# IBM Confidential # PII file: svx/source/options.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_SNAP_POINTS|||||||||| msgid "To obje~ct points" msgstr "오브젝트 위치에서(~C)" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_SVXSTR_FILE_TITLE|||||||||||| msgid "Select files" msgstr "파일 선택" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_NUM_POST_BREAK|||||||||| msgid "Characters after line break: " msgstr "줄 바꿈 후 문자 수: " ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK||STR_NUM_POST_BREAK_DLG|||||||||| msgid "Characters after break" msgstr "줄 바꿈 후 문자 수" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK|||||||||| msgid "~Back" msgstr "뒤로(~B)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_WRITERTEXTGRID|||||||||| msgid "Grid" msgstr "격자선" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_CAPITAL_WORDS|||||||||| msgid "Check uppercase words" msgstr "대문자 단어 확인" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||STR_SEC_NOPASSWDSAVE|||||||||| msgid "Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n\nDo you want to delete password list and reset master password?" msgstr "비밀번호를 지속적으로 저장하는 기능을 사용 불가능하게 하면 저장된 비밀번호 목록이 삭제되고 마스터 비밀번호가 재설정됩니다.\n\n비밀번호 목록을 삭제하고 마스터 비밀번호를 재설정하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_SYNCHRONIZE|||||||||| msgid "Synchronize a~xes" msgstr "축 동기화(~X)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_GENERAL|||||||||| msgid "General" msgstr "일반" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_SNAP_BORDER|||||||||| msgid "To the ~page margins" msgstr "페이지 여백에서(~P)" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_MULTIPATH_DBL_ERR|||||||||||| msgid "The path %1 already exists." msgstr "%1 경로가 이미 있습니다." ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedline||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||FL_EDIT_MODULES_OPTIONS|||||||||| msgid "Options" msgstr "옵션" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedline||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||GB_START_END|||||||||| msgid "First and last characters" msgstr "첫 번째 문자와 마지막 문자" ##: svx||source\options\multipat.src||fixedline||RID_SVXDLG_MULTIPATH||FL_MULTIPATH|||||||||| msgid "Paths" msgstr "경로" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_LINGU||PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC|||||||||| msgid "Ed~it..." msgstr "편집(~I)..." ##: svx||source\options\optinet2.src||stringlist||RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE||3|||||||||| msgid "Manual" msgstr "수동" ##: svx||source\options\optasian.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||RB_CHAR_KERNING|||||||||| msgid "~Western characters only" msgstr "서양어 문자만(~W)" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES|||||||||| msgid "Section boundaries" msgstr "섹션 테두리" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||2|||||||||| msgid "HTML document" msgstr "HTML 문서" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_AUTO_DETECT_HC|||||||||| msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "운영 체제 고대비 모드를 자동으로 추적(~D)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_HTMLUNKNOWN|||||||||| msgid "Text" msgstr "텍스트" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||FT_TIPHELP|||||||||| msgid "seconds" msgstr "초" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_SNAP_FRAME|||||||||| msgid "To object ~frame" msgstr "오브젝트 프레임에서(~F)" ##: svx||source\options\optspell.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SPELL||BTN_CAPS|||||||||| msgid "~Capital words" msgstr "대문자 단어(~C)" ##: svx||source\options\optinet2.src||checkbox||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||CB_SEC_RECORDCHANGES|||||||||| msgid "Record changes" msgstr "변경사항 기록" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||CB_LOAD_DOCPRINTER|||||||||| msgid "Load printer settings with the document" msgstr "문서와 함께 프린터 설정 로드" ##: svx||source\options\optjsearch.src||tabpage||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||||HID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS|||||||| msgid "Searching in Japanese" msgstr "일본어로 검색" ##: svx||source\options\optctl.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||FT_MOVEMENT|||||||||| msgid "Movement" msgstr "움직임" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING|||||||||| msgid "Spell check highlighting" msgstr "맞춤법 검사 강조표시" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FL_SEC_PASSWORDS|||||||||| msgid "Passwords for web connections" msgstr "웹 연결 비밀번호" ##: svx||source\options\optinet2.src||stringlist||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE||2|||||||||| msgid "Upper" msgstr "대문자" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||ST_PROXY_FROM_BROWSER|||||||||| msgid "Use browser settings" msgstr "브라우저 설정 사용" ##: svx||source\options\optpath.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_PATH||FT_PATH|||||||||| msgid "Path" msgstr "경로" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH|||||||||||| msgid "Palettes" msgstr "팔레트" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS|||||||||| msgid "'re~peat character' marks" msgstr "'반복 문자' 표시(~P)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR|||||||||||| msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrect" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_NUM_PRE_BREAK|||||||||| msgid "Characters before line break: " msgstr "줄 바꿈 전 문자 수: " ##: svx||source\options\optimprove.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||FT_NR_ACTIONS|||||||||| msgid "Number of tracked actions:" msgstr "추적한 조치 수:" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE|||||||||||| msgid "Files" msgstr "파일" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||2|||||||||| msgid "Centimeter" msgstr "센티미터" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||PB_ADD|||||||||| msgid "~Add" msgstr "추가(~A)" ##: svx||source\options\optdict.src||checkbox||RID_SFXDLG_NEWDICT||BTN_EXCEPT|||||||||| msgid "~Exception (-)" msgstr "예외(-)(~E)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||FT_POSTFIX|||||||||| msgid "Su~ffix" msgstr "접미부(~F)" ##: svx||source\options\optinet2.src||checkbox||RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN||CB_MOZPLUGIN_CODE|||||||||| msgid "~Display documents in browser" msgstr "브라우저에 문서 표시(~D)" ##: svx||source\options\optdict.src||querybox||RID_SFXQB_SET_LANGUAGE|||||||||||| msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "'%1' 사전 언어를 변경하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optasian.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||RB_PUNCT_COMP|||||||||| msgid "~Compress punctuation only" msgstr "문장 부호만 좁힘(~C)" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING|||||||||| msgid "Grammar check highlighting" msgstr "문법 검사 강조표시" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_LINGU||PB_LINGU_DICS_NEW_DIC|||||||||| msgid "~New..." msgstr "새로 작성(~N)..." ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedline||RID_SVXPAGE_GRID||GRP_SNAP|||||||||| msgid "Snap" msgstr "맞춤" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedtext||RID_SVXDLG_FILTER_WARNING||FT_FILTER_WARNING|||||||||| msgid "Using "%1" as default file format may cause information loss.\n" msgstr ""%1"을(를) 기본 파일 형식으로 사용하면 정보가 유실될 수 있습니다.\n" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||FT_SEARCH|||||||||| msgid "Type" msgstr "유형" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLPARAMETER|||||||||| msgid "Parameter" msgstr "매개변수" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLCOMMENT|||||||||| msgid "Comment" msgstr "주석" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_ROTATE|||||||||| msgid "When ro~tating" msgstr "회전할 때(~T)" ##: svx||source\options\optimprove.src||tabpage||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME Improvement Program" msgstr "%PRODUCTNAME 개선 프로그램" ##: svx||source\options\optctl.src||fixedline||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||FL_SEQUENCECHECKING|||||||||| msgid "Sequence checking" msgstr "순서 확인" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||1|||||||||| msgid "Millimeter" msgstr "밀리미터" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_DOCBOUND|||||||||| msgid "Text boundaries" msgstr "텍스트 테두리" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||GB_DNS|||||||||| msgid "DNS server" msgstr "DNS 서버" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_LINGU||FT_LINGU_MODULES|||||||||| msgid "Available language modules" msgstr "사용 가능한 언어 모듈" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_CONTRACTIONS|||||||||| msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "요음(~C)" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedline||RID_SVXPAGE_GRID||FL_DIVISION|||||||||| msgid "Subdivision" msgstr "부문" ##: svx||source\options\optgenrl.src||string||RID_SFXPAGE_GENERAL||STR_QUERY_REG|||||||||| msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?" msgstr "주소나 우편번호 등은 등록 키 생성에 이용된다는 사실을 명심하십시오. 등록이 완료될 때까지는 이 사용자 데이터를 더 이상 변경할 수 없습니다. 사용자 데이터를 수정하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optgenrl.src||string||RID_SFXPAGE_GENERAL||STR_US_STATE|||||||||| msgid "City/State/Zip" msgstr "구/군/시/도/우편번호" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG||ST_ON|||||||||| msgid "On" msgstr "사용" ##: svx||source\options\optdict.src||fixedline||RID_SFXDLG_NEWDICT||GB_NEWDICT|||||||||| msgid "Dictionary" msgstr "사전" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_LINGU_OPTIONS_EDIT|||||||||| msgid "Edit Options" msgstr "옵션 편집" ##: svx||source\options\optinet2.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||RB_AND|||||||||| msgid "And" msgstr "And" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCPAGEBREAKMANUAL|||||||||| msgid "Manual page breaks" msgstr "수동 페이지 분할" ##: svx||source\options\optctl.src||checkbox||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||CB_SEQUENCECHECKING|||||||||| msgid "Use se~quence checking" msgstr "순서 확인 사용(~Q)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR|||||||||||| msgid "Writing aids" msgstr "맞춤법 교정" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedline||RID_SFXPAGE_GENERAL||GB_ADDRESS|||||||||| msgid "Address " msgstr "주소 " ##: svx||source\options\optdict.src||fixedtext||RID_SFXDLG_EDITDICT||FT_DICTLANG|||||||||| msgid "~Language" msgstr "언어(~L)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FL_SEC_SECURITYOPTIONS|||||||||| msgid "Security options and warnings" msgstr "보안 옵션 및 경고" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_HTTP_PORT|||||||||| msgid "~Port" msgstr "포트(~P)" ##: svx||source\options\optctl.src||checkbox||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||CB_TYPE_REPLACE|||||||||| msgid "~Type and replace" msgstr "입력 및 대체(~T)" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedline||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||GB_CHAR_DIST|||||||||| msgid "Character spacing" msgstr "문자 간격" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedline||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG||FL_CUSTOMCOLORS|||||||||| msgid "Custom Colors" msgstr "사용자 정의 색상" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||FT_URL|||||||||| msgid "~Prefix" msgstr "접두부(~P)" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_GRAMMAR_AUTO|||||||||| msgid "Check grammar as you type" msgstr "입력할 때 문법 검사" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH|||||||||||| msgid "Graphics" msgstr "그래픽" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR|||||||||||| msgid "Help" msgstr "도움말" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH|||||||||||| msgid "Plug-ins" msgstr "플러그인" ##: svx||source\options\optlingu.src||querybox||RID_SFXQB_DELDICT|||||||||||| msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "사전을 삭제하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_LINGU||PB_LINGU_DICS_DEL_DIC|||||||||| msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" ##: svx||source\options\optimprove.src||fixedline||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||FL_DATA|||||||||| msgid "Tracked Data" msgstr "추적된 데이터" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG||FT_COLORSCHEME|||||||||| msgid "Scheme" msgstr "구성표" ##: svx||source\options\optlingu.src||modaldialog||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||||HID_EDIT_MODULES|||||||| msgid "Edit Modules" msgstr "모듈 편집" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_MAIL||FL_MAIL|||||||||| msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "문서를 이메일 첨부로 보내기" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG||ST_COLSET|||||||||| msgid "Color setting" msgstr "색상 설정" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_SOCKS_PORT|||||||||| msgid "Po~rt" msgstr "포트(~R)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_HTMLCOMMENT|||||||||| msgid "Comment highlighting" msgstr "주석 강조 표시" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_WORDS_WITH_DIGITS|||||||||| msgid "Check words with numbers " msgstr "숫자가 포함된 단어 확인 " ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FI_SEC_MASTERPASSWORD|||||||||| msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "비밀번호가 마스터 비밀번호에 의해 보호됩니다. %PRODUCTNAME이(가) 보호되는 비밀번호 목록에서 비밀번호를 검색하는 경우 세션당 한 번씩 비밀번호를 입력해야 합니다." ##: svx||source\options\optchart.src||fixedline||RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS||FL_COLOR_BOX|||||||||| msgid "Color Table" msgstr "색상표" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLOPERATOR|||||||||| msgid "Operator" msgstr "연산자" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_LINKSVISITED|||||||||| msgid "Visited links" msgstr "방문한 링크" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_SAVE||FT_WARN|||||||||| msgid "Not using ODF 1.2 may cause infomation to be lost." msgstr "ODF 1.2를 사용하지 않으면 정보가 유실될 수 있습니다." ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH|||||||||||| msgid "My Documents" msgstr "내 문서" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_CASE|||||||||| msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "대소문자(~U)" ##: svx||source\options\optdict.src||modaldialog||RID_SFXDLG_NEWDICT||||HID_OPTIONS_DICT_NEW|||||||| msgid "New Dictionary" msgstr "새 사전" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedtext||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE|||||||||| msgid "Language" msgstr "언어" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||FT_LANGUAGE|||||||||| msgid "~Language" msgstr "언어(~L)" ##: svx||source\options\optpath.src||tabpage||RID_SFXPAGE_PATH||||HID_OPTIONS_PATH|||||||| msgid "Paths" msgstr "경로" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_NOPRETTYPRINTING|||||||||| msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "ODF 형식에 대한 크기 최적화" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||MSG_MODIFY|||||||||| msgid "Do you want to accept the current modification?" msgstr "수정사항을 적용하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||fixedline||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||FL_HC_OPTIONS|||||||||| msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "고대비 표시 옵션" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||5|||||||||| msgid "Presentation" msgstr "프리젠테이션" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_NOPROXYFOR|||||||||| msgid "~No proxy for:" msgstr "프록시 없음(~N)" ##: svx||source\options\optimprove.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||FT_NR_REPORTS|||||||||| msgid "Number of reports send:" msgstr "보낸 보고서 수:" ##: svx||source\options\optctl.src||fixedline||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||FL_GENERAL|||||||||| msgid "General options" msgstr "일반 옵션" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_IGNORE_PUNCTUATION|||||||||| msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "문장 부호 문자(~N)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICERROR|||||||||| msgid "Error" msgstr "오류" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR|||||||||| msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "화면 표시에 자동 글꼴 색상 사용(~C)" ##: svx||source\options\optchart.src||fixedline||RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS||FL_CHART_COLOR_LIST|||||||||| msgid "Chart Colors" msgstr "차트 색상" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH|||||||||||| msgid "Icons" msgstr "아이콘" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_LINGU_MODULES_EDIT|||||||||| msgid "Edit Available language modules" msgstr "사용 가능한 언어 모듈 편집" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQL_COMMAND|||||||||| msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL 구문 강조표시" ##: svx||source\options\multipat.src||modaldialog||RID_SVXDLG_MULTIPATH||||HID_MULTIPATH|||||||| msgid "Select Paths" msgstr "경로 선택" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_LINKS|||||||||| msgid "Unvisited links" msgstr "방문하지 않은 링크" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICNUMBER|||||||||| msgid "Number" msgstr "숫자" ##: svx||source\options\optinet2.src||stringlist||RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE||2|||||||||| msgid "System" msgstr "시스템" ##: svx||source\options\optchart.src||pushbutton||RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS||PB_RESET_TO_DEFAULT|||||||||| msgid "~Default" msgstr "기본값(~D)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASIC|||||||||| msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Basic 구문 강조 표시" ##: svx||source\options\optspell.src||fixedline||RID_SFXPAGE_SPELL||GB_BOOK|||||||||| msgid "Dictionaries" msgstr "사전" ##: svx||source\options\optasian.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||RB_PUNCT_KANA_COMP|||||||||| msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "문장 부호 및 일본 가나 문자만 좁힘(~P)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_APPBACKGROUND|||||||||| msgid "Application background" msgstr "애플리케이션 배경" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||ED_NOPROXYDESC|||||||||| msgid "Separator ;" msgstr "구분 기호 ;" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_WRITER|||||||||| msgid "Documents" msgstr "문서" ##: svx||source\options\optinet2.src||stringlist||RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE||1|||||||||| msgid "None" msgstr "없음" ##: svx||source\options\optinet2.src||checkbox||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||CB_SEC_SAVEPASSWORDS|||||||||| msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "웹 연결 비밀번호를 지속적으로 저장" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||ST_EXTENSION|||||||||| msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "확장의 색상 설정" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_DIVISION_Y|||||||||| msgid "V~ertical" msgstr "수직(~E)" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_RELATIVE_FSYS|||||||||| msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "파일 시스템에 상대적인 URL 저장" ##: svx||source\options\optpath.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_PATH||BTN_PATH|||||||||| msgid "~Edit..." msgstr "편집(~E)..." ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||FT_SEARCH_NAME|||||||||| msgid "~Name" msgstr "이름(~N)" ##: svx||source\options\optgrid.src||metricfield||RID_SVXPAGE_GRID||MTR_FLD_BEZ_ANGLE|||||||||| msgid " degrees" msgstr " 도" ##: svx||source\options\optlingu.src||tabpage||RID_SFXPAGE_LINGU||||HID_OPTIONS_LINGU|||||||| msgid "Options" msgstr "옵션" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_SESHE_ZEJE|||||||||| msgid "~se/she, ze/je" msgstr "se/she, ze/je(~S)" ##: svx||source\options\optinet2.src||tabpage||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY|||||||||||| msgid "Security" msgstr "보안" ##: svx||source\options\optimprove.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||RB_NO|||||||||| msgid "~No, I do not wish to participate" msgstr "아니오, 참여하지 않겠습니다(~N)." ##: svx||source\options\optsave.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_SAVE||FT_FILTER|||||||||| msgid "Always sa~ve as" msgstr "항상 다음 형식으로 저장(~V)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR|||||||||||| msgid "Message Storage" msgstr "메시지 저장소" ##: svx||source\options\optctl.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||RB_MOVEMENT_LOGICAL|||||||||| msgid "Lo~gical" msgstr "논리적(~G)" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR|||||||||||| msgid "The file %1 already exists." msgstr "%1 파일이 이미 존재합니다." ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_HTTPS_PROXY|||||||||| msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTPS 프록시(~S)" ##: svx||source\options\optdict.src||fixedtext||RID_SFXDLG_EDITDICT||FT_REPLACE|||||||||| msgid "~Replace By:" msgstr "대체 기준(~R):" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_PAGE_PREVIEWS|||||||||| msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "인쇄 미리보기에 시스템 색상 사용(~U)" ##: svx||source\options\optctl.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||FT_NUMERALS|||||||||| msgid "~Numerals" msgstr "숫자(~N)" ##: svx||source\options\optinet2.src||checkbox||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||CB_SEC_RECOMMREADONLY|||||||||| msgid "Open this document in read-only mode" msgstr "이 문서를 읽기 전용 모드에서 열기" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_IAIYA|||||||||| msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "ia/iya(piano/piyano)(~I)" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||FT_START|||||||||| msgid "Not at start of line:" msgstr "줄 시작 금지 문자:" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||PB_SEC_SECURITYOPTIONS|||||||||| msgid "Options..." msgstr "옵션..." ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_WRITERDIRECTCURSOR|||||||||| msgid "Direct cursor" msgstr "커서 위치 직접 조정" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_LINGU||FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS|||||||||| msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "추가 사전을 온라인으로 확보(~G)..." ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_CAPITALIZATION|||||||||| msgid "Check capitalization" msgstr "대/소문자 확인" ##: svx||source\options\optjsearch.src||fixedline||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||FL_TREAT_AS_EQUAL|||||||||| msgid "Treat as equal" msgstr "동일하게 처리" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||FT_SEPARATOR|||||||||| msgid "~Separator" msgstr "구분 기호(~S)" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_HORZ_POINTS|||||||||| msgid "points" msgstr "점" ##: svx||source\options\multipat.src||pushbutton||RID_SVXDLG_MULTIPATH||BTN_DEL_MULTIPATH|||||||||| msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedline||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG||FL_COLORSCHEME|||||||||| msgid "Color Scheme" msgstr "색상 스키마" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION||1|||||||||| msgid "1.0/1.1 (OpenOffice.org 2.x)" msgstr "1.0/1.1(OpenOffice.org 2.x)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||8|||||||||| msgid "Pica" msgstr "피카" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_IGNORE_MIDDLE_DOT|||||||||| msgid "Midd~le dots" msgstr "가운데 점(~L)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_CITY|||||||||| msgid "Zip/City" msgstr "우편번호/구/군/시" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||6|||||||||| msgid "Foot" msgstr "피트" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_BACKUP|||||||||| msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "항상 백업 사본 작성(~W)" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||ST_THES|||||||||| msgid "Thesaurus" msgstr "동의어 사전" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS|||||||||| msgid "~old Kana forms" msgstr "이전 가나 형식(~O)" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||STR_SEC_PROTRECORDS|||||||||| msgid "Protect..." msgstr "보호..." ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||7|||||||||| msgid "Miles" msgstr "마일" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_KIKU|||||||||| msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "ki/ku(tekisuto/tekusuto)(~K)" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||PB_SEC_CONNECTIONS|||||||||| msgid "Connections..." msgstr "연결..." ##: svx||source\options\optdict.src||fixedtext||RID_SFXDLG_NEWDICT||FT_DICTLANG|||||||||| msgid "~Language" msgstr "언어(~L)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH|||||||||||| msgid "Dictionaries" msgstr "사전" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_HTMLKEYWORD|||||||||| msgid "Keyword highlighting" msgstr "키워드 강조 표시" ##: svx||source\options\optdict.src||fixedtext||RID_SFXDLG_EDITDICT||FT_BOOK|||||||||| msgid "~Book" msgstr "책(~B)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_SOCKS_PROXY|||||||||| msgid "~SOCKS proxy" msgstr "Socks 프록시(~S)" ##: svx||source\options\optspell.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SPELL||BTN_NUMS|||||||||| msgid "~Words with numbers " msgstr "숫자가 포함된 단어(~W) " ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK||STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG|||||||||| msgid "Minimal word length" msgstr "최소 단어 길이" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_PROXYMODE|||||||||| msgid "Proxy s~erver" msgstr "프록시 서버(~E)" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedline||RID_SVXPAGE_GRID||GRP_DRAWGRID|||||||||| msgid "Grid" msgstr "격자선" ##: svx||source\options\multipat.src||fixedtext||RID_SVXDLG_MULTIPATH||FT_RADIOBUTTON|||||||||| msgid "Mark the default path for new files." msgstr "새 파일의 기본 경로를 표시하십시오." ##: svx||source\options\optimprove.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||PB_SHOWDATA|||||||||| msgid "~Show Data" msgstr "데이터 표시(~S)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH|||||||||||| msgid "Filters" msgstr "필터" ##: svx||source\options\optlingu.src||modaldialog||RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK||||HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK|||||||| msgid "Hyphenation" msgstr "하이픈 넣기" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedtext||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK|||||||||| msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "추가 사전을 온라인으로 확보(~G)..." ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU|||||||||| msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "hyu/fyu, byu/vyu (~Y)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||querybox||RID_SVXQB_CHANGEDATA|||||||||||| msgid "The User Data have been changed.\nNote that, if you continue, the registration key will become invalid.\nTherefore, a new registration key is needed within 30 days.\nYou can find the registration form in the menu Help - Registration...\nDo you really want to change your User Data?" msgstr "사용자 데이터가 변경되었습니다.\n계속할 경우 등록 키가 올바르지 않게 됩니다.\n따라서 30일 내에 새 등록 키가 필요합니다.\n메뉴 도움말 - 등록...에서 등록 양식을 찾을 수 있습니다.\n사용자 데이터를 변경하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedline||RID_SFXPAGE_SAVE||FL_FILTER|||||||||| msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "기본 파일 형식 및 ODF 설정" ##: svx||source\options\optdict.src||pushbutton||RID_SFXDLG_EDITDICT||PB_NEW_REPLACE|||||||||| msgid "~New" msgstr "새로 작성(~N)" ##: svx||source\options\optspell.src||tabpage||RID_SFXPAGE_SPELL||||HID_OPTIONS_SPELL|||||||| msgid "Spellcheck" msgstr "맞춤법 검사" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2|||||||||||| msgid "Name of color scheme" msgstr "색상 구성표 이름" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||ST_MSG_255_0|||||||||| msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "이 필드에 유효하지 않은 항목입니다. 0과 255 사이의 값을 지정하십시오." ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCDETECTIVE|||||||||| msgid "Detective" msgstr "추적" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedline||RID_SFXPAGE_SAVE||GB_SAVE|||||||||| msgid "Save" msgstr "저장" ##: svx||source\options\optinet2.src||stringlist||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE||1|||||||||| msgid "None" msgstr "없음" ##: svx||source\options\optcolor.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG||PB_DELETESCHEME|||||||||| msgid "Delete" msgstr "삭제" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||FT_CASE|||||||||| msgid "~Case match" msgstr "대소문자 구분(~C)" ##: svx||source\options\optdict.src||fixedtext||RID_SFXDLG_NEWDICT||FT_DICTNAME|||||||||| msgid "~Name" msgstr "이름(~N)" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_SPELL_SPECIAL|||||||||| msgid "Check special regions" msgstr "특수 영역 확인" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON|||||||||| msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "빼기/대시/장음(~M)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCDETECTIVEERROR|||||||||| msgid "Detective error" msgstr "추적 오류" ##: svx||source\options\optpath.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_PATH||FT_TYPE|||||||||| msgid "Type" msgstr "유형" ##: svx||source\options\optgenrl.src||checkbox||RID_SFXPAGE_GENERAL||CB_USEDATA|||||||||| msgid "Use data for document properties" msgstr "문서 특성의 데이터를 사용" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_ACCESSIBILITY_TOOL|||||||||| msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "내게 필요한 옵션 기능 지원(프로그램 다시 시작 필요)(~A)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_TITLEPOS|||||||||| msgid "~Title/Position" msgstr "직위/부서(~T)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||3|||||||||| msgid "Meter" msgstr "미터" ##: svx||source\options\optdict.src||fixedtext||RID_SFXDLG_EDITDICT||FT_WORD|||||||||| msgid "~Word" msgstr "단어(~W)" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_TABLEBOUNDARIES|||||||||| msgid "Table boundaries" msgstr "테이블 테두리" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICOPERATOR|||||||||| msgid "Operator" msgstr "연산자" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_ANIMATED_TEXTS|||||||||| msgid "Allow animated ~text" msgstr "애니메이션 텍스트 허용(~T)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_PHONE|||||||||| msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "전화 번호(자택/직장)" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_USE_GRIDSNAP|||||||||| msgid "~Snap to grid" msgstr "격자선에 맞춤(~S)" ##: svx||source\options\optpath.src||errorbox||RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS|||||||||||| msgid "The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\nPlease choose a new path." msgstr "구성 및 메일 디렉토리는 별도의 디렉토리로 지정되어야 합니다.\n새 경로를 선택하십시오." ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALC|||||||||| msgid "Spreadsheets" msgstr "스프레드시트" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_DOCCOLOR|||||||||| msgid "Document background" msgstr "문서 배경" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLKEYWORD|||||||||| msgid "Keyword" msgstr "키워드" ##: svx||source\options\multipat.src||pushbutton||RID_SVXDLG_MULTIPATH||BTN_ADD_MULTIPATH|||||||||| msgid "~Add..." msgstr "추가(~A)..." ##: svx||source\options\optctl.src||stringlist||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS||4|||||||||| msgid "Context" msgstr "컨텍스트" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1|||||||||||| msgid "Save scheme" msgstr "구성표 저장" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_SPELL_AUTO|||||||||| msgid "Check spelling as you type" msgstr "입력할 때 철자법 검사" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||9|||||||||| msgid "Point" msgstr "점" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||3|||||||||| msgid "Master document" msgstr "마스터 문서" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_FONTCOLOR|||||||||| msgid "Font color" msgstr "글꼴 색상" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_BIGORTHO|||||||||| msgid "~Extend edges" msgstr "모서리 확장(~E)" ##: svx||source\options\optchart.src||tabpage||RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS||||HID_OPTIONS_CHART_DEFCOLORS|||||||| msgid "Default Colors" msgstr "기본 색상" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_COMPANY|||||||||| msgid "~Company" msgstr "직장(~C)" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_DOCINFO|||||||||| msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "저장 전에 문서 특성 편집(~E)" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_MAIL||STR_DEFAULT_FILENAME|||||||||| msgid "All files (*.*)" msgstr "모든 파일(*.*)" ##: svx||source\options\optasian.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||RB_NO_COMP|||||||||| msgid "~No compression" msgstr "간격 좁히지 않음(~N)" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedline||RID_SVXPAGE_GRID||GRP_ORTHO|||||||||| msgid "Snap position" msgstr "맞춤 위치" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedline||RID_SFXPAGE_LINGU||FL_LINGUISTIC|||||||||| msgid "Writing aids" msgstr "맞춤법 교정" ##: svx||source\options\optasian.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||RB_CHAR_PUNCT|||||||||| msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "알파벳 텍스트 및 동양어 문장 부호(~T)" ##: svx||source\options\optctl.src||checkbox||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||CB_RESTRICTED|||||||||| msgid "Restricted" msgstr "제한" ##: svx||source\options\optspell.src||fixedline||RID_SFXPAGE_SPELL||GB_AUDIT|||||||||| msgid "Check" msgstr "확인" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||5|||||||||| msgid "Inch" msgstr "인치" ##: svx||source\options\optimprove.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||RB_YES|||||||||| msgid "~Yes, I am willing to participate in the %PRODUCTNAME Improvement Program" msgstr "예, %PRODUCTNAME 개선 프로그램에 참여합니다(~Y)." ##: svx||source\options\optdict.src||cancelbutton||RID_SFXDLG_EDITDICT||BTN_EDITCLOSE|||||||||| msgid "~Close" msgstr "닫기(~C)" ##: svx||source\options\optinet2.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||RB_EXACT|||||||||| msgid "E~xact" msgstr "완전 일치(~X)" ##: svx||source\options\optchart.src||string||RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW|||||||||||| msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "연속 데이터 $(ROW)" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||CB_LOAD_SETTINGS|||||||||| msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "문서와 함께 사용자 고유 설정 로드" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLNUMBER|||||||||| msgid "Number" msgstr "숫자" ##: svx||source\options\optinet2.src||errorbox||RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS|||||||||||| msgid "Invalid value!\n\nThe maximum value for a port number is 65535." msgstr "잘못된 값!\n\n포트 번호의 최대값은 65535입니다." ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FI_SEC_MACROSEC|||||||||| msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "매크로 실행에 대한 보안 레벨을 조정하고 신뢰하는 매크로 개발자를 지정하십시오." ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK|||||||||| msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "장모음(~G)" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE|||||||||||| msgid "Select Archives" msgstr "아카이브 선택" ##: svx||source\options\optdict.src||string||RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS|||||||||||| msgid "The specified name already exists.\nPlease enter a new name." msgstr "지정된 이름이 이미 존재합니다.\n새 이름을 입력하십시오." ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_FTP_PROXY|||||||||| msgid "~FTP proxy" msgstr "FTP 프록시(~F)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH|||||||||||| msgid "User Configuration" msgstr "사용자 구성" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedline||RID_SFXPAGE_SAVE||LB_LOAD|||||||||| msgid "Load" msgstr "로드" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE||FT_JSCPT_WARNING|||||||||| msgid "Please note that with Java\nyou disable Javascript as well.\n\nDo you still want to disable Java?" msgstr "Java와 더불어 \nJavaScript도 사용할 수 없게 됩니다.\n\nJava를 사용 불가능하게 하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICCOMMENT|||||||||| msgid "Comment" msgstr "주석" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_WRITERIDXSHADINGS|||||||||| msgid "Index and table shadings" msgstr "색인과 목차 음영" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_DIVISION_X|||||||||| msgid "Horizont~al" msgstr "수평(~A)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH|||||||||||| msgid "Templates" msgstr "템플리트" ##: svx||source\options\optinet2.src||checkbox||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||CB_SEC_MASTERPASSWORD|||||||||| msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "마스터 비밀번호에 의해 보호(권장)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_FTP_PORT|||||||||| msgid "P~ort" msgstr "포트(~O)" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_RELATIVE_INET|||||||||| msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "인터넷에 상대적인 URL 저장" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||ST_HYPH|||||||||| msgid "Hyphenation" msgstr "하이픈 넣기" ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_AUTOSAVE|||||||||| msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "자동 복구 정보 저장(~A)" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_IGNORE_WHITESPACES|||||||||| msgid "~White space characters" msgstr "공백 문자(~W)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICIDENTIFIER|||||||||| msgid "Identifier" msgstr "식별자" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC|||||||||| msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "사용자 정의 사전 편집" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||4|||||||||| msgid "Spreadsheet" msgstr "스프레드시트" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH|||||||||||| msgid "Add-ins" msgstr "추가 기능" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI|||||||||| msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "간지 변형(~V)" ##: svx||source\options\optctl.src||stringlist||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS||2|||||||||| msgid "Indic" msgstr "Indic" ##: svx||source\options\optdict.src||string||RID_SFXDLG_EDITDICT||STR_MODIFY|||||||||| msgid "~Replace" msgstr "대체(~R)" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_GRID_VISIBLE|||||||||| msgid "V~isible grid" msgstr "격자선 표시(~I)" ##: svx||source\options\optctl.src||stringlist||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS||1|||||||||| msgid "Arabic" msgstr "아라비아 숫자" ##: svx||source\options\optgenrl.src||tabpage||RID_SFXPAGE_GENERAL||||HID_OPTIONS_GENERAL|||||||| msgid "User Data" msgstr "사용자 데이터" ##: svx||source\options\optimprove.src||string||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||STR_INFO|||||||||| msgid "Help Optimize the Quality of %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME 품질 최적화 도움말" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR|||||||||||| msgid "Folder Bookmarks" msgstr "폴더 책갈피" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||STR_SEC_UNPROTRECORDS|||||||||| msgid "Unprotect..." msgstr "비보호..." ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCPAGEBREAK|||||||||| msgid "Page breaks" msgstr "페이지 분할" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_LINGU||PB_LINGU_OPTIONS_EDIT|||||||||| msgid "Edi~t..." msgstr "편집(~T)..." ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG||ST_UIELEM|||||||||| msgid "User interface elements" msgstr "사용자 인터페이스 요소" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN|||||||||| msgid "Move Down" msgstr "아래로 이동" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FL_SEC_MACROSEC|||||||||| msgid "Macro security" msgstr "매크로 보안" ##: svx||source\options\optpath.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_PATH||BTN_STANDARD|||||||||| msgid "~Default" msgstr "기본값(~D)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FL_SEC_FILESHARING|||||||||| msgid "File sharing options for this document" msgstr "이 문서의 파일 공유 옵션" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_SNAP_AREA|||||||||| msgid "~Snap range" msgstr "범위 맞춤(~S)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCREFERENCE|||||||||| msgid "References" msgstr "참조" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_ORTHO|||||||||| msgid "~When creating or moving objects" msgstr "오브젝트 작성 및 이동할 때(~W)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLSTRING|||||||||| msgid "String" msgstr "String" ##: svx||source\options\optsave.src||#define||TEXT_SAVEPAGE|||||||||||| msgid "Save" msgstr "저장" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_BEZ_ANGLE|||||||||| msgid "Point reducti~on" msgstr "점 줄이기(~O)" ##: svx||source\options\optcolor.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG||PB_SAVESCHEME|||||||||| msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||PB_DELETE|||||||||| msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||FI_SEC_SECURITYOPTIONS|||||||||| msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "보안 관련 옵션을 조정하고 문서의 숨겨진 정보에 대한 경고를 정의하십시오." ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_DRAW_X|||||||||| msgid "H~orizontal" msgstr "수평(~O)" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK||STR_NUM_PRE_BREAK_DLG|||||||||| msgid "Characters before break" msgstr "줄 바꿈 전 문자 수" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_SVXDLG_MULTIPATH||STR_HEADER_PATHS|||||||||| msgid "Path list" msgstr "경로 목록" ##: svx||source\options\optctl.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||RB_MOVEMENT_VISUAL|||||||||| msgid "~Visual" msgstr "시각적(~V)" ##: svx||source\options\optpath.src||fixedline||RID_SFXPAGE_PATH||GB_STD|||||||||| msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME 사용 경로" ##: svx||source\options\optctl.src||tabpage||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||||HID_OPTIONS_CTL|||||||| msgid "Complex Text Layout" msgstr "복합 문자 언어(CTL)" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_SAVE||FT_ODF_VERSION|||||||||| msgid "ODF format version" msgstr "ODF 형식 버전" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_TIPHELP|||||||||| msgid "~Help tips stop displaying after " msgstr "도움말 팁 표시 중지 시간(~H) " ##: svx||source\options\optsave.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SAVE||BTN_WARNALIENFORMAT|||||||||| msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "ODF 또는 기본 형식으로 저장하지 않을 때 경고" ##: svx||source\options\optctl.src||fixedline||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL||FL_CURSORCONTROL|||||||||| msgid "Cursor control" msgstr "커서 제어" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SQLIDENTIFIER|||||||||| msgid "Identifier" msgstr "식별자" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_WRITERPAGEBREAKS|||||||||| msgid "Page and column breaks" msgstr "페이지 및 열 분할" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_HYPH_SPECIAL|||||||||| msgid "Hyphenate special regions" msgstr "특수 영역에 하이픈 넣기" ##: svx||source\options\optlingu.src||okbutton||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||PB_OK|||||||||| msgid "Close" msgstr "닫기" ##: svx||source\options\optimprove.src||string||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||STR_MOREINFO|||||||||| msgid "More Information" msgstr "자세한 정보" ##: svx||source\options\optinet2.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||RB_DNS_MANUAL|||||||||| msgid "~Manual" msgstr "수동(~M)" ##: svx||source\options\optinet2.src||tabpage||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||||HID_OPTIONS_SEARCH|||||||| msgid "Search" msgstr "검색" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_HTMLSGML|||||||||| msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML 구문 강조 표시" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_NAME_RUSS|||||||||| msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "성/이름/아버지 이름/이니셜" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION||2|||||||||| msgid "1.2 (recommended)" msgstr "1.2(권장)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICSTRING|||||||||| msgid "String" msgstr "String" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_DRAWGRID|||||||||| msgid "Grid" msgstr "격자선" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI|||||||||| msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi (~T)" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_LINGU||FT_LINGU_OPTIONS|||||||||| msgid "~Options" msgstr "옵션(~O)" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedline||RID_SVXPAGE_GRID||FL_RESOLUTION|||||||||| msgid "Resolution" msgstr "해상도" ##: svx||source\options\optasian.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||CB_STANDARD|||||||||| msgid "~Default" msgstr "기본값(~D)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR|||||||||||| msgid "User-defined dictionaries" msgstr "사용자 정의 사전" ##: svx||source\options\optinet2.src||stringlist||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE||3|||||||||| msgid "Lower" msgstr "소문자" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_DRAW|||||||||| msgid "Presentations" msgstr "프리젠테이션" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCGRID|||||||||| msgid "Grid lines" msgstr "격자선" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_SAVE||FT_MINUTE|||||||||| msgid "Minutes" msgstr "분" ##: svx||source\options\optspell.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_SPELL||BTN_BOOK|||||||||| msgid "~Edit..." msgstr "편집(~E)..." ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH|||||||||||| msgid "Modules" msgstr "모듈" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_HYPH_AUTO|||||||||| msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "자동으로 하이픈 넣기" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||GB_SETTINGS|||||||||| msgid "Settings" msgstr "설정" ##: svx||source\options\optjsearch.src||fixedline||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||FL_IGNORE|||||||||| msgid "Ignore" msgstr "무시" ##: svx||source\options\optinet2.src||checkbox||RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE||CB_JSCPT_DISABLE|||||||||| msgid "~Don't show warning again" msgstr "이 경고를 다시 표시 안함(~D)" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG||ST_PREVIEW|||||||||| msgid "Preview" msgstr "미리보기" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||PB_CHANGE|||||||||| msgid "~Modify" msgstr "수정(~M)" ##: svx||source\options\optsave.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_SAVE||FT_APP|||||||||| msgid "D~ocument type" msgstr "문서 유형(~O)" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||PB_NEW|||||||||| msgid "N~ew" msgstr "새로 작성(~E)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_SPELL|||||||||| msgid "AutoSpellcheck" msgstr "자동 철자법 검사" ##: svx||source\options\optgrid.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_GRID||FT_DRAW_Y|||||||||| msgid "~Vertical" msgstr "수직(~V)" ##: svx||source\options\optcolor.src||string||RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE|||||||||||| msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "색상 구성표 삭제" ##: svx||source\options\optinet2.src||tabpage||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||||HID_OPTIONS_PROXY|||||||| msgid "Proxy" msgstr "프록시" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH|||||||||||| msgid "Backups" msgstr "백업" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCPAGEBREAKAUTO|||||||||| msgid "Automatic page breaks" msgstr "자동 페이지 분할" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||FT_HINT|||||||||| msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "사용자 정의 줄 바꿈 기호 없음" ##: svx||source\options\optdict.src||modaldialog||RID_SFXDLG_EDITDICT||||HID_OPTIONS_DICT_EDIT|||||||| msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "사용자 사전 편집" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_NAME|||||||||| msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "성/이름/이니셜(~N)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_HTTPS_PORT|||||||||| msgid "P~ort" msgstr "포트(~O)" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SFXPAGE_PATH||STR_MULTIPATHDLG|||||||||| msgid "Edit Paths: %1" msgstr "경로 편집: %1" ##: svx||source\options\optctl.src||stringlist||RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS||3|||||||||| msgid "System" msgstr "시스템" ##: svx||source\options\optgrid.src||checkbox||RID_SVXPAGE_GRID||CBX_SNAP_HELPLINES|||||||||| msgid "To snap lines" msgstr "맞춤선에서" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH|||||||||| msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "전자/반자 형식(~F)" ##: svx||source\options\optcolor.src||querybox||RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG|||||||||||| msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "색상 구성표를 삭제하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||7|||||||||| msgid "Formula" msgstr "수식" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH|||||||||||| msgid "Temporary files" msgstr "임시 파일" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_MAIL||FT_MAILERURL|||||||||| msgid "~E-mail program" msgstr "이메일 프로그램(~E)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||itemlist||RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE||4|||||||||| msgid "Kilometer" msgstr "킬로미터" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_BASICKEYWORD|||||||||| msgid "Reserved expression" msgstr "예약 표현식" ##: svx||source\options\optimprove.src||fixedline||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||FL_IMPROVE|||||||||| msgid "Improvement Program" msgstr "개선 프로그램" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||GB_SEARCH|||||||||| msgid "Search in" msgstr "검색 위치" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedline||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||GB_KERNING|||||||||| msgid "Kerning" msgstr "커닝" ##: svx||source\options\optspell.src||checkbox||RID_SFXPAGE_SPELL||BTN_UPLOW|||||||||| msgid "~Case sensitive " msgstr "대소문자 구분(~C) " ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_ANIMATED_GRAPHICS|||||||||| msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "애니메이션 그래픽 허용(~G)" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_BAVA_HAFA|||||||||| msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "ba/va, ha/fa (~B)" ##: svx||source\options\optlingu.src||querybox||RID_SFXQB_DEL_IGNORELIST|||||||||||| msgid "Do you want to delete the ignore list?" msgstr "무시 목록을 삭제하시겠습니까?" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP|||||||||| msgid "Move Up" msgstr "위로 이동" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||6|||||||||| msgid "Drawing" msgstr "그리기" ##: svx||source\options\optlingu.src||pushbutton||RID_SFXPAGE_LINGU||PB_LINGU_MODULES_EDIT|||||||||| msgid "~Edit..." msgstr "편집(~E)..." ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_STREET_RUSS|||||||||| msgid "Street/Apartment number" msgstr "번지/아파트 번호" ##: svx||source\options\optasian.src||tabpage||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||||HID_OPTIONS_ASIAN_LAYOUT|||||||| msgid "Proxy" msgstr "프록시" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||ST_GRAMMAR|||||||||| msgid "Grammar" msgstr "문법" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_DIZI_DUZU|||||||||| msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "di/zi, du/zu (~D)" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||FT_HTTP_PROXY|||||||||| msgid "HT~TP proxy" msgstr "HTTP 프록시(~T)" ##: svx||source\options\optinet2.src||string||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||ST_MSG_255_1|||||||||| msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "이 필드에 유효하지 않은 항목입니다. 1과 255 사이의 값을 지정하십시오." ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR|||||||||||| msgid "Configuration" msgstr "구성" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_WRITERFIELDSHADINGS|||||||||| msgid "Field shadings" msgstr "필드 음영" ##: svx||source\options\optjsearch.src||checkbox||RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS||CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA|||||||||| msgid "~hiragana/katakana" msgstr "히라가나/가타카나(~H)" ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SFXPAGE_LINGU||STR_NUM_MIN_WORDLEN|||||||||| msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "하이픈 넣기 문자의 최소 길이: " ##: svx||source\options\optlingu.src||string||RID_SVXDLG_EDIT_MODULES||ST_SPELL|||||||||| msgid "Spelling" msgstr "맞춤법" ##: svx||source\options\optaccessibility.src||checkbox||RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG||CB_TEXTSELECTION|||||||||| msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "읽기 전용 텍스트 문서에 텍스트 선택 커서 사용(~X)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_STREET|||||||||| msgid "~Street" msgstr "주소(~S)" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_COUNTRY|||||||||| msgid "Country/Region" msgstr "국가" ##: svx||source\options\optgrid.src||metricfield||RID_SVXPAGE_GRID||MTR_FLD_SNAP_AREA|||||||||| msgid " Pixels" msgstr " 픽셀" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||PB_SEC_MASTERPASSWORD|||||||||| msgid "Master Password..." msgstr "마스터 비밀번호..." ##: svx||source\options\optdict.src||pushbutton||RID_SFXDLG_EDITDICT||PB_DELETE_REPLACE|||||||||| msgid "~Delete" msgstr "삭제(~D)" ##: svx||source\options\optasian.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT||FT_END|||||||||| msgid "Not at end of line:" msgstr "줄 끝 금지 문자:" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR|||||||||||| msgid "Gallery" msgstr "갤러리" ##: svx||source\options\optlingu.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_LINGU||FT_LINGU_DICS|||||||||| msgid "~User-defined dictionaries" msgstr "사용자 정의 사전(~U)" ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_HTML|||||||||| msgid "HTML Document" msgstr "HTML 문서" ##: svx||source\options\optgenrl.src||fixedtext||RID_SFXPAGE_GENERAL||FT_FAXMAIL|||||||||| msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "팩스/이메일(~X)" ##: svx||source\options\optimprove.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT||FT_INVITATION|||||||||| msgid "We invite you to join our %PRODUCTNAME Improvement Program to help optimize the quality of %PRODUCTNAME.\n\nIf you are willing to participate, we will collect anonymous statistics about how you use %PRODUCTNAME. The data is used to identify usage patterns.\n\nThe %PRODUCTNAME Improvement Program will not collect any personal data, or document content." msgstr "%PRODUCTNAME의 품질을 최적화할 수 있도록 %PRODUCTNAME 개선 프로그램에 참여하도록 초대합니다.\n\n참여하시는 경우 %PRODUCTNAME을(를) 사용하는 방법에 대한 익명 통계를 수집합니다. 이 데이터는 사용 패턴을 식별하는 데 사용됩니다.\n\n%PRODUCTNAME 개선 프로그램은 사용자의 개인정보 데이터나 문서 컨텐츠를 수집하지 않습니다." ##: svx||source\options\optgrid.src||metricfield||RID_SVXPAGE_GRID||MTR_FLD_ANGLE|||||||||| msgid " degrees" msgstr " 도" ##: svx||source\options\optinet2.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_INET_SEARCH||RB_OR|||||||||| msgid "~Or" msgstr "또는(~O)" ##: svx||source\options\optinet2.src||pushbutton||RID_SVXPAGE_INET_SECURITY||PB_SEC_MACROSEC|||||||||| msgid "Macro Security..." msgstr "매크로 보안..." ##: svx||source\options\optcolor.src||fixedtext||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||FT_CALCNOTESBACKGROUND|||||||||| msgid "Comments background" msgstr "주석 배경" ##: svx||source\options\optcolor.src||checkbox||RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL||CB_OBJECTBOUNDARIES|||||||||| msgid "Object boundaries" msgstr "오브젝트 테두리" ##: svx||source\options\optinet2.src||radiobutton||RID_SVXPAGE_INET_PROXY||RB_DNS_AUTO|||||||||| msgid "~Automatic" msgstr "자동(~A)" ##: svx||source\options\multipat.src||string||RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE|||||||||||| msgid "Archives" msgstr "아카이브" ##: svx||source\options\optpath.src||string||RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH|||||||||||| msgid "AutoText" msgstr "자동 텍스트" ##: svx||source\options\optsave.src||stringlist||RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP||1|||||||||| msgid "Text document" msgstr "텍스트 문서" ##: svx||source\options\optinet2.src||fixedline||RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN||GB_MOZPLUGIN|||||||||| msgid "Browser Plug-in" msgstr "브라우저 플러그인"