# IBM Confidential # PII file: sw/source/ui/chrdlg.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_BORDER|||||||||| msgid "Borders" msgstr "테두리" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pushbutton||TP_CHAR_URL||PB_URL|||||||||| msgid "~Browse..." msgstr "찾아보기(~B)..." ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_TEXT|||||||||| msgid "Te~xt" msgstr "텍스트(~X)" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_DRAWPARA.1||TP_PARA_ASIAN|||||||||| msgid "Asian Typography" msgstr "동양어 입력 체계" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_DRAWPARA.1||TP_PARA_ALIGN|||||||||| msgid "Alignment" msgstr "맞춤" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_CHAR.1||TP_CHAR_URL|||||||||| msgid "Hyperlink" msgstr "하이퍼링크" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||stringlist||DLG_BREAK.LB_COLL||1|||||||||| msgid "[None]" msgstr "[없음]" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||4|||||||||| msgid "Level 3" msgstr "레벨 3" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||24|||||||||| msgid " 6th Numbering Level" msgstr " 여섯 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||tabdialog||DLG_DRAWPARA|||||||||||| msgid "Paragraph" msgstr "단락" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||fixedline||TP_NUMPARA||FL_NEW_START|||||||||| msgid "Numbering" msgstr "번호 매기기" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedtext||TP_DROPCAPS||TXT_LINES|||||||||| msgid "~Lines" msgstr "선(~L)" ##: sw||source\ui\chrdlg\chrdlg.src||string||SW_STR_NONE|||||||||||| msgid "[None]" msgstr "[없음]" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedline||TP_DROPCAPS||FL_CONTENT|||||||||| msgid "Contents" msgstr "컨텐츠" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||3|||||||||| msgid "Level 2" msgstr "레벨 2" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||modaldialog||DLG_BREAK||||FN_INSERT_BREAK_DLG|||||||| msgid "Insert Break" msgstr "분할 삽입" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||11|||||||||| msgid "Level 10" msgstr "레벨 10" ##: sw||source\ui\chrdlg\chrdlg.src||infobox||MSG_ILLEGAL_PAGENUM|||||||||||| msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "현재 페이지에 페이지 번호를 적용할 수 없습니다. 짝수 페이지 번호는 왼쪽 페이지에, 홀수 페이지 번호는 오른쪽 페이지에 사용됩니다." ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||17|||||||||| msgid " 9th Outline Level" msgstr " 아홉 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_CHAR.1||TP_CHAR_POS|||||||||| msgid "Position" msgstr "위치" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||fixedtext||TP_NUMPARA||FT_RESTART_NO|||||||||| msgid "~Start with" msgstr "시작 번호(~S):" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||1|||||||||| msgid "Body text" msgstr "본문 텍스트" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||28|||||||||| msgid "10th Numbering Level" msgstr "열 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedline||TP_DROPCAPS||FL_SETTINGS|||||||||| msgid "Settings" msgstr "설정" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||14|||||||||| msgid " 6th Outline Level" msgstr " 여섯 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||4|||||||||| msgid "Section" msgstr "섹션" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||tristatebox||TP_NUMPARA||CB_RESTART_PARACOUNT|||||||||| msgid "Rest~art at this paragraph" msgstr "이 단락에서 다시 시작(~A)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||2|||||||||| msgid "Level 1" msgstr "레벨 1" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_VISITED|||||||||| msgid "~Visited links" msgstr "방문한 연결(~V)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||23|||||||||| msgid " 5th Numbering Level" msgstr " 다섯 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||checkbox||DLG_BREAK||CB_PAGENUM|||||||||| msgid "Change page ~number" msgstr "페이지 번호 변경(~N)" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_DRAWPARA.1||TP_TABULATOR|||||||||| msgid "Tabs" msgstr "탭" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||tabdialog||DLG_PARA|||||||||||| msgid "Paragraph Properties" msgstr "단락 특성" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_DROPCAPS|||||||||| msgid "Drop Caps" msgstr "단락 첫 문자 장식" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||fixedline||TP_NUMPARA||FL_OUTLINE_START|||||||||| msgid "Outline" msgstr "윤곽선" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||8|||||||||| msgid "Footer" msgstr "바닥글" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||radiobutton||DLG_BREAK||RB_LINE|||||||||| msgid "~Line break" msgstr "줄 바꿈(~L)" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_NOT_VISITED|||||||||| msgid "Unvisited ~links" msgstr "방문하지 않은 연결(~L)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||9|||||||||| msgid "Level 8" msgstr "레벨 8" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||fixedline||TP_NUMPARA||FL_COUNT_PARA|||||||||| msgid "Line numbering" msgstr "행 번호 매기기" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||tristatebox||TP_NUMPARA||CB_COUNT_PARA|||||||||| msgid "~Include this paragraph in line numbering" msgstr "이 단락을 줄 수에 포함(~I)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||6|||||||||| msgid "Level 5" msgstr "레벨 5" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE||1|||||||||| msgid "None" msgstr "없음" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||tabdialog||DLG_CHAR|||||||||||| msgid "Text Properties" msgstr "텍스트 특성" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||7|||||||||| msgid "Header" msgstr "머리글" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||fixedtext||TP_CONDCOLL||FT_CONTEXT|||||||||| msgid "Conte~xt" msgstr "컨텍스트(~X)" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_CHAR.1||TP_CHAR_STD|||||||||| msgid "Font" msgstr "글꼴" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||11|||||||||| msgid " 3rd Outline Level" msgstr " 세 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||fixedline||DLG_BREAK||FL_BREAK|||||||||| msgid "Type" msgstr "유형" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedline||TP_CHAR_URL||FL_STYLE|||||||||| msgid "Character Styles" msgstr "문자 스타일" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||checkbox||TP_DROPCAPS||CB_WORD|||||||||| msgid "~Whole word" msgstr "단어 단위로(~W)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||10|||||||||| msgid "Level 9" msgstr "레벨 9" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||fixedtext||DLG_BREAK||FT_COLL|||||||||| msgid "~Style" msgstr "스타일(~S)" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_TABULATOR|||||||||| msgid "Tabs" msgstr "탭" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_PARA_EXT|||||||||| msgid "Text Flow" msgstr "텍스트 플로우" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_PARA_STD|||||||||| msgid "Indents & Spacing" msgstr "들여쓰기 및 간격" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||18|||||||||| msgid "10th Outline Level" msgstr "열 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_DRAWCHAR.1||TP_CHAR_STD|||||||||| msgid "Font" msgstr "글꼴" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||checkbox||TP_CONDCOLL||CB_CONDITION|||||||||| msgid "~Conditional Style" msgstr "조건부 스타일(~C)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||pushbutton||TP_CONDCOLL||PB_ASSIGN|||||||||| msgid "~Apply" msgstr "적용(~A)" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||tabdialog||DLG_DRAWCHAR|||||||||||| msgid "Font" msgstr "글꼴" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||21|||||||||| msgid " 3rd Numbering Level" msgstr " 세 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedtext||TP_DROPCAPS||TXT_TEXT|||||||||| msgid "~Text" msgstr "텍스트(~T)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||fixedtext||TP_CONDCOLL||FT_STYLE|||||||||| msgid "~Paragraph Styles" msgstr "단락 스타일(~P)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||tristatebox||TP_NUMPARA||CB_NEW_START|||||||||| msgid "R~estart at this paragraph" msgstr "이 단락에서 다시 시작(~E)" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_NAME|||||||||| msgid "~Name" msgstr "이름(~N)" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_PARA_ASIAN|||||||||| msgid "Asian Typography" msgstr "동양어 입력 체계" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||7|||||||||| msgid "Level 6" msgstr "레벨 6" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||fixedtext||TP_NUMPARA||FT_NUMBER_STYLE|||||||||| msgid "Numbering Style" msgstr "번호 매기기 스타일" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||27|||||||||| msgid " 9th Numbering Level" msgstr " 아홉 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_DES|||||||||| msgid "~Description" msgstr "설명(~D)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||26|||||||||| msgid " 8th Numbering Level" msgstr " 여덟 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_CHAR.1||TP_CHAR_EXT|||||||||| msgid "Effects" msgstr "효과" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_CHAR.1||TP_CHAR_TWOLN|||||||||| msgid "Asian Layout" msgstr "동양어 레이아웃" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedtext||TP_DROPCAPS||TXT_TEMPLATE|||||||||| msgid "Character St~yle" msgstr "문자 스타일(~Y)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||6|||||||||| msgid "Endnote" msgstr "미주" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedtext||TP_DROPCAPS||FT_DROPCAPS|||||||||| msgid "Number of ~characters:" msgstr "문자 수(~C):" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||fixedtext||TP_CONDCOLL||FT_USED|||||||||| msgid "Applied Styles" msgstr "적용된 스타일" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_TARGET|||||||||| msgid "~Target frame" msgstr "대상 프레임(~T)" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedline||TP_CHAR_URL||FL_URL|||||||||| msgid "Hyperlink" msgstr "하이퍼링크" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||radiobutton||DLG_BREAK||RB_PAGE|||||||||| msgid "~Page break" msgstr "페이지 분할(~P)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||3|||||||||| msgid "Frame" msgstr "프레임" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||pushbutton||TP_CONDCOLL||PB_REMOVE|||||||||| msgid "Re~move" msgstr "제거(~M)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||tristatebox||TP_NUMPARA||CB_NUMBER_NEW_START|||||||||| msgid "S~tart with" msgstr "시작 번호(~T):" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||10|||||||||| msgid " 2nd Outline Level" msgstr " 두 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||string||TP_CONDCOLL||STR_NOTEMPL|||||||||| msgid "" msgstr "<없음>" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pageitem||DLG_CHAR.1||TP_BACKGROUND|||||||||| msgid "Background" msgstr "배경" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||22|||||||||| msgid " 4th Numbering Level" msgstr " 네 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||19|||||||||| msgid " 1st Numbering Level" msgstr " 첫 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_DRAWPARA.1||TP_PARA_STD|||||||||| msgid "Indents & Spacing" msgstr "들여쓰기 및 간격" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||25|||||||||| msgid " 7th Numbering Level" msgstr " 일곱 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||1|||||||||| msgid "Table Header" msgstr "테이블 표제" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||checkbox||TP_DROPCAPS||CB_SWITCH|||||||||| msgid "Display drop caps" msgstr "단락 첫 문자 장식 표시" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_BACKGROUND|||||||||| msgid "Background" msgstr "배경" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||pushbutton||TP_CHAR_URL||PB_EVENT|||||||||| msgid "~Events..." msgstr "이벤트(~E)..." ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||2|||||||||| msgid "Table" msgstr "테이블" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||5|||||||||| msgid "Footnote" msgstr "각주" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||20|||||||||| msgid " 2nd Numbering Level" msgstr " 두 번째 번호 매기기 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||pageitem||DLG_DROPCAPS.1||TP_DROPCAPS|||||||||| msgid "Drop Caps" msgstr "단락 첫 문자 장식" ##: sw||source\ui\chrdlg\chardlg.src||fixedtext||TP_CHAR_URL||FT_URL|||||||||| msgid "~URL" msgstr "URL(~U)" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||fixedline||TP_CONDCOLL||FL_CONDITION|||||||||| msgid "Options" msgstr "옵션" ##: sw||source\ui\chrdlg\chrdlg.src||string||STR_TEXTCOLL_HEADER|||||||||||| msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(단락 스타일: " ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||tabdialog||DLG_DROPCAPS|||||||||||| msgid "Drop Caps" msgstr "단락 첫 문자 장식" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_NUMPARA|||||||||| msgid "Outline & Numbering" msgstr "윤곽선 및 번호 매기기" ##: sw||source\ui\chrdlg\paradlg.src||pageitem||DLG_PARA.1||TP_PARA_ALIGN|||||||||| msgid "Alignment" msgstr "맞춤" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||13|||||||||| msgid " 5th Outline Level" msgstr " 다섯 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||5|||||||||| msgid "Level 4" msgstr "레벨 4" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||stringlist||TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL||8|||||||||| msgid "Level 7" msgstr "레벨 7" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||12|||||||||| msgid " 4th Outline Level" msgstr " 네 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||9|||||||||| msgid " 1st Outline Level" msgstr " 첫 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||16|||||||||| msgid " 8th Outline Level" msgstr " 여덟 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\swbreak.src||radiobutton||DLG_BREAK||RB_COL|||||||||| msgid "~Column break" msgstr "열 분할(~C)" ##: sw||source\ui\chrdlg\numpara.src||fixedtext||TP_NUMPARA||FT_OUTLINE_LEVEL|||||||||| msgid "Outline level" msgstr "윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\ccoll.src||itemlist||TP_CONDCOLL.STR_REGIONS||15|||||||||| msgid " 7th Outline Level" msgstr " 일곱 번째 윤곽선 레벨" ##: sw||source\ui\chrdlg\drpcps.src||fixedtext||TP_DROPCAPS||TXT_DISTANCE|||||||||| msgid "Space to text" msgstr "텍스트와의 간격" ##: sw||source\ui\chrdlg\chrdlg.src||string||STR_PAGEFMT_HEADER|||||||||||| msgid "(Page Style: " msgstr "(페이지 스타일: "