# IBM Confidential # PII file: desktop/win32/source/setup.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_DE_DE%|||||||||||| msgid "German (Germany)" msgstr "Alemany (Alemanya) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%UNKNOWN_LANG%|||||||||||| msgid "Unknown Language: %d" msgstr "Idioma desconegut: %d" ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_HE%|||||||||||| msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_ES%|||||||||||| msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Espanyol (Espanya) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_FR_FR%|||||||||||| msgid "French (France)" msgstr "Francès (França) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%FILE_NOT_FOUND%|||||||||||| msgid "Setup was unable to find the file '%s'." msgstr "No s'ha pogut dur a terme la configuració per trobar el fitxer '%s'." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%UNKNOWN_ERROR%|||||||||||| msgid "An Unknown Error occured!" msgstr "S'ha produït un error desconegut." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_EL%|||||||||||| msgid "Greek" msgstr "Grec " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%REQUIRES_ADMIN_PRIV%|||||||||||| msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer." msgstr "Són obligatoris privilegis d'administrador per actualitzar el Windows Installer." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_HU%|||||||||||| msgid "Hungarian" msgstr "Hongarès " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_PL%|||||||||||| msgid "Polish" msgstr "Polonès " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%APP_TITLE%|||||||||||| msgid "Setup" msgstr "Instal·lació " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_PT_BR%|||||||||||| msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguès (Brasil) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_TR%|||||||||||| msgid "Turkish" msgstr "Turc " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_JA%|||||||||||| msgid "Japanese" msgstr "Japonès " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_ET%|||||||||||| msgid "Estonian" msgstr "Estonià " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%INVALID_PARAM%|||||||||||| msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help." msgstr "L'opció de la línia d'ordres '%s' no és vàlid. Premeu '/?' per obtenir ajuda." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_CS%|||||||||||| msgid "Czech" msgstr "Txec " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_ZH_TW%|||||||||||| msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Xinès (tradicional) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_PT_PT%|||||||||||| msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguès (Portugal) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_DA%|||||||||||| msgid "Danish" msgstr "Danès " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%APP_PROD_TITLE%|||||||||||| msgid "The %PRODUCTNAME Setup" msgstr "La configuració del %PRODUCTNAME " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_FI%|||||||||||| msgid "Finnish" msgstr "Finès " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_ZH_CN%|||||||||||| msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Xinès (simplificat)" ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%USER_CANCELLED%|||||||||||| msgid "Setup was cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat la configuració." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%USAGE%|||||||||||| msgid "Usage:\n /? : Shows this dialog.\n /a : Performs an administrative installation.\n /j[u|m] : Performs an advertising installation.\n /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n" msgstr "Ús: \n /? : mostra aquest diàleg.\n /a : realitza una instal·lació administrativa.\n /j[u|m] : realitza una instal·lació publicitària.\n /q[n] : no mostris cap interfície d'usuari (mode silenciós).\n" ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_KO%|||||||||||| msgid "Korean" msgstr "Coreà " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%NOMSI%|||||||||||| msgid "Setup was unable to find the msi package." msgstr "La configuració no ha pogut trobar el paquet msi." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_RU%|||||||||||| msgid "Russian" msgstr "Rus " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_SV_SE%|||||||||||| msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Suec (Suècia) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%INVALID_PROFILE%|||||||||||| msgid "Invalid or incomplete profile." msgstr "El perfil no és vàlid o està incomplet." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_EN_US%|||||||||||| msgid "English (USA)" msgstr "Anglès (EUA) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%ALREADY_RUNNING%|||||||||||| msgid "There is already a setup process running." msgstr "Ja s'està executant un procés de configuració." ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%ALLOW_MSI_UPDATE%|||||||||||| msgid "This package requires a newer version of the Windows Installer. \nDo you want to update the version of the Windows Installer on your system?" msgstr "Aquest paquet necessita una versió més recent del Windows Installer. \nVoleu actualitzar la versió del Windows Installer al vostre sistema?" ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%OUTOFMEM%|||||||||||| msgid "Out of Memory" msgstr "No hi ha memòria" ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_TH%|||||||||||| msgid "Thai" msgstr "Tai " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_SK%|||||||||||| msgid "Slovakian" msgstr "Eslovac " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_IT_IT%|||||||||||| msgid "Italian (Italy)" msgstr "Italià (Itàlia) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_NL_NL%|||||||||||| msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "Neerlandès (Països Baixos) " ##: desktop||win32\source\setup\setup.ulf||LngText||%LANGUAGE_NO_NO%|||||||||||| msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Noruec (Bokmål)"