# IBM Confidential # PII file: desktop/source/app.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING|||||||||||| msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. " msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงการตั้งค่าส่วนกลางได้ เนื่องจากไม่มีสิทธิเข้าใช้ " ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING|||||||||||| msgid "The user interface language cannot be determined." msgstr "ไม่สามารถกำหนดภาษาอินเตอร์เฟสผู้ใช้" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT|||||||||||| msgid "The configuration file "$1" is corrupt." msgstr "ไฟล์การตั้งค่า "$1" มีความเสียหาย" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_RECOVER_QUERY|||||||||||| msgid "Should the file "$1" be restored?" msgstr "คุณต้องการเรียกคืนไฟล์ "$1" หรือไม่?" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL|||||||||||| msgid "An internal error occurred." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดภายใน" ##: desktop||source\app\desktop.src||infobox||INFOBOX_EXPIRED|||||||||||| msgid "This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\nvisit www.sun.com/%PRODUCTNAME." msgstr "เวอร์ชันทดลองนี้หมดอายุแล้ว เมื่อต้องการค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ %PRODUCTNAME,\nให้เยี่ยมชม www.sun.com/%PRODUCTNAME." ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH|||||||||||| msgid "The installation path is not available." msgstr "ไม่มีพาธการติดตั้ง" ##: desktop||source\app\desktop.src||querybox||QBX_USERDATALOCKED|||||||||||| msgid "Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\nSimultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n\nDo you really want to continue?" msgstr "อินสแตนซ์อื่นของ %PRODUCTNAME กำลังเข้าถึงค่าติดตั้งส่วนบุคคลของคุณ หรือค่าติดตั้งส่วนบุคคลถูกล็อกไว้\nการเข้าถึงพร้อมกันอาจทำให้ค่าติดตั้งส่วนบุคคลของคุณไม่สอดคล้องกัน ก่อนดำเนินการต่อไป คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้ใช้ '$u' ได้ปิด %PRODUCTNAME บนโฮสต์ '$h'\n\nคุณยังต้องการทำต่อไปหรือไม่?" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT|||||||||||| msgid "The configuration file "$1" does not support the current version." msgstr "ไฟล์การตั้งค่า "$1" ไม่สนับสนุนเวอร์ชันปัจจุบัน" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n\n" msgstr "ไม่สามารถทำการติดตั้งผู้ใช้ %PRODUCTNAME ให้เสร็จสมบูรณ์ได้ เนื่องจากพื้นที่ว่างดิสก์ไม่เพียงพอ โปรดทำให้มีพื้นที่ว่างดิสก์มากขึ้นที่ที่ตั้งต่อไปนี้ แล้วรีสตาร์ท %PRODUCTNAME:\n\n" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID|||||||||||| msgid "The installation path is invalid." msgstr "พาธการติดตั้งไม่ถูกต้อง" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_TITLE_EXPIRED|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE|||||||||||| msgid "The configuration service is not available." msgstr "ไม่มีเซอร์วิสการตั้งค่า" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_INTERNAL_ERRMSG|||||||||||| msgid "The following internal error has occurred: " msgstr "เกิดข้อผิดพลาดภายในต่อไปนี้: " ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY|||||||||||| msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." msgstr "เริ่มแอ็พพลิเคชันการตั้งค่าเพื่อซ่อมแซมการติดตั้งจากแผ่น CD หรือโฟลเดอร์ที่มีแพ็กเกจการติดตั้ง" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_RECOVER_TITLE|||||||||||| msgid "File Recovery" msgstr "การกู้คืนไฟล์" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE|||||||||||| msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " msgstr "ค่าติดตั้งการเริ่มทำงานสำหรับการเข้าถึงการตั้งค่าส่วนกลางไม่สมบูรณ์ " ##: desktop||source\app\desktop.src||warningbox||STR_RECOVER_PREPARED|||||||||||| msgid "An unrecoverable error has occurred.\n\nAll modified files have been saved and can\nprobably be recovered at program restart." msgstr "มีข้อผิดพลาดที่ไม่สามารถกู้คืนได้เกิดขึ้น\n\nไฟล์ที่แก้ไขทั้งหมดมีการบันทึกไว้แล้วและอาจ\nกู้คืนได้เมื่อรีสตาร์ทโปรแกรม" ##: desktop||source\app\desktop.src||errorbox||EBX_ERR_PRINTDISABLED|||||||||||| msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." msgstr "การพิมพ์ถูกปิดใช้งาน ไม่สามารถพิมพ์เอกสารได้" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_TITLE_USERDATALOCKED|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START|||||||||||| msgid "The application cannot be started. " msgstr "เริ่มต้นแอ็พพลิเคชันไม่ได้ " ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n\n" msgstr "ไม่สามารถประมวลผลการติดตั้งผู้ใช้ %PRODUCTNAME ได้ เนื่องจากไม่มีสิทธิการเข้าถึง โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิเข้าถึงที่เพียงพอสำหรับที่ตั้งต่อไปนี้ แล้วรีสตาร์ท %PRODUCTNAME:\n\n" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE|||||||||||| msgid "The path manager is not available.\n" msgstr "ไม่มีโปรแกรมจัดการพาธ\n" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING|||||||||||| msgid "The configuration file "$1" was not found." msgstr "ไม่พบไฟล์การตั้งค่า "$1"" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT|||||||||||| msgid "A connection to the central configuration could not be established. " msgstr "สร้างการเชื่อมต่อกับการตั้งค่าส่วนกลางไม่ได้ " ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS|||||||||||| msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. " msgstr "จัดเก็บการเปลี่ยนแปลงค่าติดตั้งส่วนบุคคลไว้ในส่วนกลางไม่ได้ เนื่องจากไม่มีสิทธิเข้าถึง " ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL|||||||||||| msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " msgstr "เกิดข้อผิดพลาดทั่วไปขณะที่เข้าถึงการตั้งค่าส่วนกลาง " ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING|||||||||||| msgid "The configuration directory "$1" could not be found." msgstr "ไม่พบไดเร็กทอรีการตั้งค่า "$1"" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS|||||||||||| msgid "%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n\nPlease contact your system administrator." msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้น %PRODUCTNAME เนื่องจากข้อผิดพลาดในการเข้าถึงข้อมูลการตั้งค่าคอนฟิก %PRODUCTNAME \n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ" ##: desktop||source\app\desktop.src||string||STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE|||||||||||| msgid "The component manager is not available." msgstr "ไม่มีโปรแกรมจัดการคอมโพเนนต์"