# IBM Confidential # PII file: reportdesign/source/ui/inspection.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PAGEHEADEROPTION|||||||||||| msgid "Page header" msgstr "ส่วนหัวหน้า" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_POSITIONX|||||||||||| msgid "Position X" msgstr "ตำแหน่ง X" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_WIDTH|||||||||||| msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION|||||||||||| msgid "Conditional Print Expression" msgstr "นิพจน์การพิมพ์แบบมีเงื่อนไข" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BOOL||1|||||||||| msgid "No" msgstr "ไม่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CHARTTYPE|||||||||||| msgid "Chart type" msgstr "ชนิดแผนภูมิ" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||1|||||||||| msgid "None" msgstr "ไม่กำหนด" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CANSHRINK|||||||||||| msgid "Can Shrink" msgstr "สามารถลดขนาดได้" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE|||||||||||| msgid "Print When Group Change" msgstr "พิมพ์เมื่อกลุ่มเปลี่ยน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_STARTNEWPAGE|||||||||||| msgid "Start new page" msgstr "เริ่มต้นหน้าใหม่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_MASTERLABEL|||||||||||| msgid "Report" msgstr "รายงาน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||3|||||||||| msgid "Counter" msgstr "ตัวนับ" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE|||||||||||| msgid "Data Field Type" msgstr "ชนิดฟิลด์ข้อมูล" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORMULALIST|||||||||||| msgid "Function" msgstr "ฟังก์ชัน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_MASTERFIELDS|||||||||||| msgid "Link master fields" msgstr "ลิงก์ฟิลด์หลัก" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||2|||||||||| msgid "Function" msgstr "ฟังก์ชัน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_RESETPAGENUMBER|||||||||||| msgid "Reset page number" msgstr "รีเซ็ตหมายเลขหน้า" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT|||||||||||| msgid "Background Transparent" msgstr "พื้นหลังโปร่งใส" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_INITIALFORMULA|||||||||||| msgid "Initial value" msgstr "ค่าเริ่มต้น" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_CANGROW|||||||||||| msgid "Can Grow" msgstr "สามารถขยายได้" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPEATSECTION|||||||||||| msgid "Repeat Section" msgstr "ส่วนซ้ำ" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST||2|||||||||| msgid "Section" msgstr "ส่วน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SCOPE_GROUP|||||||||||| msgid "Group: %1" msgstr "กลุ่ม: %1" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_POSITIONY|||||||||||| msgid "Position Y" msgstr "ตำแหน่ง Y" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FONT|||||||||||| msgid "Font" msgstr "ฟอนต์" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_MIMETYPE|||||||||||| msgid "Report Output Format" msgstr "รูปแบบเอาต์พุตรายงาน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST||2|||||||||| msgid "Whole Group" msgstr "ทั้งกลุ่ม" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE|||||||||||| msgid "Force New Page" msgstr "บังคับใช้หน้าใหม่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PREVIEW_COUNT|||||||||||| msgid "Preview Row(s)" msgstr "แสดงตัวอย่างแถว" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BACKTRANSPARENT|||||||||||| msgid "Background Transparent" msgstr "พื้นหลังโปร่งใส" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DETAILLABEL|||||||||||| msgid "Chart" msgstr "แผนภูมิ" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PAGEFOOTEROPTION|||||||||||| msgid "Page footer" msgstr "ส่วนท้ายหน้า" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||1|||||||||| msgid "All Pages" msgstr "ทุกหน้า" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BOOL||2|||||||||| msgid "Yes" msgstr "ใช่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||3|||||||||| msgid "After Section" msgstr "หลังจากส่วน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_VISIBLE|||||||||||| msgid "Visible" msgstr "มองเห็นได้" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_STARTNEWCOLUMN|||||||||||| msgid "Start new column" msgstr "เริ่มต้นคอลัมน์ใหม่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PRESERVEIRI|||||||||||| msgid "Preserve as Link" msgstr "รักษาไว้เป็นลิงก์" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER|||||||||||| msgid "Keep Together" msgstr "เก็บไว้ด้วยกัน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SCOPE|||||||||||| msgid "Scope" msgstr "ขอบเขต" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||4|||||||||| msgid "User defined Function" msgstr "ฟังก์ชันที่ผู้ใช้กำหนด" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DEEPTRAVERSING|||||||||||| msgid "Deep traversing" msgstr "Deep traversing" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DETAILFIELDS|||||||||||| msgid "Link slave fields" msgstr "เชื่อมโยงฟิลด์ slave" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST||1|||||||||| msgid "Per Page" msgstr "ต่อหน้า" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORMULA|||||||||||| msgid "Formula" msgstr "สูตร" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST||1|||||||||| msgid "No" msgstr "ไม่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||3|||||||||| msgid "Not With Report Footer" msgstr "ไม่มีส่วนหัวรายงาน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||2|||||||||| msgid "Before Section" msgstr "ก่อนหน้าส่วน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST||3|||||||||| msgid "With First Detail" msgstr "ด้วยรายละเอียดแรก" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PREEVALUATED|||||||||||| msgid "Pre evaluation" msgstr "การประเมินล่วงหน้า" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_AREA|||||||||||| msgid "Area" msgstr "พื้นที่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST||1|||||||||| msgid "None" msgstr "ไม่กำหนด" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_NEWROWORCOL|||||||||||| msgid "New Row Or Column" msgstr "แถวหรือคอลัมน์ใหม่" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER|||||||||||| msgid "Group keep together" msgstr "เก็บกลุ่มไว้ด้วยกัน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_BACKCOLOR|||||||||||| msgid "Background color" msgstr "สีพื้นหลัง" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||2|||||||||| msgid "Not With Report Header" msgstr "ไม่มีส่วนหัวรายงาน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES|||||||||||| msgid "Print repeated values" msgstr "พิมพ์ค่าซ้ำ" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST||4|||||||||| msgid "Before & After Section" msgstr "ก่อนหน้า & หลังจากส่วน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT|||||||||||| msgid "General" msgstr "ข้อมูลทั่วไป" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_PROPPAGE_DATA|||||||||||| msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL|||||||||||| msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "การดำเนินงานนี้ใช้ไม่ได้ ตัวควบคุมซ้อนเหลื่อมกับตัวควบคุมอื่น" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_HEIGHT|||||||||||| msgid "Height" msgstr "ความสูง" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_ILLEGAL_POSITION|||||||||||| msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าตำแหน่งนี้ได้ เนื่องจากตำแหน่งไม่ถูกต้อง" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_DATAFIELD|||||||||||| msgid "Data field" msgstr "ฟิลด์ข้อมูล" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST||3|||||||||| msgid "Automatic" msgstr "อัตโนมัติ" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST||2|||||||||| msgid "Per Column" msgstr "ต่อคอลัมน์" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST||4|||||||||| msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "ไม่มีส่วนหัว/ส่วนท้ายรายงาน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_EXPLANATION|||||||||||| msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "แผนภูมิสามารถใช้เพื่อแสดงข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับเร็กคอร์ดปัจจุบันของรายงาน ในการทำเช่นนี้ คุณสามารถระบุว่าคอลัมน์ใดในแผนภูมิตรงกับคอลัมน์ใดในรายงาน" ##: reportdesign||source\ui\inspection\inspection.src||string||RID_STR_TYPE_CONST||1|||||||||| msgid "Field or Formula" msgstr "ฟิลด์หรือสูตร"