OpenOffice.org po polsku

We need your help to complete the translation of Apache OpenOffice 3.4 into Polish!

This note is in English because we have no one to translate it into your language. The links on the page will help you download and install OpenOffice.org 3.3.0, an older version of our product. It is missing many bug fixes, performance enhancements and even new features that are in Apache OpenOffice 3.4.

We would be happy to make Apache OpenOffice 3.4 available in Polish, but we need help completing the translation of the user interface. This translation is 95% complete already. We need a volunteer or two who can help us translate the remaining 5%.

If you are interested in helping translate, please review this information. You can send a note to our mailing list, L10N@openoffice.apache.org, if you want to volunteer or if you have questions.


OpenOffice.org to pakiet biurowy działający w wielu systemach operacyjnych i środowiskach, z otwartym dostępem do kodu źródłowego. Można go stosować legalnie bez żadnych opłat w domach, firmach, urzędach i szkołach.

Zajmujemy się przystosowywaniem pakietu biurowego OpenOffice.org do potrzeb polskich użytkowników. Pakiet jest obecnie wyposażony w polski słownik ortograficzny, słownik synonimów, odpowiednie zasady podziału wyrazów, polską dokumentację i pomoc, zasady autokorekty, a także korektor gramatyczny. Od 27 czerwca 2007 należymy do Koalicji na Rzecz Otwartych Standardów (KROS).

Polski projekt istnieje od 21 maja 2005 roku. Tworzą go wolontariusze, którzy poświęcają swój wolny czas. Może nam pomóc każdy, kto ma odrobinę czasu i ochotę. Zapraszamy wszystkich do współpracy.

Podziel się swoimi szablonami!

Stwórz szablon (na przykład prezentacji) i dodaj do repozytorium.

Szukasz pomocy? A może chcesz pomóc innym?

Zajrzyj na oficjalne polskie forum OpenOffice.org!

OpenOffice.org pobieraj tylko bezpłatnie!

Ze względu na bezpieczeństwo należy zwrócić szczególną uwagę na to, skąd będzie pochodził plik instalacyjny OpenOffice.org. Chociaż w większości serwisy uczciwie oferują pliki za darmo, sporadycznie natykamy się na próby oszustwa, np. wyłudzenia pieniędzy pod pretekstem wysłania SMS na podany numer w celu uzyskania kodu aktywacyjnego. Właściciele fałszywych serwisów twierdzą, że mają pełne prawo do używania i sprzedaży logo i kodu pakietu OpenOffice.org. Niestety, postępują w sposób niezgodny z licencją. Nie wahają się przy tym użyć domen .org do działalności komercyjnej. Oto kilka rad, jak nie dać się nabrać na opłatę za darmowy pakiet biurowy:

  • Zawsze pobieraj z oficjalnej polskiej witryny OpenOffice.org.
  • Nazwa produktu to OpenOffice.org i żadna inna, np.: Open Office, OpenOffice czy OOo.
  • Dostarczamy darmowy pakiet biurowy OpenOffice.org bez żadnego kodu aktywacyjnego lub konieczności rejestracji.
  • Rejestracja przy instalacji oryginalnego pakietu biurowego OpenOffice.org jest dobrowolna. Można zamknąć okienko pierwszego uruchomienia bez żadnych konsekwencji.

Aktualności RSS
Zawsze Polska Planeta OpenOffice.org
19 marca 2011 LanguageTool jest w programie Google Summer of Code
8 lutego 2011 OpenOffice.org 3.3 PL
6 lutego 2011 Konkurs na koszulkę OpenOffice.org!
4 stycznia 2011 LanguageTool 1.2
8 czerca 2010 Polski rząd stawia na OpenOffice.org
31 maja-31 października 2010 Stypendia dla programistów: OpenOffice.org Internship
Archiwum