatoire pour les commandes de vente OrderRequirement=Besoin OrderRequirementByDate=Date de fin du besoin OrderRequirementId=R\u00E9f. de demande OrderRequirementStartDate=Date de d\u00E9but de condition de fabrication OrderRequirementStatusId=Type de besoin OrderRequirements=Besoins OrderRequirementsForRequestItem=Besoins d'un requ\u00EAte OrderReturnFound=Retour(s) trouv\u00E9(s) OrderReturnFromAddress=Adresse d'origine OrderReturnFromParty=Acteur d'origine OrderReturnHeader=Retour \u00E0 l'en-t\u00EAte OrderReturnId=R\u00E9f. du retour OrderReturnItems=Articles retourn\u00E9s OrderReturnNeedsAutoReceive=Accus\u00E9 de r\u00E9ception OrderReturnToFacility=Emplacement destination OrderReturned=Retourn\u00E9 OrderReviewOrder=V\u00E9rifier la commande OrderSalesChannel=Canal de vente OrderSalesOrder=Commande de vente OrderSalesTax=T. V. A. OrderScheduleDelivery=Exp\u00E9dition pr\u00E9vue OrderSelectAgreement=Choisir un accord pour cette commande OrderSelectCurrency=Ou choisissez une devise pour cette commande OrderSelectPartyToOrder=S\u00E9lectionner le type d'acteurs \u00E0 associer \u00E0 la commande OrderSelectedGiftNotAvailableForAll=La promotion ne s'applique pas sur tous les articles. Ceux sur lesquels elle peut s'appliquer sont s\u00E9lectionn\u00E9s, les autres restent inchang\u00E9s. OrderSendConfirmationEmail=Confirmation par mail OrderSendConfirmationEmailCCTo=Copie \u00E0 OrderSendConfirmationEmailNote=Note OrderSendConfirmationEmailSendTo=Envoy\u00E9 \u00E0 OrderSendConfirmationEmailSubject=Sujet OrderSendEmail=Envoi E-mail OrderShipAfterDate=A livrer apr\u00E8s OrderShipBeforeDate=A livrer avant OrderShipGroup=Num\u00E9ro d'exp\u00E9dition OrderShipmentInformation=Informations sur le moyen d'exp\u00E9dition OrderShowAllNotes=Montrer Toutes les Notes OrderShowThisItemsNotes=Montrer les notes de cet article OrderSplittingPreference=Choix de livraison OrderStartDateTime=D\u00E9but (Date/Heure) OrderStatusChanges=Changements de statuts OrderStatusHistory=Evolution des statuts OrderStockEventPlanned=Mouvement de stock planifi\u00E9 OrderSubTotal=Sous Total OrderSupplierData=Donn\u00E9es fournisseur OrderSupplierFinancialData=Donn\u00E9es financi\u00E8res OrderSurvey=Aper\u00E7u OrderThisOrderGift=Cette commande est un cadeau OrderThisOrderNotGift=Cette commande n'est pas un cadeau OrderTotalDue=Total d\u00FB OrderTotalOtherOrderAdjustments=Total de l'ajustement des autres lignes OrderTotalQuantityAccepted=Quantit\u00E9 accept\u00E9e totale OrderTotalQuantityNotReceived=Quantit\u00E9 non re\u00E7ue totale OrderTotalQuantityOrdered=Quantit\u00E9 command\u00E9e totale OrderTotalQuantityReceive=Quantit\u00E9 re\u00E7ue totale OrderTotalQuantityRejected=Quantit\u00E9 refus\u00E9e totale OrderTotalSalesTax=Total T. V. A. OrderTotalShippingAndHandling=Total port et emballage OrderTrackingCode=Code de suivi OrderTrackingNumber=N\u00B0 de tra\u00E7age OrderUnitList=Unit\u00E9 / Liste OrderUnitPrice=Prix Unitaire OrderUpdateItems=Mise \u00E0 jour des lignes OrderUseDefaultComment=Utiliser par d\u00E9faut le commentaire pour les autres lignes OrderUseDefaultDesiredDeliveryDate=Utiliser par d\u00E9faut la date de livraison souhait\u00E9e pour les autres lignes OrderViewEditDelivery=Affichage/Modification des options de colisage OrderViewEditDeliveryScheduleInfo=Affichage/Modification des livraisons OrderViewImage=Montrer l'image OrderViewOrder=Montrer la commande OrderViewPermissionError=Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("ORDERMGR_VIEW" ou "ORDERMGR_ADMIN" est n\u00E9cessaire) OrderViewQuote=Montrer le devis OrderWTD=Total hebdomadaire OrderWaitingApproval=Approbations en attente OrderWaitingCompletion=Ach\u00E8vements en attente OrderWaitingPayment=Paiements en attente OrderWithPromoCode=avec le code promo. OrderWorkflow=Workflow (S\u00E9quence de travail) OrderYTD=Total annuel PageTitleListRequirementOrders= PageTitleLogin=Connexion PageTitleLookupCustomerRequest=Consulter la demande du client PageTitleLookupCustomerRequestItem=Consulter la ligne de demande du client PageTitleLookupOrderHeader=Consulter l'ent\u00EAte de commande PageTitleLookupOrderHeaderAndShipInfo=Consulter l'ent\u00EAte de commande et les infos d'exp\u00E9dition PageTitleLookupPurchaseOrderHeaderAndShipInfo=Consulter l'ent\u00EAte de commande d'achat et les infos d'exp\u00E9dition PageTitleLookupQuote=Consulter le devis PageTitleLookupQuoteItem=Consulter la ligne de devis PageTitleLookupRequirement=Consulter la condition PageTitleLookupShoppingList=Consulter la liste d'achat PageTitleOrderAgreements=Accords sur commande PageTitleOrderInits=Commande cr\u00E9ation PageTitleOrderShowCart=Montrer le panier PageTitleRequestItemNotes=Demander de notes sur article PageTitleRequestItemQuotes=Demander de devis sur article PageTitleRequestItemRequirements=Demande des conditions sur article PageTitleRequestItems=Demande d'articles PageTitleRequestRoles=Demande de r\u00F4les PageTitleReturnHeader=Ent\u00EAte de retour PageTitleReturnItems=Articles en retours PageTitleReturnList=Liste de retour PageTitleViewRequest=Voir la demande calendar_click_here_for_calendar=Cliquer ici pour le calendrier cart.addToCart.noProductInfoPassed=Pas d'information article, pas d'ajout au panier. cart.addToCart.productConfigurationIsNotValid=La configuration n'est pas valide cart.add_category_defaults=Ajouter ${totalQuantity} article(s) dans le panier cart.agreement_not_specified_to_add_from=Aucun accord sp\u00E9cifi\u00E9 \u00E0 partir duquel ajouter. cart.category_not_specified_to_add_from=Aucun cat\u00E9gorie sp\u00E9cifi\u00E9e \u00E0 partir de laquelle ajouter. cart.could_not_add_product_to_cart=Impossible d'ajouter l'article ${productId} au panier. cart.could_not_get_agreement=Impossible d'obtenir un accord par ${agreementId} {read error} : ${message}. cart.could_not_get_products_in_category=Impossible d'obtenir des articles de la cat\u00E9gorie ${categorieId} \u00E0 ajouter au panier {read error}. cart.could_not_get_products_in_category_cart=Impossible d'obtenir des articles de la cat\u00E9gorie ${categorieId} \u00E0 ajouter au panier {read error} : ${message}. cart.order_not_specified_to_add_from=Aucune commande sp\u00E9cifi\u00E9e \u00E0 partir de laquelle ajouter cart.price_not_positive_number=Le prix doit \u00EAtre un nombre positif cart.product_not_valid_for_supplier=Cet article ne peut pas \u00EAtre achet\u00E9 au fournisseur choisi pour la quantit\u00E9 et la monnaie retenues. cart.quantity_not_positive_number=La quantit\u00E9 doit \u00EAtre positive checkevents.cannot_cancel_item=Impossible d'annuler l'article maintenant. R\u00E9essayez, s'il vous plait. checkevents.cart_empty=Le panier est vide checkevents.insufficient_credit_available_on_account=Cr\u00E9dit disponible insuffisant sur les comptes. checkevents.invalid_amount_set_for_billing_account=Montant retenu non valide pour facturer le compte n\u00B0 ${billingAccountId}. checkevents.invalid_amount_set_for_payment_method=Montant retenu non valide pour le moyen de paiement. checkevents.not_enough_available_on_account=Pas assez disponible sur le compte n\u00B0 {billingAccountId}. checkevents.payment_not_cover_this_order=Les m\u00E9thodes de paiement choisies ne couvriront pas cette commande. checkhelper.could_not_create_order_invoking_service=ERREUR : impossible de cr\u00E9er la commande (probl\u00E8me lors de l'invocation du service : ${service}) checkhelper.could_not_create_order_parsing_totals=ERREUR : impossible de cr\u00E9er la commande (probl\u00E8me lors de l'analyse des totaux de commandes).\\r\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\n. checkhelper.database_error=Erreur de base de donn\u00E9es checkhelper.did_not_complete_order_following_occurred=La commande ne s'est pas termin\u00E9, car est survenu : checkhelper.enter_amount_to_place_on_gift_card=S'il vous pla\u00EEt entrer le montant \u00E0 placer sur votre carte de cadeau. checkhelper.enter_gift_card_number=S'il vous pla\u00EEt entrer votre n\u00B0 de carte de cadeau. checkhelper.enter_gift_card_pin_number=S'il vous pla\u00EEt entrer votre code de carte de cadeau. checkhelper.enter_shipping_address=S'il vous pla\u00EEt entrez une adresse d'exp\u00E9dition. checkhelper.gift_card_does_not_exist=La carte cadeau n'existe pas checkhelper.gift_card_has_no_value=La carte cadeau n'a plus de valeur checkhelper.insufficient_credit_available_on_account=Cr\u00E9dit insuffisant disponible sur le compte. checkhelper.invalid_amount_for_gift_card=Montant entr\u00E9 invalide pour la carte de cadeau. checkhelper.no_items_in_cart=Aucun article dans le panier. checkhelper.problem_with_gift_card_information=Probl\u00E8me avec les informations de carte de cadeau. checkhelper.problems_getting_order_header=Probl\u00E8me lors de l'obtention de l'ent\u00EAte de commande : ne peut v\u00E9rifier avec aucune passerrelle externe ! checkhelper.problems_getting_payment_preference=Probl\u00E8me lors de l'obtention de la pr\u00E9f\u00E9rence de paiement. : ne peut v\u00E9rifier avec aucune passerrelle externe ! checkhelper.problems_parsing_amount=Probl\u00E8mes lors de l'analyse du montant. checkhelper.problems_reading_database=Les probl\u00E8mes lors de la lecture de la base de donn\u00E9es, s'il vous pla\u00EEt r\u00E9essayer. checkhelper.sales_order_lines_lookup_failed=Erreur : les lignes de commande ne semblent pas correctes. checkhelper.select_method_of_payment=S'il vous pla\u00EEt choisissez un moyen de paiement. checkhelper.select_shipping_destination=S'il vous pla\u00EEt choisissez une destination d'exp\u00E9dition. checkhelper.select_shipping_method=S'il vous pla\u00EEt choisissez une forme d'exp\u00E9dition. checkhelper.select_splitting_preference=S'il vous pla\u00EEt choisissez une pr\u00E9f\u00E9rence de r\u00E9partition (\u00E9clatement). checkhelper.specify_if_order_is_gift=Sp\u00E9cifiez, s'il vous pla\u00EEt, si cette commande est un cadeau. checkhelper.specify_if_shipAfterDate_is_date=Veuillez donner une 'livraison apr\u00E8s date 'comme date. checkhelper.specify_if_shipBeforeDate_is_date=Veuillez donner une 'livraison avant date 'comme date. checkhelper.totals_do_not_match_order_total=Les totaux ne correspondent pas au total de la commande. checkhelper_sales_order_lines_lookup_failed=ERREUR : la v\u00E9rification des lignes de commande de ventes a \u00E9chou\u00E9e. checkhelpertotalsdonotmatchordertotal=Les totaux ne correspondent pas au total de la commande. fixed_asset_product_not_found=Aucun bien lou\u00E9 apparent\u00E9 pour l'article de r\u00E9f. [{0}], ne peut donc \u00EAtre lou\u00E9. help_also_interested_in=Vous pourriez \u00E9galement \u00EAtre int\u00E9ress\u00E9(e) par : item.product_not_found=Article non trouv\u00E9, pas d'ajout dans le panier. [r\u00E9f article: ${productId}] items.none=ERREUR : Il n'y a pas d'article \u00E0 commander product.no_longer_for_sale=Vous avez essay\u00E9 de commander l'article {0} (productId : {1}). Cet article n'est plus disponible \u00E0 la vente. S'il vous pla\u00EEt, enlevez le de votre commande. product.not_found=L'article avec la r\u00E9f. [{0}] n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9 , et ne peut donc \u00EAtre achet\u00E9. product.not_yet_for_sale=Vous avez essay\u00E9 de commander l'article {0} (productId : {1}). Cet article n'a pas encore \u00E9t\u00E9 mis en vente. S'il vous pla\u00EEt, enlevez le de votre commande. product.out_of_stock=L'article {0} avec ID {1} n'est plus en stock. Essayez, s'il vous pla\u00EEt, de r\u00E9duire la quantit\u00E9 ou d'enlever l'article de cette commande, merci. shoppinglistevents.added_product_to_cart=Ajout de l'article ${productId} au panier. shoppinglistevents.cannot_create_new_shopping_list=Ne peut pas cr\u00E9er une nouvelle liste d'achats. shoppinglistevents.choose_shopping_list=Choisissez une liste d'achats. shoppinglistevents.error_adding_item_to_shopping_list=Erreur lors de l'ajout de l'article \u00E0 la liste d'achats. shoppinglistevents.error_getting_shopping_list_and_items=Erreur lors de l'obtention de la liste d'achat et des articles. shoppinglistevents.no_items_added=Aucun article n'a \u00E9t\u00E9 ajout\u00E9. shoppinglistevents.problem_adding_product_to_cart=Impossible d'ajouter l'article ${productId} au panier shoppinglistevents.select_items_to_add_to_list=Merci de s\u00E9lectionner l'article (les articles) \u00E0 ajouter \u00E0 la liste d'achats. shoppinglistevents.shoppingListId_is_required_parameter=La r\u00E9f. de la liste d'achat est requise.