# IBM Confidential # PII file: extensions/source/scanner.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: extensions||source\scanner\grid.src||string||GRID_DIALOG||RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING|||||||||| msgid "Linear ascending" msgstr "จากน้อยไปหามากแบบเส้นตรง" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||string||RID_SANE_DEVICEINFO_TXT|||||||||||| msgid "Device: %s\nVendor: %s\nModel: %s\nType: %s" msgstr "อุปกรณ์: %s\nผู้ขาย: %s\nรุ่น: %s\nชนิด: %s" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT|||||||||| msgid "Vector element" msgstr "องค์ประกอบเวคเตอร์" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_BOTTOM_TXT|||||||||| msgid "Bottom:" msgstr "ล่าง:" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_RIGHT_TXT|||||||||| msgid "Right:" msgstr "ขวา:" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_TOP_TXT|||||||||| msgid "Top:" msgstr "บน:" ##: extensions||source\scanner\grid.src||string||GRID_DIALOG||RESET_TYPE_RESET|||||||||| msgid "Original values" msgstr "ค่าเดิม" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||string||RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT|||||||||||| msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." msgstr "อุปกรณ์ไม่มีอ็อพชันการแสดงตัวอย่าง ดังนั้น ระบบจะใช้การสแกนปกติเป็นการแสดงตัวอย่างแทน การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาค่อนข้างนาน" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedline||RID_SANE_DIALOG||RID_PREVIEW_BOX|||||||||| msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_OPTION_TXT|||||||||| msgid "Options:" msgstr "อ็อพชัน:" ##: extensions||source\scanner\grid.src||string||GRID_DIALOG||RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING|||||||||| msgid "Linear descending" msgstr "จากมากไปหาน้อยแบบเส้นตรง" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||pushbutton||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN|||||||||| msgid "Set" msgstr "ตั้งค่า" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_ADVANCED_TXT|||||||||| msgid "Show advanced options" msgstr "แสดงอ็อพชันระดับสูง" ##: extensions||source\scanner\grid.src||string||GRID_DIALOG||RESET_TYPE_EXPONENTIAL|||||||||| msgid "Exponential increasing" msgstr "การเพิ่มแบบเลขชี้กำลัง" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||pushbutton||RID_SANE_DIALOG||RID_PREVIEW_BTN|||||||||| msgid "Create\nPreview" msgstr "สร้าง\nการแสดงตัวอย่าง" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_LEFT_TXT|||||||||| msgid "Left:" msgstr "ซ้าย:" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||string||RID_SANE_SCANERROR_TXT|||||||||||| msgid "An error occurred while scanning." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสแกน" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||pushbutton||RID_SANE_DIALOG||RID_DEVICEINFO_BTN|||||||||| msgid "About\n Dev~ice" msgstr "เกี่ยวกับ\n อุป~กรณ์" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_DEVICE_BOX_TXT|||||||||| msgid "Device used:" msgstr "อุปกรณ์ที่ใช้:" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||string||RID_SANE_NOSANELIB_TXT|||||||||||| msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." msgstr "Initialize อินเตอร์เฟส SANE ไม่ได้ ดังนั้น จึงไม่สามารถสแกนได้" ##: extensions||source\scanner\grid.src||pushbutton||GRID_DIALOG||GRID_DIALOG_RESET_BTN|||||||||| msgid "Set" msgstr "ตั้งค่า" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedtext||RID_SANE_DIALOG||RID_SCAN_RESOLUTION_TXT|||||||||| msgid "Resolution [~DPI]" msgstr "ความละเอียด [~DPI]" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||fixedline||RID_SANE_DIALOG||RID_SCANAREA_BOX|||||||||| msgid "Scan area" msgstr "พื้นที่สแกน" ##: extensions||source\scanner\sanedlg.src||modaldialog||RID_SANE_DIALOG|||||||||||| msgid "Scanner" msgstr "สแกนเนอร์"