# IBM Confidential # PII file: connectivity/source/resource.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED|||||||||||| msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "특권이 취소되지 않았습니다. 테이블 특권만 취소할 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_CANT_FIND_ROW|||||||||||| msgid "Can't find the requested row." msgstr "요청된 행을 찾을 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 연산자가 너무 복잡합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_error_message.src||string||256 + 2*300 + 0|||||||||||| msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "이름에는 슬래시('/')가 포함될 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED|||||||||||| msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "이 명령문 유형은 이 데이터베이스 드라이버에서 지원되지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY|||||||||||| msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "주소록 항목을 검색할 수 없으며, 알 수 없는 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_TYPE_NOT_CONVERT|||||||||||| msgid "The type could not be converted." msgstr "유형을 변환할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_COUNT_SUPPORT|||||||||||| msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." msgstr "드라이버가 'COUNT' 함수를 지원하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_VALUE|||||||||||| msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." msgstr "'$columnname$' 열을 갱신할 수 없습니다. 값이 해당 열에 대해 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK|||||||||||| msgid "No Outlook (MAPI) Addressbook Exists." msgstr "Outlook(MAPI) 주소록이 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK|||||||||||| msgid "No Outlook Express Addressbook Exists." msgstr "Outlook Express 주소록이 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_BOOKMARK|||||||||||| msgid "Invalid bookmark value" msgstr "올바르지 않은 책갈피 값" ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' can only be used with a column name." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'LIKE'는 열 이름에서만 사용할 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_CLASSNAME|||||||||||| msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "드라이버 클래스 '$classname$'을(를) 로드할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ERR_EXECUTING_QUERY|||||||||||| msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "조회를 실행하는 중에 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE|||||||||||| msgid "The '$columnname$' column has been defined as a "Decimal" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n\nThe specified value "$value$ is longer than the number of digits allowed." msgstr "'$columnname$' 열이 "Decimal" 유형으로 정의되었습니다. 최대 길이는 $precision$ 문자($scale$ 소수 자릿수 포함)입니다.\n\n지정된 "$value$ 값이 허용되는 숫자 수보다 깁니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_STROAGE|||||||||||| msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "연결을 설정할 수 없습니다. 스토리지 또는 URL이 제공되지 않았습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_COMPLEX_COUNT|||||||||||| msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only "COUNT(*)" is supported." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 너무 복잡합니다. "COUNT(*)"만 지원됩니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' statement contains too many wildcards." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'LIKE'문에 와일드카드가 너무 많습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_WRONG_PARAM_INDEX|||||||||||| msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property "ParameterNameSubstitution" is not set to TRUE in the data source." msgstr "위치 '$pos$'에 매개변수를 설정하려고 했지만 '$count$' 매개변수만 허용됩니다. "ParameterNameSubstitution" 특성이 데이터 소스에서 TRUE로 설정되지 않은 것이 한 가지 이유일 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE|||||||||||| msgid "The table could not be altered." msgstr "테이블을 변경할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_TIMEOUT_WAITING|||||||||||| msgid "Timed out while waiting for the result." msgstr "결과를 기다리는 중에 시간종료했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_TABLE|||||||||||| msgid "No such table!" msgstr "그런 테이블이 없습니다!" ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT|||||||||||| msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books." msgstr "이 유형의 주소록의 경우에는 테이블 작성이 지원되지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING|||||||||||| msgid "The current database need to be converted. Please insert control user and password." msgstr "현재 데이터베이스를 변환해야 합니다. 제어 사용자 및 비밀번호를 삽입하십시오." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_KDE_VERSION_TOO_OLD|||||||||||| msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book." msgstr "KDE 주소록에 액세스하려면 KDE 버전 $major$.$minor$ 이상이 필요합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_MORE_TABLES|||||||||||| msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 둘 이상의 테이블을 포함합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "그룹을 작성할 수 없습니다. 올바르지 않은 오브젝트 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE|||||||||||| msgid "The row update can not be canceled." msgstr "행 업데이트를 취소할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_DOCUMENTUI|||||||||||| msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "제공된 DocumentUI는 널일 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX|||||||||||| msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occured." msgstr "색인을 삭제할 수 없습니다. 파일 시스템에 액세스하는 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_CONNECTION|||||||||||| msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." msgstr "연결을 작성할 수 없습니다. 필요한 데이터 제공자가 설치되지 않았을 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_UNSUPPORTED_FEATURE|||||||||||| msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." msgstr "드라이버가 '$featurename$'에 대한 기능을 지원하지 않습니다. 구현되지 않았습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create view: no command object." msgstr "보기를 작성할 수 없습니다. 명령 오브젝트가 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ERRORMSG_SEQUENCE|||||||||||| msgid "Function sequence error." msgstr "함수 시퀀스 오류입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_PARA_COUNT|||||||||||| msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." msgstr "주어진 매개변수 값의 계수가 매개변수와 일치하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_JAVA|||||||||||| msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "Java 설치를 찾을 수 없습니다. 설치를 확인하십시오." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW|||||||||||| msgid "Can't find the card for the requested row." msgstr "요청된 행에 대한 카드를 찾을 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COMMIT_ROW|||||||||||| msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." msgstr "행을 업데이트하거나 새 행을 삽입하기 전에 '$position$' 행을 확약하십시오." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX|||||||||||| msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "색인을 작성할 수 없습니다. 알 수 없는 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_DISK_SPACE|||||||||||| msgid "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk space." msgstr "데이터베이스 파일 '$filename$'을(를) 작성할 수 없습니다. 디스크 공간을 확인하십시오." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "보기를 작성할 수 없습니다. 올바르지 않은 오브젝트 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE|||||||||||| msgid "The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n\n$error_message$" msgstr "파일 로드 시도에서 다음 오류가 발생했습니다($exception_type$):\n\n$error_message$" ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_BASEDN|||||||||||| msgid "No Base DN was provided." msgstr "기본 DN이 제공되지 않았습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_NO_TABLE|||||||||||| msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 유효한 테이블이 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 함수가 지원되지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_CANNOT_CONVERT_STRING|||||||||||| msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "'$string$' 문자열은 '$charset$' 인코딩을 사용하여 변환할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_DELETE_ROW|||||||||||| msgid "The row could not be deleted. The option "Display inactive records" is set." msgstr "행을 삭제할 수 없습니다. "비활성 레코드 표시" 옵션이 설정되었습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_INVALID_BETWEEN|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'BETWEEN' 인수가 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB|||||||||||| msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition." msgstr "Mozilla 주소록이 이 프로세스 밖에서 변경되었습니다. 이 조건에서는 수정할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_DELETE_FILE|||||||||||| msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "$filename$ 파일을 삭제할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK|||||||||||| msgid "No Thunderbird Addressbook Directories Exist." msgstr "Thunderbird 주소록 디렉토리가 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_INDEX|||||||||||| msgid "Invalid descriptor index." msgstr "올바르지 않은 디스크립터 색인입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_CLASSNAME_PATH|||||||||||| msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "추가 드라이버 클래스 경로는 '$classpath$'입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE|||||||||||| msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "'$position$' 위치에 있는 열을 업데이트할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_TABLE_CONTAINER|||||||||||| msgid "An error occured while obtaining the connection's table container." msgstr "연결의 테이블 컨테이너를 얻는 중에 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE|||||||||||| msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." msgstr "'$columnname$' 열을 변경할 수 없습니다. 파일 시스템이 쓰기 방지되었을 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED|||||||||||| msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." msgstr "'$string$' 문자열이 대상 문자 세트 '$charset$'(으)로 변환될 때 $maxlen$ 문자의 최대 길이를 초과합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED|||||||||||| msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "특권이 부여되지 않았습니다. 테이블 특권만 부여할 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_PRECISION|||||||||||| msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "'$columnname$' 열에 대한 정밀도가 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME|||||||||||| msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." msgstr "색인을 작성할 수 없습니다. 다른 색인이 '$filename$' 파일을 사용합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_FORMULA_WRONG|||||||||||| msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "TypeInfoSettings의 수식이 잘못되었습니다!" ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_INPUTSTREAM|||||||||||| msgid "The input stream was not set." msgstr "입력 스트림이 설정되지 않았습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COMMAND_NOT_FOUND|||||||||||| msgid "The database '$databasename$' could not be started because the command '$progname$' could not be executed." msgstr "'$progname$' 명령을 실행할 수 없기 때문에 '$databasename$' 데이터베이스를 시작할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX|||||||||||| msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." msgstr "색인을 작성할 수 없습니다. 색인당 하나의 열만 허용됩니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_USER_NO_DELETE|||||||||||| msgid "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a inconsistent state." msgstr "이 사용자를 삭제할 수 없습니다. 그렇지 않으면 데이터베이스가 불일치 상태에 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "키를 작성할 수 없습니다. 올바르지 않은 오브젝트 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_TABLE_READONLY|||||||||||| msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "테이블을 변경할 수 없습니다. 읽기 전용입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG|||||||||||| msgid "An error occured while creating the table editor dialog." msgstr "테이블 편집기 대화 상자를 작성하는 중에 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_TABLE_NOT_DROP|||||||||||| msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "'$tablename$' 테이블을 삭제할 수 없습니다. 파일 시스템이 쓰기 방지되었을 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES|||||||||||| msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." msgstr "Mozilla가 실행 중일 때는 Mozilla 주소록을 변경할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_error_message.src||string||256 + 2*302 + 0|||||||||||| msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "조회 이름은 따옴표 문자를 포함할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' can only be used with a string argument." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'LIKE'는 문자열 인수에서만 사용할 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE|||||||||||| msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "색인을 작성할 수 없습니다. 값이 고유하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "사용자를 작성할 수 없습니다. 올바르지 않은 오브젝트 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN|||||||||||| msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "'$columnname$' 열에 중복 값이 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COLUMN_NOT_ADDABLE|||||||||||| msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." msgstr "'$columnname$' 열을 추가할 수 없습니다. 파일 시스템이 쓰기 방지되었을 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES|||||||||||| msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 적어도 하나의 테이블이 필요합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_MAC_OS_FOUND|||||||||||| msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "적합한 Mac OS 설치를 찾을 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_SQL_NAME_ERROR|||||||||||| msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "이름 '$name$'이(가) SQL 이름 지정 제한 조건과 일치하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_KDE_VERSION_TOO_NEW|||||||||||| msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" msgstr "발견된 KDE 버전이 최신 버전입니다. $major$.$minor$ 버전까지의 KDE만 이 제품과 함께 사용할 수 있습니다.\n" ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_PARA_ONLY_PREPARED|||||||||||| msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "매개변수는 준비된 명령문에서만 나타날 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_FILE_URL|||||||||||| msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." msgstr "주어진 URL에 올바른 로컬 파일 시스템 경로가 없습니다. 데이터베이스 파일의 위치를 확인하십시오." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP|||||||||||| msgid "Unable to connect to LDAP Server." msgstr "LDAP 서버에 연결할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ERROR_GET_ROW|||||||||||| msgid "An error occured while getting the current row." msgstr "현재 행을 편집하는 중에 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "테이블을 작성할 수 없습니다. 올바르지 않은 오브젝트 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH|||||||||||| msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "'$columnname$' 열의 열 이름 길이가 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_CONNECTION_GIVEN|||||||||||| msgid "It doesn't exist a connection to the database." msgstr "데이터베이스 연결이 존재하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_HOSTNAME|||||||||||| msgid "No hostname was provided." msgstr "호스트 이름이 제공되지 않았습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_ROWCOUNT|||||||||||| msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "업데이트 명령문의 실행이 어떤 행에도 영향을 주지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP|||||||||||| msgid "The connection to the LDAP server could not be established." msgstr "LDAP 서버 연결을 설정할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_RESULTSET|||||||||||| msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "조회 실행이 유효한 결과 세트를 리턴하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_error_message.src||string||256 + 2*301 + 0|||||||||||| msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$이(가) SQL 확인 ID가 아닙니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK|||||||||||| msgid "No Mozilla Addressbook Directories Exist." msgstr "Mozilla 주소록 디렉토리가 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' is too complex." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'NOT LIKE'가 너무 복잡합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ROW_ALREADY_DELETED|||||||||||| msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "행을 삭제할 수 없습니다. 이미 삭제되었습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_LIKE_WILDCARD|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' statement contains wildcard in the middle." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'LIKE'문의 중간에 와일드카드가 들어 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_TABLENAME|||||||||||| msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "'$tablename$' 테이블이 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "열을 추가할 수 없습니다. 올바르지 않은 열 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_SELECTION|||||||||||| msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "명령문에 올바르지 않은 열 선택이 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_VALID_FILE_URL|||||||||||| msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL '$URL$'이(가) 올바르지 않습니다. 연결을 작성할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE|||||||||||| msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' 위치에 있는 열 유형을 알 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_LOAD_LIB|||||||||||| msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "'$libname$' 라이브러리를 로드할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_UNSUPPORTED_FUNCTION|||||||||||| msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "드라이버가 '$functionname$' 함수를 지원하지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMN_TYPE|||||||||||| msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "'$columnname$' 열의 열 유형이 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_CAN_NOT_CREATE_ROW|||||||||||| msgid "A new row can not be created." msgstr "새 행을 작성할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME|||||||||||| msgid "The column name '$columnname$' is unknown." msgstr "열 이름 '$columnname$'을(를) 알 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ILLEGAL_MOVEMENT|||||||||||| msgid "Illegal cursor movement occured." msgstr "잘못된 커서 이동이 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_TOO_COMPLEX|||||||||||| msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 너무 복잡합니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND|||||||||||| msgid "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n\n" msgstr "KDE 버전이 작동하는 경우 이 버전 검사를 사용하지 않도록 다음 기본 매크로를 실행할 수 있습니다.\n\n" ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_ELEMENT_NAME|||||||||||| msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "'$name$' 요소가 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_error_message.src||string||256 + 2*303 + 0|||||||||||| msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "'$1$' 이름이 이미 데이터베이스에서 사용 중입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_error_message.src||string||256 + 2*100 + 0|||||||||||| msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "레코드 조작이 거부되었습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COLUMN_NOT_DROP|||||||||||| msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "'$position$' 위치의 열을 삭제할 수 없습니다. 파일 시스템이 쓰기 방지되었을 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR|||||||||||| msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "색인을 작성할 수 없습니다. 올바르지 않은 오브젝트 디스크립터입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_ROW_UPDATE|||||||||||| msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." msgstr "업데이트 호출을 실행할 수 없습니다. 행이 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_error_message.src||string||256 + 2*200 + 0|||||||||||| msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "명령문에 하나 이상의 부속 조회에 대한 순환 참조가 들어 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_COLUMNNAME|||||||||||| msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "열 이름 '$columnname$'이(가) 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME|||||||||||| msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "주소록 디렉토리 이름을 검색할 수 없으며, 알 수 없는 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN|||||||||||| msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 'IS NULL'은 열 이름에서만 사용할 수 있습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ROW_CAN_NOT_SAVE|||||||||||| msgid "The current row can not be saved." msgstr "현재 행을 저장할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_MOZILLA_IS_RUNNING|||||||||||| msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." msgstr "Mozilla가 실행 중일 때는 새 주소록을 작성할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_COULD_NOT_LOAD_FILE|||||||||||| msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "$filename$ 파일을 로드할 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_NO_KDE_INST|||||||||||| msgid "No suitable KDE installation was found." msgstr "적합한 KDE 설치를 찾을 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN|||||||||||| msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set." msgstr "InputStream이 설정될 때 지정된 길이를 충족하기 전에 InputStream 끝에 도달했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_DBASE_FILE|||||||||||| msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." msgstr "'$filename$' 파일이 올바르지 않은(또는 인식되지 않는) dBase 파일입니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_URI_SYNTAX_ERROR|||||||||||| msgid "The connection URL is invalid." msgstr "연결 URL이 올바르지 않습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_ERROR_REFRESH_ROW|||||||||||| msgid "An error occured while refreshing the current row." msgstr "현재 행을 새로 고치는 중에 오류가 발생했습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_UNKNOWN_PARA_TYPE|||||||||||| msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' 위치에 있는 매개변수 유형을 알 수 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_QUERY_NO_COLUMN|||||||||||| msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "조회를 실행할 수 없습니다. 유효한 열이 없습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_INVALID_PRECISION_SCALE|||||||||||| msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "정밀도가 '$columnname$' 열의 스케일보다 작습니다." ##: connectivity||source\resource\conn_shared_res.src||string||STR_USE_WHERE_CRIT|||||||||||| msgid "Use the SQL query with "where clause" or "criteria", to get the results." msgstr "결과를 얻으려면 "where clause" 또는 "criteria"를 갖는 SQL 조회를 사용하십시오."