# Copyright 2004 The Apache Software Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Please contact me if you have any questions or suggestion : desmax74@yahoo.it # # Italian version by Dessì Massimiliano desmax74@yahoo.it. # Vers 1.05 jet1.5 dev 05/03/2004 # LOCALIZATION_MAINTAINER=desmax74@yahoo.it LOGIN_USERNAME=Username: LOGIN_PASSWORD=Password: LOGIN_REMEMBERME=Ricordami su questo computer LOGIN_LOGIN=Login LOGIN_NEW_ACCOUNT=Crea un nuovo account LOGIN_TITLE=Account Login LOGINHELP_TITLE=Assistenza per il login LOGINHELP_NOTICE=Se hai bisogno di ulteriore assistenza, manda una email all'indirizzo sottostante. SECURITY_NO_ACCESS=Non hai accesso a queste portlets. SECURITY_NO_ACCESS_TO_PORTLET=Non hai accesso a questa portlet. SECURITY_IS_SYSTEM_DEFAULT=Il livello di sicurezza per questa portlet è definito come quello di default SECURITY_IS_REGISTRY_LEVEL=Il livello di sicurezza per questa portlet è definita a livello di registro PASSWORDREMINDER_EMAIL_HEADER=Ciao PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY1=La password del tuo account in jetspeed è: PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY2=Adesso puoi andare nel sito e fare il login. PASSWORDREMINDER_EMAIL_FOOTER=Saluti, PASSWORDREMINDER_EMAIL_PS=PS: Non dimenticare che il tuo username è: PASSWORDREMINDER_EMAIL_SUBJECT= Notifica password CREATENEWUSERANDCONFIRM_PWNOTMATCH=Spiacente, password non trovata. CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOUSERNAME=Spiacente, devi fornire lo username. CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOEMAIL=Spiacente, devi fornire un indirizzo email valido. CREATENEWUSERANDCONFIRM_CHOOSENEWNAME=Spiacente,lo username scelto esiste già. Prego sceglierne un altro. CREATENEWUSERANDCONFIRM_CREATE=Il tuo nuovo account è stato creato! CREATENEWUSERANDCONFIRM_DUPLICATEMSG=Scegli un altro nome. JLOGINUSER_KEYNOTVALID=Spiacente, la chiave segreta che hai inserito non è valida. JLOGINUSER_WELCOME=Benvenuto! La tua registrazione è stata confermata.Sei adesso libero di usare il sistema . JLOGINUSER_NAMENOTVALID=Spiacente, lo username non è valido.Prego assicurati di aver inserito un url valido nella email o crea un nuovo account utente. JLOGINUSER_CONFIRMFIRST=Spiacente,ma prima conferma il tuo account prima di fare il login. JLOGINUSER_NOAUTHUSERROLE=la regola di autenticazione_utente non esiste nel database. JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_INVALIDUSER=Spiacente lo username non è valido. JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_SENT=La tua password è stata spedita. JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_ERROR=Errore spedizione password reminder: JLOGINUSER_REQUEST_RECORDED=La tua richiesta per un account è stata registrata. verrai contattato a breve per sapere se è stata accettata. JLOGINUSER_REQUEST_REJECTED=La tua richiesta per un account è stata rifiutata. LOGOUTUSER_THANKS=Grazie per aver usato il sistema .Arrivederci a presto. SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY1=Benvenuto in Jetspeed Portal di Apache. Il tuo nuovo account è \n\ stato creato. Prego, fai il login usando la seguente chiave segreta per confermare la tua \n\ registrazione:\n SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY2=Puoi andare al seguente url per confermare il tuo account:\n\n SENDCONFIRMATIONEMAIL_SENT=Email Spedita! SENDCONFIRMATIONEMAIL_ERROR=Errore spedendo l' email: SENDCONFIRMATIONEMAIL_FOOTER=Saluti, SENDCONFIRMATIONEMAIL_HEADER=Ciao SENDCONFIRMATIONEMAIL_SUBJECT=Registrazione nuovo utente SENDUSEREMAIL_IDNOTVALID=Fornisci uno user id valido . SENDUSEREMAIL_EMAILNOTVALID=Attualmente questo utente non ha un indirizzo email valido. SENDUSEREMAIL_FILLTHEFORM=Compila i campi sottostanti. SENDUSEREMAIL_SENT=Email Spedita! SESSIONVALIDATOR_SESSIONNOTVALID=Si è verificato un errore,la tua sessione è valida, ma la variabile screen non è definita. SHOWEDIT_MUSTLOGIN=Devi fare il login prima di poter scrivere qualcosa. UPDATEACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Devi fare il login prima di aggiornare le informazioni sul tuo account. UPDATEACCOUNT_PWNOTMATCH=Spiacente, password non trovata. UPDATEACCOUNT_NOFIRSTNAME=Spiacente devi fornire il tuo nome. UPDATEACCOUNT_NOLASTNAME=Spiacente devi fornire il tuo cognome. UPDATEACCOUNT_NOEMAIL=Spiacente devi fornire il tuo indirizzo email. UPDATEACCOUNT_DONE=Il tuo account è stato aggiornato ! UPDATEACCOUNT_NOUSER=Non trovo l' utente corretto. UPDATEACCOUNT_NEWEMAILCONFIRM=Hai cambiato il tuo indirizzo email.Devi riconfermarlo per continuare a usare il sistema.Prego contrassegna il tuo email account. UPDATEACCOUNT_BADOLDPASSWORD=Spiacente, la vecchia password non è corretta CONFIRMREGISTRATION_TITLE=Conferma Registrazione CONFIRMREGISTRATION_NOUSERNAME=Spiacente, lo username deve essere disponibile. CONFIRMREGISTRATION_MESSAGE=Prego contrassegna la tua email per la tua chiave segreta.La chiave segreta è richiesta per confermare la tua registrazione CONFIRMREGISTRATION_SECRETKEYTITLE=Chiave segreta : CONFIRMREGISTRATION_CANCEL=Cancella CONFIRMREGISTRATION_CONFIRM=Conferma Registrazione EDITACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Spiacente , devi essere loggato per accedere a questa schermata. EDITACCOUNT_TITLE=Modifica i dettagli del tuo account JLOGINUSER_ACCOUNT_DISABLED=Il tuo account è disabilitato.Contatta il tuo amministratore di sistema . USERFORM_USERNAMEMSG=Username: USERFORM_PASSWORDMSG=Password: USERFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Password (conferma): USERFORM_REMEMBERME=Ricordami su questo computer USERFORM_FIRSTNAMEMSG=Nome: USERFORM_LASTNAMEMSG=Cognome: USERFORM_EMAILMSG=Email: USERFORM_SAVE=Salva USERFORM_CANCEL=Cancella USERFORM_RESET=Cancella USERFORM_UPDATE=Aggiorna Account USERFORM_CREATE=Crea un nuovo account USERFORM_LOGIN=Login USERFORM_OLDPASSWORDMSG=Vecchia Password USERFORM_PASSWORDSEND=Spedisci Password con email USERFORM_PASSWORDREMINDER=Dimenticato la tua password?
Inserisci il tuo username
e clicca su Password? USERFORM_FORGOTPASSWORD_NOTICE=Spediscimi la mia password. NEWACCOUNT_TITLE=Crea un nuovo account NEWACCOUNT_NOTICE=Per creare un nuovo account ,compila tutti i campi sottostanti. NEWACCOUNT_CONFIRMATION=Dopo che il tuo account verrà creato, riceverai una email con una chiave segreta. Inserisci la chiave segreta nella prossima shermata per abilitare il tuo account. NEWACCOUNT_APPROVAL=Il processo di creazione dell' account include una successiva approvazione. Una email verrà spedita quando il tuo account verrà approvato o rifiutato. #Text before user's full name, i.e. Welcome Joe Smith TOP_USERWELCOMEMSG=Benvenuto TOP_TITLE=Benvenuto in Jetspeed TOP_USERNAMEMSG=Username: TOP_PASSWORDMSG=Password: TOP_CREATENEWACCOUNT=Crea nuovo account TOP_LOGINBTN=Login TOP_EDITACCOUNT=Modifica account: TOP_LOGOUT=Logout TOP_CUSTOMIZE=Personalizza TOP_LOGINHELP=Aiuto Login LEFT_DOCUMENTATION=Documentazione HOME=Home MAINMENU_WELCOMEMSG=Benvenuto NEWACCOUNT_TITLE=Crea un nuovo Account NEWACCOUNT_INFOMSG1=Per creare un nuovo account, compilare tutti i campi sottostanti. NEWACCOUNT_INFOMSG2=Dopo che il tuo account è stato creato,riceverai una email con una chiave di conferma. NEWACCOUNT_INFOMSG3=Inserisci la chiave di conferma che hai ricevuto nella email, sulla prossima schermata per confermare la tua registrazione nel sistema. NEWACCOUNT_INFOEMAILMSG=E' richiesto un indirizzo email valido! NEWACCOUNT_USERNAMEMSG=Username: NEWACCOUNT_PASSWORDMSG=Password: NEWACCOUNT_PASSWORDCONFIRMMSG=Password (conferma): NEWACCOUNT_FIRSTNAMEMSG=Nome: NEWACCOUNT_LASTNAMEMSG=Cognome: NEWACCOUNT_EMAILMSG=Email: NEWACCOUNT_CANCEL=Cancella NEWACCOUNT_CREATE=Crea nuovo Account CUSTOMIZER_ACTION=Azione CUSTOMIZER_ADD=Aggiungi CUSTOMIZER_ADDPANE=Aggiungi Pannello CUSTOMIZER_ADDPORTLET=Aggiungi Portlet CUSTOMIZER_ADDREFERENCE=Aggiungi Riferimento CUSTOMIZER_APPLY=Applica CUSTOMIZER_CANCEL=Cancella CUSTOMIZER_CLOSE=Chiudi CUSTOMIZER_CUSTOMIZABLEPANE=Pannello, clicca per personalizzare CUSTOMIZER_DESCRIPTION=Descrizione CUSTOMIZER_NODESCRIPTION=Descrizione non disponibile CUSTOMIZER_DECORATION=Decorazione CUSTOMIZER_DELETE=Cancella CUSTOMIZER_EDITLAYOUT=Modifica Layout CUSTOMIZER_EDITPROPERTIES=Modifica Proprietà CUSTOMIZER_LAYOUT=Layout CUSTOMIZER_MEDIATYPE=Media Type CUSTOMIZER_MOVEDOWN=Muovi giù CUSTOMIZER_MOVELEFT=Muovi a sinistra CUSTOMIZER_MOVERIGHT=Muovi a destra CUSTOMIZER_MOVEUP=Muovi su CUSTOMIZER_NAME=Nome CUSTOMIZER_NEXTBTN=Successivo >> CUSTOMIZER_NEWPANENAME=Nome del pannello da aggiungere CUSTOMIZER_NOTHINGDEFINED=Portlets o Pannelli non definiti CUSTOMIZER_NOPARAMETERS=Parametri non personalizzabili CUSTOMIZER_NOTITLESET=Titolo non settato CUSTOMIZER_PANE=Pannello CUSTOMIZER_PORTLET=Portlet CUSTOMIZER_PREVIOUSBTN=<< Precedente CUSTOMIZER_REF_DEFAULTTITLE=Riferimento CUSTOMIZER_REF_PATH=Percorso CUSTOMIZER_REMOVE=Rimuovi CUSTOMIZER_SAVE=Salva CUSTOMIZER_SAVEAPPLY=Salva e Applica CUSTOMIZER_SELECTE=Seleziona CUSTOMIZER_SELECTEDPANE=Pannello selezionato CUSTOMIZER_SECURITY_REF=Security ID CUSTOMIZER_SKIN=Skin CUSTOMIZER_TITLE=Titolo CUSTOMIZER_TYPE=Tipo CUSTOMIZER_UPDATE=Aggiorna CUSTOMIZER_ADD_REF_ERROR=Psml [{0}] deve avere un security ref per essere referenziata CUSTOMIZER_FILTER_MSG=Filter portlets by: CUSTOMIZER_CATEGORY_FILTER=Category CUSTOMIZER_PARENT_FILTER=Parent CUSTOMIZER_FILTER=Filter PASSWORDFORM_TITLE=Cambia la password del tuo account PASSWORDFORM_USERNAMEMSG=Username: PASSWORDFORM_OLDPASSWORDMSG=Vecchia Password PASSWORDFORM_PASSWORDMSG=Nuova Password: PASSWORDFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Nuova Password (conferma): PASSWORDFORM_CANCEL=Cancella PASSWORDFORM_RESET=Cancella PASSWORDFORM_CHANGE=Cambia Password PASSWORDFORM_DONE=La password è stata cambiata PASSWORDFORM_THESAME_MSG=La vecchia e la nuova password sono uguali. Scegli una password diversa PASSWORDFORM_EXPIRED_MSG=La tua password è scaduta. Cambia la tua password. PASSWORDFORM_FAILED_MSG=Lo username o la password sono sbagliati. Reinseriscili correttamente. EDIT=Modifica VIEW=Vedi DELETE=Cancella ADD=Aggiungi #Registry Editor Translations REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_INFO=Informazioni REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_MEDIATYPES=Media Types REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_CATEGORIES=Categorie REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_PARAMETERS=Parametri #Buttons REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questa portlet? REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DELETE=Cancella Portlet REGISTRY_EDITOR_PORTLET_INSERT=Inserisci Portlet REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CANCEL=Ritorna al Browser REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATE=Aggiorna Portlet REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDMEDIATYPE=Aggiungi Media Type REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEMEDIATYPE=Rimuovi Media Types REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEPARAMETERS=Rimuovi Parametri REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETERS=Aggiorna Parametri REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETER=Aggiorna Parametro REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDPARAMETER=Aggiungi Parametro REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVECATEGORIES=Rimuovi Categorie REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDCATEGORY=Aggiungi Categoria REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HELP=Aiuto REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PORTLETCATALOG=Catalogo Portlet #Validation REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MISSING_NAME=Specifica il nome della portlet per cortesia REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME_REQUIRED=Il class name è un campo richiesto per l' istanza delle abstract portlets REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_REQURIED=Il parent deve essere settato per le portlet che sono di tipo 'ref' #Fields REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TYPE=Tipo REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT=Parent REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NOPARENT=No Parent REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME=Class Name REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TITLE=Titolo REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DESCRIPTION=Descrizione REGISTRY_EDITOR_PORTLET_URL=URL REGISTRY_EDITOR_PORTLET_IMAGE=Immagine REGISTRY_EDITOR_PORTLET_SECURITYREF=Security Reference REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HIDDEN=Nascosto REGISTRY_EDITOR_PORTLET_APPLICATION=Applicazione REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CACHEDONURL=Cache sull' URL REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MEDIATYPE=Media Type REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_MEDIATYPES=Media Types Parent REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_VALUE=Valore REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TITLE=Titolo REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_DESCRIPTION=Descrizione REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TYPE=Tipo REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_SECURITYREF=Riferimento di Sicurezza REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_HIDDEN=Nascosto REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONNAME=Cache sul Nome REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONVALUE=Cache sul Valore REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_CATEGORIES=Categorie Parenti REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_NAME=Nome Categoria REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_GROUP=Gruppo Categoria REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_CATEGORY=Seleziona la Categoria REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_GROUP=Seleziona il Gruppo ##Security Registry Editor REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questa entry di sicurezza.? REGISTRY_EDITOR_SECURITY_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_SECURITY_TITLE=Titolo REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DESCRIPTION=Descrizione REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_USER=User REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ROLE=Ruolo REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_OWNER=Proprietario REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP=Gruppo REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP_ROLE=Gruppo Ruolo REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ACTION=Action REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_TYPE=Tipo REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_VALUE=Valore #Buttons REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE=Cancella Security Entry REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT=Inserisci Security Entry REGISTRY_EDITOR_SECURITY_UPDATE=Aggiorna Security Entry REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CANCEL=Ritorna al Browser REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE_ACCESS=Rimuovi accesso sicuro REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT_ACCESS=Aggiungi accesso sicuro ##Client Registry Editor REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo client? REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NOTE=Presta attenzione: Il primo mime type aggiunto diventerà il mime type predefinito REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_CLIENT_VERSION=Versione REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MODEL=Modello REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MANUFACTURER=Fornitore REGISTRY_EDITOR_CLIENT_USER_AGENT_PATTERN=User Agent Pattern #Buttons REGISTRY_EDITOR_CLIENT_DELETE=Cancella Client REGISTRY_EDITOR_CLIENT_INSERT=Inserisci Client REGISTRY_EDITOR_CLIENT_UPDATE=Aggiorna Client REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CANCEL=Ritorna al Browser ##Controller Registry Editor REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo controller? REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CLASS_NAME=Class Name REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_TITLE=Titolo REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_SELECT=Seleziona REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_VALUE=Valore REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_MEDIA_TYPE=Media Type REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_MEDIA_TYPE=Aggiungi Media Type REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_MEDIA_TYPES=Rimuovi Media Type #Buttons REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE=Cancella Controller REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT=Inserisci Controller REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE=Aggiorna Controller REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CANCEL=Ritorna al Browser REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_PARAMETERS=Rimuovi Parametri REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE_PARAMETERS=Aggiorna Parametri REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_PARAMETER=Aggiungi Parametri ##Sking Registry Editor REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo skin? REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=colore testo REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=colore testo titolo REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo titolo REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TEXT_COLOR=colore testo evidenziato REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo evidenziato REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_STYLE_CLASS=portlet-style-class REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_STYLE_CLASS=title-style-class REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONTENT_STYLE_CLASS=content-style-class REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TITLE_STYLE_CLASS=style-class-titolo-evidenziato REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_STYLE_CLASS=tab-style-class REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_TITLE_STYLE_CLASS=tab-title-style-class REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_CONTENT_STYLE_CLASS=tab-content-style-class REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_SKIN_CLASS=portlet-skin-class #Buttons REGISTRY_EDITOR_SKIN_DELETE=Cancella Skin REGISTRY_EDITOR_SKIN_INSERT=Inserisci Skin REGISTRY_EDITOR_SKIN_UPDATE=Aggiorna Skin REGISTRY_EDITOR_SKIN_CANCEL=Cancella ##Control Registry Editor REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo controllo? REGISTRY_EDITOR_CONTROL_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CLASS_NAME=Class Name REGISTRY_EDITOR_CONTROL_TITLE=Titolo REGISTRY_EDITOR_CONTROL_SELECT=Seleziona REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_VALUE=Valore REGISTRY_EDITOR_CONTROL_MEDIA_TYPE=Media Type REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_MEDIA_TYPE=Aggiungi Media Type REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_MEDIA_TYPES=Rimuovi Media Type #Buttons REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE=Cancella Controllo REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT=Inserisci Controllo REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE=Aggiorna Controllo REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CANCEL=Ritorna al Browser REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_PARAMETERS=Rimuovi Parametri REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE_PARAMETERS=Aggiorna Parametri REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_PARAMETER=Aggiungi Parametro ##Media Registry Editor REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare la entry di questo media? REGISTRY_EDITOR_MEDIA_NAME=Nome REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CHARSET=Char Set REGISTRY_EDITOR_MEDIA_TITLE=Titolo #Buttons REGISTRY_EDITOR_MEDIA_DELETE=Cancella Media REGISTRY_EDITOR_MEDIA_INSERT=Inserisci Media REGISTRY_EDITOR_MEDIA_UPDATE=Aggiorna Media REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CANCEL=Ritorna al Browser ##MimeTypes REGISTRY_EDITOR_MIMETYPE=Mime Type REGISTRY_EDITOR_ADD_MIMETYPE=Aggiungi Mime Type REGISTRY_EDITOR_REMOVE_MIMETYPES=Rimuovi Mime Type ##Capabilities REGISTRY_EDITOR_INSERT_CAPABILITY=Aggiungi Possibilità REGISTRY_EDITOR_DELETE_CAPABILITIES=Rimuovi Possibilità BOTTOM_SUPPORT_MSG=Assistenza e Informazioni aggiuntive PSML_MANAGER_MY_PAGES=Le mie pagine: PSML_MANAGER_MANAGE_PAGES=Gestisci pagine PSML_MANAGER_TITLE=Pagina amministrazione PSML PSML_MANAGER_FILTER_STRING=Filtro Stringhe PSML_MANAGER_FILTER=Filtra PSML_MANAGER_REFRESH=Aggiorna PSML_MANAGER_BROWSER_GROUP=Gruppo PSML_MANAGER_BROWSER_ROLE=Ruolo PSML_MANAGER_BROWSER_USER=User PSML_MANAGER_BROWSER_ALL=Tutto PSML_MANAGER_BROWSER_ADD=Aggiungi PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT_ALL=Esporta tutto PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT_ALL=Importa tutto PSML_MANAGER_BROWSER_PREVIOUS=Precedente PSML_MANAGER_BROWSER_NEXT=Successivo PSML_MANAGER_BROWSER_DELETE=Cancella PSML_MANAGER_BROWSER_CLONE=Clona PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT=Esporta PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT=Importa PSML_MANAGER_DETAIL_ID=Id PSML_MANAGER_DETAIL_NAME=Nome PSML_MANAGER_DETAIL_TITLE=Titolo PSML_MANAGER_DETAIL_MEDIA_TYPE=Media Type PSML_MANAGER_DETAIL_LANGUAGE=Lingua PSML_MANAGER_DETAIL_COUNTRY=Paese PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_NAME=Nome categoria PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_VALUE=Valore categoria PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_TO=Copia in PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_FROM=Copia da PSML_MANAGER_DETAIL_ADD_PSML=Aggiungi Psml PSML_MANAGER_DETAIL_DELETE=Cancella PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_PSML=Esporta Psml PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_PSML=Importa Psml PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_ALL=Esporta tutto PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_ALL=Importa tutto PSML_MANAGER_DETAIL_CANCEL=Cancella PSML_MANAGER_EXPORT_ALL_HELP=Questa opzione esporta tutti i profili contenuti nei file .psml trovati nella root data dal parametro Copia in. La directory root è quella che si trova sulla macchina server.

Ricordati che questa feature non è probabilmente molto usata se tu usi file psml su file. PSML_MANAGER_IMPORT_ALL_HELP=Questa opzione importa tutti i profili contenuti nei file .psml trovati nella root data dal parametro Copy da incluse le sottodirectory. La directory root è quella che si trova sulla macchina server. Inoltre, si presuppose che ciscun file .psml trovato risiederà relativamente alla root in una delle seguenti locazioni: #Logfile viewer LOGFILEVIEWER_PORTLET_VIEWFILE=Mostra file di Log ##Portlet Browser PORTLET_BROWSER_CATEGORY=Categoria PORTLET_BROWSER_PARENT=Parent PORTLET_BROWSER_MEDIATYPE=Media Type PORTLET_BROWSER_TYPE=Tipo PORTLET_BROWSER_FILTER=Filtro PORTLET_BROWSER_NAME=Nome PORTLET_BROWSER_TITLE=Titolo PORTLET_BROWSER_DESCRIPTION=Descrizione PORTLET_BROWSER_ACTIONS=Azioni PORTLET_BROWSER_EDIT=Edita PORTLET_BROWSER_DELETE=Cancella PORTLET_BROWSER_ADD_PORTLET=Aggiungi Portlet PORTLET_BROWSER_PREVIOUS=Precedente PORTLET_BROWSER_NEXT=Prossimo