# IBM Confidential # PII file: reportdesign/source/ui/inspection.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PAGEHEADEROPTION|||||||||||| msgid "Page header" msgstr "Κεφαλίδα σελίδας" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_POSITIONX|||||||||||| msgid "Position X" msgstr "Θέση X" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_WIDTH|||||||||||| msgid "Width" msgstr "Πλάτος" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION|||||||||||| msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Έκφραση εκτύπωσης με συνθήκες" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BOOL||1|||||||||| msgid "No" msgstr "Όχι" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CHARTTYPE|||||||||||| msgid "Chart type" msgstr "Τύπος γραφήματος" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||1|||||||||| msgid "None" msgstr "Χωρίς" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CANSHRINK|||||||||||| msgid "Can Shrink" msgstr "Με δυνατότητα συρρίκνωσης" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE|||||||||||| msgid "Print When Group Change" msgstr "Εκτύπωση κατά την αλλαγή της ομάδας" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_STARTNEWPAGE|||||||||||| msgid "Start new page" msgstr "Νέα σελίδα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_MASTERLABEL|||||||||||| msgid "Report" msgstr "Αναφορά" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||3|||||||||| msgid "Counter" msgstr "Καταμετρητής" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE|||||||||||| msgid "Data Field Type" msgstr "Τύπος πεδίου δεδομένων" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORMULALIST|||||||||||| msgid "Function" msgstr "Συνάρτηση" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_MASTERFIELDS|||||||||||| msgid "Link master fields" msgstr "Σύνδεση κύριων πεδίων" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||2|||||||||| msgid "Function" msgstr "Συνάρτηση" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_RESETPAGENUMBER|||||||||||| msgid "Reset page number" msgstr "Επαναφορά αριθμού σελίδας" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT|||||||||||| msgid "Background Transparent" msgstr "Διαφανές φόντο" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_INITIALFORMULA|||||||||||| msgid "Initial value" msgstr "Αρχική τιμή" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CANGROW|||||||||||| msgid "Can Grow" msgstr "Δυνατότητα αύξησης" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPEATSECTION|||||||||||| msgid "Repeat Section" msgstr "Επανάληψη ενότητας" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST||2|||||||||| msgid "Section" msgstr "Ενότητα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SCOPE_GROUP|||||||||||| msgid "Group: %1" msgstr "Ομάδα: %1" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_POSITIONY|||||||||||| msgid "Position Y" msgstr "Θέση Y" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FONT|||||||||||| msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_MIMETYPE|||||||||||| msgid "Report Output Format" msgstr "Μορφή στοιχείων εξόδου αναφοράς" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST||2|||||||||| msgid "Whole Group" msgstr "Ολόκληρη ομάδα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE|||||||||||| msgid "Force New Page" msgstr "Χρήση νέας σελίδας" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PREVIEW_COUNT|||||||||||| msgid "Preview Row(s)" msgstr "Προεπισκόπηση γραμμών" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BACKTRANSPARENT|||||||||||| msgid "Background Transparent" msgstr "Διαφανές φόντο" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DETAILLABEL|||||||||||| msgid "Chart" msgstr "Γράφημα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PAGEFOOTEROPTION|||||||||||| msgid "Page footer" msgstr "Υποσέλιδο σελίδας" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||1|||||||||| msgid "All Pages" msgstr "Όλες τις σελίδες" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BOOL||2|||||||||| msgid "Yes" msgstr "Ναι" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||3|||||||||| msgid "After Section" msgstr "Μετά την ενότητα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_VISIBLE|||||||||||| msgid "Visible" msgstr "Ορατό" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_STARTNEWCOLUMN|||||||||||| msgid "Start new column" msgstr "Νέα στήλη" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PRESERVEIRI|||||||||||| msgid "Preserve as Link" msgstr "Διατήρηση ως σύνδεσης" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER|||||||||||| msgid "Keep Together" msgstr "Διατήρηση μαζί" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SCOPE|||||||||||| msgid "Scope" msgstr "Εμβέλεια" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||4|||||||||| msgid "User defined Function" msgstr "Συνάρτηση ορισμένη από το χρήστη" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DEEPTRAVERSING|||||||||||| msgid "Deep traversing" msgstr "Deep traversing" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DETAILFIELDS|||||||||||| msgid "Link slave fields" msgstr "Σύνδεση εξαρτώμενων πεδίων" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST||1|||||||||| msgid "Per Page" msgstr "Ανά σελίδα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORMULA|||||||||||| msgid "Formula" msgstr "Τύπος" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST||1|||||||||| msgid "No" msgstr "Όχι" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||3|||||||||| msgid "Not With Report Footer" msgstr "Χωρίς υποσέλιδο αναφοράς" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||2|||||||||| msgid "Before Section" msgstr "Πριν από την ενότητα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST||3|||||||||| msgid "With First Detail" msgstr "Με την πρώτη λεπτομέρεια" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PREEVALUATED|||||||||||| msgid "Pre evaluation" msgstr "Προαξιολόγηση" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_AREA|||||||||||| msgid "Area" msgstr "Περιοχή" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST||1|||||||||| msgid "None" msgstr "Χωρίς" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_NEWROWORCOL|||||||||||| msgid "New Row Or Column" msgstr "Νέα γραμμή ή στήλη" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER|||||||||||| msgid "Group keep together" msgstr "Διατήρηση ομάδων μαζί" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BACKCOLOR|||||||||||| msgid "Background color" msgstr "Χρώμα φόντου" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||2|||||||||| msgid "Not With Report Header" msgstr "Χωρίς κεφαλίδα αναφοράς" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES|||||||||||| msgid "Print repeated values" msgstr "Εκτύπωση επαναλαμβανόμενων τιμών" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||4|||||||||| msgid "Before & After Section" msgstr "Πριν και μετά την ενότητα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT|||||||||||| msgid "General" msgstr "Γενικά" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PROPPAGE_DATA|||||||||||| msgid "Data" msgstr "Δεδομένα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL|||||||||||| msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Η λειτουργία αυτή δεν υποστηρίζεται. Το στοιχείο ελέγχου επικαλύπτει άλλο στοιχείο ελέγχου." ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_HEIGHT|||||||||||| msgid "Height" msgstr "Ύψος" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_ILLEGAL_POSITION|||||||||||| msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της θέσης. Το στοιχείο δεν είναι έγκυρο." ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DATAFIELD|||||||||||| msgid "Data field" msgstr "Πεδίο δεδομένων" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST||3|||||||||| msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματα" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST||2|||||||||| msgid "Per Column" msgstr "Ανά στήλη" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||4|||||||||| msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Χωρίς κεφαλίδα/υποσέλιδο αναφοράς" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_EXPLANATION|||||||||||| msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε γραφήματα για την εμφάνιση λεπτομερών δεδομένων σχετικά με την τρέχουσα εγγραφή της αναφοράς. Για να γίνει αυτό, πρέπει να καθορίσετε τις στήλες του γραφήματος που αντιστοιχούν στις στήλες της αναφοράς." ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||1|||||||||| msgid "Field or Formula" msgstr "Πεδίο ή τύπος"