# IBM Confidential # PII file: extensions/source/update/check.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_CHECKING|||||||||||| msgid "Checking..." msgstr "Έλεγχος..." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START|||||||||||| msgid "Download of update begins." msgstr "Ξεκινά η μεταφόρτωση της ενημέρωσης στο τοπικό σύστημα." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION|||||||||||| msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL|||||||||||| msgid "Click here to start the installation." msgstr "Πατήστε εδώ για να ξεκινήσετε την εγκατάσταση." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN|||||||||||| msgid "Click here for more information." msgstr "Πατήστε εδώ για περισσότερες πληροφορίες." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED|||||||||||| msgid "Download of update paused" msgstr "Παύση μεταφόρτωσης ενημέρωσης" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BTN_RESUME|||||||||||| msgid "~Resume" msgstr "Σ~υνέχιση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING|||||||||||| msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "Μεταφόρτωση του %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "Το %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION είναι ενημερωμένο." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BTN_PAUSE|||||||||||| msgid "~Pause" msgstr "Π~αύση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING|||||||||||| msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα. Θέλετε να αντικαταστήσετε το υπάρχον αρχείο;" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BTN_CANCEL|||||||||||| msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR|||||||||||| msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση του προγράμματος εγκατάστασης. Εκτελέστε το αρχείο %FILE_NAME στη θέση %DOWNLOAD_PATH." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW|||||||||||| msgid "Install ~now" msgstr "Ά~μεση εγκατάσταση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE|||||||||||| msgid "Check for Updates" msgstr "Έλεγχος για διαθέσιμες ενημερώσεις" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER|||||||||||| msgid "Install ~later" msgstr "Εγκατάσ~ταση αργότερα" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE|||||||||||| msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "Παύση μεταφόρτωσης του %PRODUCTNAME %NEXTVERSION στις..." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING|||||||||||| msgid "Click here for more information." msgstr "Πατήστε εδώ για περισσότερες πληροφορίες." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED|||||||||||| msgid "Click here to resume." msgstr "Πατήστε εδώ για τη συνέχιση της διαδικασίας." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n\nThe installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nNote: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\nA password, usually the administrator's or root password, may be required." msgstr "Το %PRODUCTNAME %NEXTVERSION είναι διαθέσιμο.\n\nΣτο σύστημά σας είναι εγκατεστημένο το %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nΣημείωση: Πριν μεταφορτώσετε μια ενημερωμένη έκδοση, βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε τα κατάλληλα δικαιώματα για να την εγκαταστήσετε.\nΣυνήθως, απαιτείται η χρήση κωδικού πρόσβασης διαχειριστή ή χρήστη root." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_FT_STATUS|||||||||||| msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BTN_INSTALL|||||||||||| msgid "~Install" msgstr "~Εγκατάσταση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD|||||||||||| msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τη μεταφόρτωση;" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_PERCENT|||||||||||| msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL|||||||||||| msgid "Click here for more information." msgstr "Πατήστε εδώ για περισσότερες πληροφορίες." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN|||||||||||| msgid "The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n\nUnder Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." msgstr "Η μεταφόρτωση θα γίνει στη θέση %DOWNLOAD_PATH.\n\nΑν θέλετε να αλλάξετε τη θέση μεταφόρτωσης, επιλέξτε Εργαλεία – Επιλογές - %PRODUCTNAME – Ενημερώσεις." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL|||||||||||| msgid "Click here to start the download." msgstr "Πατήστε εδώ για να ξεκινήσετε τη μεταφόρτωση." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR|||||||||||| msgid "Checking for an update failed." msgstr "Ο έλεγχος για διαθέσιμες ενημερώσεις απέτυχε." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL|||||||||||| msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "Η μεταφόρτωση του %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ολοκληρώθηκε. Μπορείτε να ξεκινήσετε την εγκατάσταση." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD|||||||||||| msgid "~Download" msgstr "Μετα~φόρτωση" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR|||||||||||| msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "Το αρχείο %FILE_NAME μεταφορτώθηκε στη θέση %DOWNLOAD_PATH." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BTN_CLOSE|||||||||||| msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" ##: extensions||source\update\check\Addons.xcu||value||.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob||Title|||||||||| msgid "Check for ~Updates..." msgstr "Έλεγχος για δια~θέσιμες ενημερώσεις..." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING|||||||||||| msgid "Download of update in progress" msgstr "Η ενημέρωση μεταφορτώνεται στο τοπικό σύστημα." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL|||||||||||| msgid "The automatic download of the update is currently not available.\n\nClick 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." msgstr "Δεν είναι δυνατή η αυτόματη μεταφόρτωση της ενημέρωσης.\n\nΠατήστε 'Μεταφόρτωση...' για να μεταφορτώσετε το %PRODUCTNAME %NEXTVERSION από το δικτυακό τόπο." ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL|||||||||||| msgid "Updates for extensions available" msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις για επεκτάσεις" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR|||||||||||| msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "Διακοπή της διαδικασίας μεταφόρτωσης του %PRODUCTNAME %NEXTVERSION στις" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL|||||||||||| msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" msgstr "Για να εγκαταστήσετε την ενημέρωση, πρέπει να κλείσετε το %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Θέλετε να εγκαταστήσετε την ενημέρωση τώρα;" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING|||||||||||| msgid "Download of update stalled" msgstr "Διακόπηκε η μεταφόρτωση της ενημέρωσης" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME" ##: extensions||source\update\check\updatehdl.src||string||RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL|||||||||||| msgid "Download of update completed" msgstr "Ολοκληρώθηκε η μεταφόρτωση της ενημέρωσης"