# IBM Confidential # PII file: desktop/source/migration.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_REGISTRATION||FT_REGISTRATION_HEADER|||||||||| msgid "%PRODUCTNAME Registration" msgstr "%PRODUCTNAME 등록" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_REGISTRATION||FT_REGISTRATION_BODY|||||||||| msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n\nIf you register, we can inform you about new developments concerning this product." msgstr "이제 %PRODUCTNAME 사용자로서 등록할 수 있습니다. 등록은 자발적이며 의무 사항이 아닙니다.\n\n등록하면 이 제품에 관한 새로운 개선사항에 대해 알려드릴 수 있습니다." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_REGISTRATION||FT_REGISTRATION_END|||||||||| msgid "We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n\nTo exit the wizard, click 'Finish'." msgstr "%PRODUCTNAME 작업을 수행할 수 있습니다.\n\n마법사를 종료하려면 '완료'를 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_UPDATE_CHECK||FT_UPDATE_CHECK_HEADER|||||||||| msgid "Online Update" msgstr "온라인 업데이트" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_USER||FT_USER_FATHER|||||||||| msgid "~Father's name" msgstr "아버지 이름(~F)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_FINISH|||||||||||| msgid "~Finish" msgstr "완료(~F)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||errorbox||ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER|||||||||||| msgid "An error occurred in starting the web browser.\nPlease check the %PRODUCTNAME and web browser settings." msgstr "웹 브라우저를 시작할 때 오류가 발생했습니다.\n%PRODUCTNAME 및 웹 브라우저 설정을 확인하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||radiobutton||TP_REGISTRATION||RB_REGISTRATION_NOW|||||||||| msgid "I want to register ~now" msgstr "지금 등록합니다(~N)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_USER||FT_USER_INITIALS|||||||||| msgid "~Initials" msgstr "이니셜(~I)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_STATE_WELCOME|||||||||||| msgid "Welcome" msgstr "환영" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_LICENSE||FT_LICENSE_BODY_2|||||||||| msgid "2." msgstr "2." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_MIGRATION||FT_MIGRATION_BODY|||||||||| msgid "Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nIf you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box." msgstr "%OLDPRODUCT 설치의 개인 데이터는 대부분 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION에서 재사용할 수 있습니다.\n\n%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION에서 어떤 설정도 재사용하지 않으려면 선택란을 선택 취소하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_MIGRATION||FT_MIGRATION_HEADER|||||||||| msgid "Transfer personal data" msgstr "개인 데이터 전송" ##: desktop||source\migration\wizard.src||radiobutton||TP_REGISTRATION||RB_REGISTRATION_LATER|||||||||| msgid "I want to register ~later" msgstr "나중에 등록합니다(~L)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||modaldialog||DLG_FIRSTSTART_WIZARD||||HID_FIRSTSTART_DIALOG|||||||| msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION을(를) 시작합니다." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_WELCOME||FT_WELCOME_BODY|||||||||| msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to continue." msgstr "이 마법사는 %PRODUCTNAME의 라이센스 계약 및 등록 과정을 안내합니다.\n\n계속하려면 '다음'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_USER||FT_USER_HEADER|||||||||| msgid "Provide your full name and initials below" msgstr "아래에 전체 이름과 이니셜을 제공하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||checkbox||TP_UPDATE_CHECK||CB_UPDATE_CHECK|||||||||| msgid "~Check for updates automatically" msgstr "자동으로 업데이트 점검(~C)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE|||||||||||| msgid "This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to continue." msgstr "이 마법사는 %PRODUCTNAME 등록 과정을 안내합니다.\n\n계속하려면 '다음'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_LICENSE||FT_LICENSE_BODY_2_TXT|||||||||| msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement." msgstr "계약 조건을 승인하려면 '승인'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_STATE_LICENSE|||||||||||| msgid "License Agreement" msgstr "라이센스 계약" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_WELCOME_OEM_EXT|||||||||||| msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information on the Sun website \n\nhttp://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n\nSupport:\n\nGet FREE software support valid for 60 days from date of purchase. To take advantage of this offer, visit the website below.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nClick 'Next' to continue." msgstr "이 마법사는 %PRODUCTNAME의 라이센스 계약 및 등록 과정을 안내합니다.\n\n중요한 정보가 %PRODUCTNAME 제품 디렉토리에 위치하는 readme 파일에 들어 있습니다. 이들 파일을 주의깊게 읽어 보십시오. 또한 Sun 웹 사이트(http://www.sun.com/%PRODUCTNAME)에서 자세한 정보를\n\n찾을 수도 있습니다.\n\n지원:\n\n구매일로부터 60일 동안 유효한 무료 소프트웨어 지원을 확보하십시오. 이 제안을 활용하려면 아래의 웹 사이트에 방문하십시오.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\n계속하려면 '다음'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_REGISTRATION_OOO|||||||||||| msgid "You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n\nHelp us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n\nRegistering is voluntary and without obligation." msgstr "이제 세계에서 가장 빠르게 성장하는 오픈 소스 커뮤니티를 지원하고 기여할 수 있는 기회가 있습니다.\n\n등록하여 %PRODUCTNAME이(가) 이미 상당한 시장 점유율을 차지했음을 증명할 수 있도록 하십시오.\n\n등록은 자발적이며 의무적이지 않습니다." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_USER||FT_USER_LAST|||||||||| msgid "~Last name" msgstr "성(~L)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_USER||FT_USER_BODY|||||||||| msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents." msgstr "사용자 이름은 문서 특성, 템플리트에서 및 문서에 작성한 변경사항을 기록할 때 사용됩니다." ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_WELCOME_OEM|||||||||||| msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n\nImportant information is contained in the readme file which is located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read this file carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to continue." msgstr "이 마법사는 %PRODUCTNAME의 라이센스 계약 및 등록 과정을 안내합니다.\n\n중요한 정보가 %PRODUCTNAME 제품 디렉토리에 위치하는 readme 파일에 들어 있습니다. 이 파일을 주의깊게 읽어보십시오.\n\n또한 Sun 인터넷 페이지(http://www.sun.com/%PRODUCTNAME)에서\n\n자세한 정보를 찾을 수도 있습니다.\n\n계속하려면 '다음'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||checkbox||TP_MIGRATION||CB_MIGRATION|||||||||| msgid "Transfer personal data" msgstr "개인 데이터 전송" ##: desktop||source\migration\wizard.src||radiobutton||TP_REGISTRATION||RB_REGISTRATION_NEVER|||||||||| msgid "I do not want to ~register" msgstr "등록하지 않습니다(~R)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_LICENSE_DECLINE|||||||||||| msgid "~Decline" msgstr "거부(~D)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_WELCOME_MIGRATION|||||||||||| msgid "This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to continue." msgstr "이 마법사는 라이센스 계약, %OLD_VERSION에서 사용자 데이터 전송 및 %PRODUCTNAME 등록 과정을 안내합니다.\n\n계속하려면 '다음'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_LICENSE_ACCEPT|||||||||||| msgid "~Accept" msgstr "동의(~A)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_STATE_UPDATE_CHECK|||||||||||| msgid "Online Update" msgstr "온라인 업데이트" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_WELCOME||FT_WELCOME_HEADER|||||||||| msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION을(를) 시작합니다." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_LICENSE||FT_LICENSE_HEADER|||||||||| msgid "Please follow these steps to accept the license" msgstr "다음 단계를 수행하여 라이센스를 승인하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_LICENSE||FT_LICENSE_BODY_1|||||||||| msgid "1." msgstr "1." ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_UPDATE_CHECK||FT_UPDATE_CHECK_BODY|||||||||| msgid "%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\nIn doing so online update does not transfer personal data.\nAs soon as a new version is available, you will be notified.\n\nYou can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update." msgstr "%PRODUCTNAME이(가) 정기적으로 새 버전을 자동으로 검색합니다.\n이 때 온라인 업데이트는 개인 데이터를 전송하지 않습니다.\n새 버전이 사용 가능하면 바로 사용자에게 알립니다.\n\n도구 / 옵션... / %PRODUCTNAME / 온라인 업데이트에서 이 기능을 구성할 수 있습니다." ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_WELCOME_EVAL|||||||||||| msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n\nThis version lets you evaluate the full functionality. However, since it is an evaluation version, you will be able to start it within %EVALDAYS days after installation. To find out more about the %PRODUCTNAME product, visit www.sun.com/%PRODUCTNAME\n\nClick 'Next' to continue." msgstr "이 마법사는 %PRODUCTNAME의 라이센스 계약 및 등록 과정을 안내합니다.\n\n이 버전에서 전체 기능을 평가할 수 있습니다. 그러나 평가 버전이므로 설치 후 %EVALDAYS일 내에서만 시작할 수 있습니다. %PRODUCTNAME 제품에 대한 자세한 정보는 www.sun.com/%PRODUCTNAME에서 확인할 수 있습니다.\n\n계속하려면 '다음'을 클릭하십시오." ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_STATE_USER|||||||||||| msgid "User name" msgstr "사용자 이름" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_STATE_MIGRATION|||||||||||| msgid "Personal Data" msgstr "개인 데이터" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_USER||FT_USER_FIRST|||||||||| msgid "~First name" msgstr "이름(~F)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||string||STR_STATE_REGISTRATION|||||||||||| msgid "Registration" msgstr "등록" ##: desktop||source\migration\wizard.src||querybox||QB_ASK_DECLINE|||||||||||| msgid "Do you really want to decline?" msgstr "거부하시겠습니까?" ##: desktop||source\migration\wizard.src||pushbutton||TP_LICENSE||PB_LICENSE_DOWN|||||||||| msgid "Scroll Do~wn" msgstr "스크롤 다운(~W)" ##: desktop||source\migration\wizard.src||fixedtext||TP_LICENSE||FT_LICENSE_BODY_1_TXT|||||||||| msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "소프트웨어 라이센스 계약을 자세히 읽으십시오. 전체 라이센스 텍스트를 보려면 스크롤 막대를 사용하거나 대화 상자에 있는 '%PAGEDOWN' 단추를 사용하십시오."