# Copyright 2004 The Apache Software Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Please contact me if you have any questions or suggestion : desmax74@yahoo.it
#
# Italian version by Dessì Massimiliano desmax74@yahoo.it.
# Vers 1.05 jet1.5 dev 05/03/2004
#
LOCALIZATION_MAINTAINER=desmax74@yahoo.it
LOGIN_USERNAME=Username:
LOGIN_PASSWORD=Password:
LOGIN_REMEMBERME=Ricordami su questo computer
LOGIN_LOGIN=Login
LOGIN_NEW_ACCOUNT=Crea un nuovo account
LOGIN_TITLE=Account Login
LOGINHELP_TITLE=Assistenza per il login
LOGINHELP_NOTICE=Se hai bisogno di ulteriore assistenza, manda una email all'indirizzo sottostante.
SECURITY_NO_ACCESS=Non hai accesso a queste portlets.
SECURITY_NO_ACCESS_TO_PORTLET=Non hai accesso a questa portlet.
SECURITY_IS_SYSTEM_DEFAULT=Il livello di sicurezza per questa portlet è definito come quello di default
SECURITY_IS_REGISTRY_LEVEL=Il livello di sicurezza per questa portlet è definita a livello di registro
PASSWORDREMINDER_EMAIL_HEADER=Ciao
PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY1=La password del tuo account in jetspeed è:
PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY2=Adesso puoi andare nel sito e fare il login.
PASSWORDREMINDER_EMAIL_FOOTER=Saluti,
PASSWORDREMINDER_EMAIL_PS=PS: Non dimenticare che il tuo username è:
PASSWORDREMINDER_EMAIL_SUBJECT= Notifica password
CREATENEWUSERANDCONFIRM_PWNOTMATCH=Spiacente, password non trovata.
CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOUSERNAME=Spiacente, devi fornire lo username.
CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOEMAIL=Spiacente, devi fornire un indirizzo email valido.
CREATENEWUSERANDCONFIRM_CHOOSENEWNAME=Spiacente,lo username scelto esiste già. Prego sceglierne un altro.
CREATENEWUSERANDCONFIRM_CREATE=Il tuo nuovo account è stato creato!
CREATENEWUSERANDCONFIRM_DUPLICATEMSG=Scegli un altro nome.
JLOGINUSER_KEYNOTVALID=Spiacente, la chiave segreta che hai inserito non è valida.
JLOGINUSER_WELCOME=Benvenuto! La tua registrazione è stata confermata.Sei adesso libero di usare il sistema .
JLOGINUSER_NAMENOTVALID=Spiacente, lo username non è valido.Prego assicurati di aver inserito un url valido nella email o crea un nuovo account utente.
JLOGINUSER_CONFIRMFIRST=Spiacente,ma prima conferma il tuo account prima di fare il login.
JLOGINUSER_NOAUTHUSERROLE=la regola di autenticazione_utente non esiste nel database.
JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_INVALIDUSER=Spiacente lo username non è valido.
JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_SENT=La tua password è stata spedita.
JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_ERROR=Errore spedizione password reminder:
JLOGINUSER_REQUEST_RECORDED=La tua richiesta per un account è stata registrata. verrai contattato a breve per sapere se è stata accettata.
JLOGINUSER_REQUEST_REJECTED=La tua richiesta per un account è stata rifiutata.
LOGOUTUSER_THANKS=Grazie per aver usato il sistema .Arrivederci a presto.
SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY1=Benvenuto in Jetspeed Portal di Apache. Il tuo nuovo account è \n\
stato creato. Prego, fai il login usando la seguente chiave segreta per confermare la tua \n\
registrazione:\n
SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY2=Puoi andare al seguente url per confermare il tuo account:\n\n
SENDCONFIRMATIONEMAIL_SENT=Email Spedita!
SENDCONFIRMATIONEMAIL_ERROR=Errore spedendo l' email:
SENDCONFIRMATIONEMAIL_FOOTER=Saluti,
SENDCONFIRMATIONEMAIL_HEADER=Ciao
SENDCONFIRMATIONEMAIL_SUBJECT=Registrazione nuovo utente
SENDUSEREMAIL_IDNOTVALID=Fornisci uno user id valido .
SENDUSEREMAIL_EMAILNOTVALID=Attualmente questo utente non ha un indirizzo email valido.
SENDUSEREMAIL_FILLTHEFORM=Compila i campi sottostanti.
SENDUSEREMAIL_SENT=Email Spedita!
SESSIONVALIDATOR_SESSIONNOTVALID=Si è verificato un errore,la tua sessione è valida, ma la variabile screen non è definita.
SHOWEDIT_MUSTLOGIN=Devi fare il login prima di poter scrivere qualcosa.
UPDATEACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Devi fare il login prima di aggiornare le informazioni sul tuo account.
UPDATEACCOUNT_PWNOTMATCH=Spiacente, password non trovata.
UPDATEACCOUNT_NOFIRSTNAME=Spiacente devi fornire il tuo nome.
UPDATEACCOUNT_NOLASTNAME=Spiacente devi fornire il tuo cognome.
UPDATEACCOUNT_NOEMAIL=Spiacente devi fornire il tuo indirizzo email.
UPDATEACCOUNT_DONE=Il tuo account è stato aggiornato !
UPDATEACCOUNT_NOUSER=Non trovo l' utente corretto.
UPDATEACCOUNT_NEWEMAILCONFIRM=Hai cambiato il tuo indirizzo email.Devi riconfermarlo per continuare a usare il sistema.Prego contrassegna il tuo email account.
UPDATEACCOUNT_BADOLDPASSWORD=Spiacente, la vecchia password non è corretta
CONFIRMREGISTRATION_TITLE=Conferma Registrazione
CONFIRMREGISTRATION_NOUSERNAME=Spiacente, lo username deve essere disponibile.
CONFIRMREGISTRATION_MESSAGE=Prego contrassegna la tua email per la tua chiave segreta.La chiave segreta è richiesta per confermare la tua registrazione
CONFIRMREGISTRATION_SECRETKEYTITLE=Chiave segreta :
CONFIRMREGISTRATION_CANCEL=Cancella
CONFIRMREGISTRATION_CONFIRM=Conferma Registrazione
EDITACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Spiacente , devi essere loggato per accedere a questa schermata.
EDITACCOUNT_TITLE=Modifica i dettagli del tuo account
JLOGINUSER_ACCOUNT_DISABLED=Il tuo account è disabilitato.Contatta il tuo amministratore di sistema .
USERFORM_USERNAMEMSG=Username:
USERFORM_PASSWORDMSG=Password:
USERFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Password (conferma):
USERFORM_REMEMBERME=Ricordami su questo computer
USERFORM_FIRSTNAMEMSG=Nome:
USERFORM_LASTNAMEMSG=Cognome:
USERFORM_EMAILMSG=Email:
USERFORM_SAVE=Salva
USERFORM_CANCEL=Cancella
USERFORM_RESET=Cancella
USERFORM_UPDATE=Aggiorna Account
USERFORM_CREATE=Crea un nuovo account
USERFORM_LOGIN=Login
USERFORM_OLDPASSWORDMSG=Vecchia Password
USERFORM_PASSWORDSEND=Spedisci Password con email
USERFORM_PASSWORDREMINDER=Dimenticato la tua password?
Inserisci il tuo username
e clicca su Password?
USERFORM_FORGOTPASSWORD_NOTICE=Spediscimi la mia password.
NEWACCOUNT_TITLE=Crea un nuovo account
NEWACCOUNT_NOTICE=Per creare un nuovo account ,compila tutti i campi sottostanti.
NEWACCOUNT_CONFIRMATION=Dopo che il tuo account verrà creato, riceverai una email con una chiave segreta. Inserisci la chiave segreta nella prossima shermata per abilitare il tuo account.
NEWACCOUNT_APPROVAL=Il processo di creazione dell' account include una successiva approvazione. Una email verrà spedita quando il tuo account verrà approvato o rifiutato.
#Text before user's full name, i.e. Welcome Joe Smith
TOP_USERWELCOMEMSG=Benvenuto
TOP_TITLE=Benvenuto in Jetspeed
TOP_USERNAMEMSG=Username:
TOP_PASSWORDMSG=Password:
TOP_CREATENEWACCOUNT=Crea nuovo account
TOP_LOGINBTN=Login
TOP_EDITACCOUNT=Modifica account:
TOP_LOGOUT=Logout
TOP_CUSTOMIZE=Personalizza
TOP_LOGINHELP=Aiuto Login
LEFT_DOCUMENTATION=Documentazione
HOME=Home
MAINMENU_WELCOMEMSG=Benvenuto
NEWACCOUNT_TITLE=Crea un nuovo Account
NEWACCOUNT_INFOMSG1=Per creare un nuovo account, compilare tutti i campi sottostanti.
NEWACCOUNT_INFOMSG2=Dopo che il tuo account è stato creato,riceverai una email con una chiave di conferma.
NEWACCOUNT_INFOMSG3=Inserisci la chiave di conferma che hai ricevuto nella email, sulla prossima schermata per confermare la tua registrazione nel sistema.
NEWACCOUNT_INFOEMAILMSG=E' richiesto un indirizzo email valido!
NEWACCOUNT_USERNAMEMSG=Username:
NEWACCOUNT_PASSWORDMSG=Password:
NEWACCOUNT_PASSWORDCONFIRMMSG=Password (conferma):
NEWACCOUNT_FIRSTNAMEMSG=Nome:
NEWACCOUNT_LASTNAMEMSG=Cognome:
NEWACCOUNT_EMAILMSG=Email:
NEWACCOUNT_CANCEL=Cancella
NEWACCOUNT_CREATE=Crea nuovo Account
CUSTOMIZER_ACTION=Azione
CUSTOMIZER_ADD=Aggiungi
CUSTOMIZER_ADDPANE=Aggiungi Pannello
CUSTOMIZER_ADDPORTLET=Aggiungi Portlet
CUSTOMIZER_ADDREFERENCE=Aggiungi Riferimento
CUSTOMIZER_APPLY=Applica
CUSTOMIZER_CANCEL=Cancella
CUSTOMIZER_CLOSE=Chiudi
CUSTOMIZER_CUSTOMIZABLEPANE=Pannello, clicca per personalizzare
CUSTOMIZER_DESCRIPTION=Descrizione
CUSTOMIZER_NODESCRIPTION=Descrizione non disponibile
CUSTOMIZER_DECORATION=Decorazione
CUSTOMIZER_DELETE=Cancella
CUSTOMIZER_EDITLAYOUT=Modifica Layout
CUSTOMIZER_EDITPROPERTIES=Modifica Proprietà
CUSTOMIZER_LAYOUT=Layout
CUSTOMIZER_MEDIATYPE=Media Type
CUSTOMIZER_MOVEDOWN=Muovi giù
CUSTOMIZER_MOVELEFT=Muovi a sinistra
CUSTOMIZER_MOVERIGHT=Muovi a destra
CUSTOMIZER_MOVEUP=Muovi su
CUSTOMIZER_NAME=Nome
CUSTOMIZER_NEXTBTN=Successivo >>
CUSTOMIZER_NEWPANENAME=Nome del pannello da aggiungere
CUSTOMIZER_NOTHINGDEFINED=Portlets o Pannelli non definiti
CUSTOMIZER_NOPARAMETERS=Parametri non personalizzabili
CUSTOMIZER_NOTITLESET=Titolo non settato
CUSTOMIZER_PANE=Pannello
CUSTOMIZER_PORTLET=Portlet
CUSTOMIZER_PREVIOUSBTN=<< Precedente
CUSTOMIZER_REF_DEFAULTTITLE=Riferimento
CUSTOMIZER_REF_PATH=Percorso
CUSTOMIZER_REMOVE=Rimuovi
CUSTOMIZER_SAVE=Salva
CUSTOMIZER_SAVEAPPLY=Salva e Applica
CUSTOMIZER_SELECTE=Seleziona
CUSTOMIZER_SELECTEDPANE=Pannello selezionato
CUSTOMIZER_SECURITY_REF=Security ID
CUSTOMIZER_SKIN=Skin
CUSTOMIZER_TITLE=Titolo
CUSTOMIZER_TYPE=Tipo
CUSTOMIZER_UPDATE=Aggiorna
CUSTOMIZER_ADD_REF_ERROR=Psml [{0}] deve avere un security ref per essere referenziata
CUSTOMIZER_FILTER_MSG=Filter portlets by:
CUSTOMIZER_CATEGORY_FILTER=Category
CUSTOMIZER_PARENT_FILTER=Parent
CUSTOMIZER_FILTER=Filter
PASSWORDFORM_TITLE=Cambia la password del tuo account
PASSWORDFORM_USERNAMEMSG=Username:
PASSWORDFORM_OLDPASSWORDMSG=Vecchia Password
PASSWORDFORM_PASSWORDMSG=Nuova Password:
PASSWORDFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Nuova Password (conferma):
PASSWORDFORM_CANCEL=Cancella
PASSWORDFORM_RESET=Cancella
PASSWORDFORM_CHANGE=Cambia Password
PASSWORDFORM_DONE=La password è stata cambiata
PASSWORDFORM_THESAME_MSG=La vecchia e la nuova password sono uguali. Scegli una password diversa
PASSWORDFORM_EXPIRED_MSG=La tua password è scaduta. Cambia la tua password.
PASSWORDFORM_FAILED_MSG=Lo username o la password sono sbagliati. Reinseriscili correttamente.
EDIT=Modifica
VIEW=Vedi
DELETE=Cancella
ADD=Aggiungi
#Registry Editor Translations
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_INFO=Informazioni
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_MEDIATYPES=Media Types
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_CATEGORIES=Categorie
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_PARAMETERS=Parametri
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questa portlet?
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DELETE=Cancella Portlet
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_INSERT=Inserisci Portlet
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CANCEL=Ritorna al Browser
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATE=Aggiorna Portlet
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDMEDIATYPE=Aggiungi Media Type
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEMEDIATYPE=Rimuovi Media Types
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEPARAMETERS=Rimuovi Parametri
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETERS=Aggiorna Parametri
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETER=Aggiorna Parametro
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDPARAMETER=Aggiungi Parametro
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVECATEGORIES=Rimuovi Categorie
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDCATEGORY=Aggiungi Categoria
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HELP=Aiuto
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PORTLETCATALOG=Catalogo Portlet
#Validation
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MISSING_NAME=Specifica il nome della portlet per cortesia
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME_REQUIRED=Il class name è un campo richiesto per l' istanza delle abstract portlets
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_REQURIED=Il parent deve essere settato per le portlet che sono di tipo 'ref'
#Fields
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TYPE=Tipo
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT=Parent
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NOPARENT=No Parent
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME=Class Name
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TITLE=Titolo
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DESCRIPTION=Descrizione
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_URL=URL
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_IMAGE=Immagine
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_SECURITYREF=Security Reference
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HIDDEN=Nascosto
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_APPLICATION=Applicazione
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CACHEDONURL=Cache sull' URL
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MEDIATYPE=Media Type
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_MEDIATYPES=Media Types Parent
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_VALUE=Valore
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TITLE=Titolo
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_DESCRIPTION=Descrizione
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TYPE=Tipo
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_SECURITYREF=Riferimento di Sicurezza
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_HIDDEN=Nascosto
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONNAME=Cache sul Nome
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONVALUE=Cache sul Valore
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_CATEGORIES=Categorie Parenti
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_NAME=Nome Categoria
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_GROUP=Gruppo Categoria
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_CATEGORY=Seleziona la Categoria
REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_GROUP=Seleziona il Gruppo
##Security Registry Editor
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questa entry di sicurezza.?
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_TITLE=Titolo
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DESCRIPTION=Descrizione
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_USER=User
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ROLE=Ruolo
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_OWNER=Proprietario
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP=Gruppo
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP_ROLE=Gruppo Ruolo
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ACTION=Action
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_TYPE=Tipo
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_VALUE=Valore
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE=Cancella Security Entry
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT=Inserisci Security Entry
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_UPDATE=Aggiorna Security Entry
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CANCEL=Ritorna al Browser
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE_ACCESS=Rimuovi accesso sicuro
REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT_ACCESS=Aggiungi accesso sicuro
##Client Registry Editor
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo client?
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NOTE=Presta attenzione: Il primo mime type aggiunto diventerà il mime type predefinito
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_VERSION=Versione
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MODEL=Modello
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MANUFACTURER=Fornitore
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_USER_AGENT_PATTERN=User Agent Pattern
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_DELETE=Cancella Client
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_INSERT=Inserisci Client
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_UPDATE=Aggiorna Client
REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CANCEL=Ritorna al Browser
##Controller Registry Editor
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo controller?
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CLASS_NAME=Class Name
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_TITLE=Titolo
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_SELECT=Seleziona
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_VALUE=Valore
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_MEDIA_TYPE=Media Type
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_MEDIA_TYPE=Aggiungi Media Type
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_MEDIA_TYPES=Rimuovi Media Type
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE=Cancella Controller
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT=Inserisci Controller
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE=Aggiorna Controller
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CANCEL=Ritorna al Browser
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_PARAMETERS=Rimuovi Parametri
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE_PARAMETERS=Aggiorna Parametri
REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_PARAMETER=Aggiungi Parametri
##Sking Registry Editor
REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo skin?
REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=colore testo
REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=colore testo titolo
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo titolo
REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TEXT_COLOR=colore testo evidenziato
REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo evidenziato
REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_STYLE_CLASS=portlet-style-class
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_STYLE_CLASS=title-style-class
REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONTENT_STYLE_CLASS=content-style-class
REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TITLE_STYLE_CLASS=style-class-titolo-evidenziato
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_STYLE_CLASS=tab-style-class
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_TITLE_STYLE_CLASS=tab-title-style-class
REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_CONTENT_STYLE_CLASS=tab-content-style-class
REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_SKIN_CLASS=portlet-skin-class
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_SKIN_DELETE=Cancella Skin
REGISTRY_EDITOR_SKIN_INSERT=Inserisci Skin
REGISTRY_EDITOR_SKIN_UPDATE=Aggiorna Skin
REGISTRY_EDITOR_SKIN_CANCEL=Cancella
##Control Registry Editor
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo controllo?
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CLASS_NAME=Class Name
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_TITLE=Titolo
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_SELECT=Seleziona
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_VALUE=Valore
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_MEDIA_TYPE=Media Type
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_MEDIA_TYPE=Aggiungi Media Type
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_MEDIA_TYPES=Rimuovi Media Type
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE=Cancella Controllo
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT=Inserisci Controllo
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE=Aggiorna Controllo
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CANCEL=Ritorna al Browser
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_PARAMETERS=Rimuovi Parametri
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE_PARAMETERS=Aggiorna Parametri
REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_PARAMETER=Aggiungi Parametro
##Media Registry Editor
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare la entry di questo media?
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_NAME=Nome
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CHARSET=Char Set
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_TITLE=Titolo
#Buttons
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_DELETE=Cancella Media
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_INSERT=Inserisci Media
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_UPDATE=Aggiorna Media
REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CANCEL=Ritorna al Browser
##MimeTypes
REGISTRY_EDITOR_MIMETYPE=Mime Type
REGISTRY_EDITOR_ADD_MIMETYPE=Aggiungi Mime Type
REGISTRY_EDITOR_REMOVE_MIMETYPES=Rimuovi Mime Type
##Capabilities
REGISTRY_EDITOR_INSERT_CAPABILITY=Aggiungi Possibilità
REGISTRY_EDITOR_DELETE_CAPABILITIES=Rimuovi Possibilità
BOTTOM_SUPPORT_MSG=Assistenza e Informazioni aggiuntive
PSML_MANAGER_MY_PAGES=Le mie pagine:
PSML_MANAGER_MANAGE_PAGES=Gestisci pagine
PSML_MANAGER_TITLE=Pagina amministrazione PSML
PSML_MANAGER_FILTER_STRING=Filtro Stringhe
PSML_MANAGER_FILTER=Filtra
PSML_MANAGER_REFRESH=Aggiorna
PSML_MANAGER_BROWSER_GROUP=Gruppo
PSML_MANAGER_BROWSER_ROLE=Ruolo
PSML_MANAGER_BROWSER_USER=User
PSML_MANAGER_BROWSER_ALL=Tutto
PSML_MANAGER_BROWSER_ADD=Aggiungi
PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT_ALL=Esporta tutto
PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT_ALL=Importa tutto
PSML_MANAGER_BROWSER_PREVIOUS=Precedente
PSML_MANAGER_BROWSER_NEXT=Successivo
PSML_MANAGER_BROWSER_DELETE=Cancella
PSML_MANAGER_BROWSER_CLONE=Clona
PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT=Esporta
PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT=Importa
PSML_MANAGER_DETAIL_ID=Id
PSML_MANAGER_DETAIL_NAME=Nome
PSML_MANAGER_DETAIL_TITLE=Titolo
PSML_MANAGER_DETAIL_MEDIA_TYPE=Media Type
PSML_MANAGER_DETAIL_LANGUAGE=Lingua
PSML_MANAGER_DETAIL_COUNTRY=Paese
PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_NAME=Nome categoria
PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_VALUE=Valore categoria
PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_TO=Copia in
PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_FROM=Copia da
PSML_MANAGER_DETAIL_ADD_PSML=Aggiungi Psml
PSML_MANAGER_DETAIL_DELETE=Cancella
PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_PSML=Esporta Psml
PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_PSML=Importa Psml
PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_ALL=Esporta tutto
PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_ALL=Importa tutto
PSML_MANAGER_DETAIL_CANCEL=Cancella
PSML_MANAGER_EXPORT_ALL_HELP=Questa opzione esporta tutti i profili contenuti nei file .psml trovati nella root data dal parametro Copia in. La directory root è quella che si trova sulla macchina server.
Ricordati che questa feature non è probabilmente molto usata se tu usi file psml su file. PSML_MANAGER_IMPORT_ALL_HELP=Questa opzione importa tutti i profili contenuti nei file .psml trovati nella root data dal parametro Copy da incluse le sottodirectory. La directory root è quella che si trova sulla macchina server. Inoltre, si presuppose che ciscun file .psml trovato risiederà relativamente alla root in una delle seguenti locazioni: #Logfile viewer LOGFILEVIEWER_PORTLET_VIEWFILE=Mostra file di Log ##Portlet Browser PORTLET_BROWSER_CATEGORY=Categoria PORTLET_BROWSER_PARENT=Parent PORTLET_BROWSER_MEDIATYPE=Media Type PORTLET_BROWSER_TYPE=Tipo PORTLET_BROWSER_FILTER=Filtro PORTLET_BROWSER_NAME=Nome PORTLET_BROWSER_TITLE=Titolo PORTLET_BROWSER_DESCRIPTION=Descrizione PORTLET_BROWSER_ACTIONS=Azioni PORTLET_BROWSER_EDIT=Edita PORTLET_BROWSER_DELETE=Cancella PORTLET_BROWSER_ADD_PORTLET=Aggiungi Portlet PORTLET_BROWSER_PREVIOUS=Precedente PORTLET_BROWSER_NEXT=Prossimo