# IBM Confidential # PII file: sw/source/ui/symmailmerge.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_NODEFPRINTER|||||||||||| msgid "No default printer found.\nPlease choose a printer and try again." msgstr "Det finns ingen standardskrivare.\nVälj en skrivare och försök igen." ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_MAILMERGE_PRINTING|||||||||||| msgid "Preparing to print document %1 of %2" msgstr "Förbereder utskrift för dokument %1 av %2" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||fixedtext||DLG_INVALID_FILENAME||FT_INVALID_SELFLDSDESC|||||||||| msgid "Select a different field to be used in the file name:" msgstr "Välj ett annat fält som ska användas i filnamnet:" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||workwindow||DLG_MAILMERGEMONITOR||||HID_MERGE_PRINTMONITOR|||||||| msgid "IBM Lotus Symphony" msgstr "IBM Lotus Symphony" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_MAILMERGE_INVALIDDESC|||||||||||| msgid "The following file name is not valid:" msgstr "Följande filnamn är inte giltigt:" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_MAILMERGE_SENDING|||||||||||| msgid "Sending e-mail for document %1 of %2" msgstr "Sänder e-post för dokument %1 av %2" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_PRINT_OPTIONS_TITLE|||||||||||| msgid "Printer Options" msgstr "Skrivaralternativ" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||modaldialog||DLG_INVALID_FILENAME|||||||||||| msgid "IBM Lotus Symphony" msgstr "IBM Lotus Symphony" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_MAILMERGE_TONAME|||||||||||| msgid "To %1" msgstr "Till %1" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||checkbox||DLG_INVALID_FILENAME||BTN_INVALID_OKTOALL|||||||||| msgid "Use this field for all file names that are not valid" msgstr "Använd det här fältet för alla filnamn som inte är giltiga" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||fixedtext||DLG_INVALID_FILENAME||FT_INVALID_DESC|||||||||| msgid "The following file name is not valid:" msgstr "Följande filnamn är inte giltigt:" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_MAILMERGE_SAVINGASSINGLE|||||||||||| msgid "Saving document %1 of %2 into" msgstr "Sparar dokument %1 av %2 i" ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_NOSTARTPRINTER|||||||||||| msgid "Could not start printer.\nPlease check your printer configuration." msgstr "Det gick inte att starta skrivaren.\nKontrollera skrivarkonfigurationen." ##: sw||source\ui\symmailmerge\mailmergeui.src||string||STR_MAILMERGE_SAVING|||||||||||| msgid "Saving document %1 of %2" msgstr "Sparar dokument %1 av %2"