# IBM Confidential # PII file: reportdesign/source/ui/report.po # © Copyright IBM Corporation. All Right Reserved # NLS_ENCODING=UTF-8 ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_IMPORT_GRAPHIC|||||||||||| msgid "Insert graphics" msgstr "Insérer une image" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND||SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND|||||||| msgid "Background Color..." msgstr "Couleur d'arrière-plan..." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_DELETE|||||||||||| msgid "Delete" msgstr "Supprimer" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION|||||||||||| msgid "Delete function" msgstr "Supprimer une fonction" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER|||||||||||| msgid "Remove group footer " msgstr "Supprimer le pied de page de groupe " ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_GROUP|||||||||||| msgid "Insert Group" msgstr "Insérer un groupe" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_PASTE|||||||||||| msgid "Paste" msgstr "Coller" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||STR_RPT_TITLE|||||||||||| msgid "Report #" msgstr "Rapport N°" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION|||||||||||| msgid "Add function" msgstr "Ajouter une fonction" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT|||||||||||| msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Insérer un en-tête/pied de page de colonne" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_ALIGNMENT|||||||||||| msgid "Change Alignment" msgstr "Changer l'alignement" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_INSERT|||||||||||| msgid "Insert" msgstr "Insérer" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL|||||||||||| msgid "Image Control" msgstr "Contrôle picto" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PAGE_FOOTER|||||||||||| msgid "Page Footer" msgstr "Pied de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_SORTINGANDGROUPING||SID_SORTINGANDGROUPING|||||||| msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Tri et groupement..." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER|||||||||||| msgid "Add group footer " msgstr "Ajouter un pied de page de groupe " ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE|||||||||||| msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Supprimer l'en tête/le pied de page de rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_FOOTER|||||||||||| msgid "# Footer" msgstr "# pied de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_HEADER|||||||||||| msgid "# Header" msgstr "# En-tête" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION|||||||||||| msgid "Delete Selection" msgstr "Supprimer la sélection" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_FIELDSELECTION|||||||||||| msgid "Add field:" msgstr "Ajouter la zone :" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_ERR_NO_COMMAND|||||||||||| msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Le rapport ne peut pas être exécuté tant qu'il est lié au contenu." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_REPORT_HEADER|||||||||||| msgid "Report Header" msgstr "En-tête de rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING||SID_OBJECT_GREATESTWIDTH||SID_OBJECT_GREATESTWIDTH|||||||| msgid "~Fit to greatest width" msgstr "~Adapter à la plus grande largeur" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_GROUPFOOTER|||||||||||| msgid "GroupFooter" msgstr "Pied de page de groupe" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING||SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT||SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT|||||||| msgid "~Fit to smallest height" msgstr "~Adapter à la plus petite hauteur" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION|||||||||||| msgid "Change Object" msgstr "Changer l'objet" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_DESIGN_VIEW|||||||||||| msgid "Design" msgstr "Conception" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_REPORT_FOOTER|||||||||||| msgid "Report Footer" msgstr "Pied de page de rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE|||||||||||| msgid "Change Size" msgstr "Changer la taille" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_DETAIL|||||||||||| msgid "Detail" msgstr "Détail" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE|||||||||||| msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Supprimer l'en-tête/le pied de page de colonne" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU||SID_FRAME_DOWN||SID_FRAME_DOWN|||||||| msgid "Send Back~ward" msgstr "~Vers l'arrière" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING||SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH||SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH|||||||| msgid "~Fit to smallest width" msgstr "~Adapter à la plus petite largeur" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT|||||||||||| msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Insérer un en-tête/pied de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||STR_SHOW_GRID|||||||||||| msgid "Show grid" msgstr "Afficher la grille" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU||SID_FRAME_UP||SID_FRAME_UP|||||||| msgid "Bring ~Forward" msgstr "V~ers l'avant" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_GROUPHEADER|||||||||||| msgid "GroupHeader" msgstr "En-tête de groupe" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT|||||||||||| msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Une erreur s'est produite lors de la création du rapport." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL|||||||||||| msgid "Insert Control" msgstr "Insérer un contrôle" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER|||||||||||| msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Supprimer l'en-tête/le pied de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP|||||||||||| msgid "Delete Group" msgstr "Supprimer le groupe" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||STR_SHOW_RULER|||||||||||| msgid "Show ruler" msgstr "Afficher la règle" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL|||||||||||| msgid "Delete Control" msgstr "Supprimer le contrôle" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PREVIEW_VIEW|||||||||||| msgid "Preview" msgstr "Aperçu" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER|||||||||||| msgid "Add report header / report footer" msgstr "Ajouter l'en-tête de rapport/le pied de page de rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT|||||||||||| msgid "Label field" msgstr "Zone de libellé" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_SHAPE|||||||||||| msgid "Shape" msgstr "Forme" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_FILTER|||||||||||| msgid "Filter" msgstr "Filtre" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP|||||||||||| msgid "Move Group(s)" msgstr "Déplacer le(s) group(es)" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_SECTION|||||||||||| msgid "Section" msgstr "Section" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_PROPERTY|||||||||||| msgid "Change property '#'" msgstr "Changer la propriété #" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES|||||||||||| msgid "No Control marked" msgstr "Aucun élément de contrôle marqué" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT|||||||||||| msgid "Multiselection" msgstr "Sélection multiple" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES|||||||||||| msgid "Properties: " msgstr "Propriétés : " ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||STR_RPT_LABEL|||||||||||| msgid "~Report name" msgstr "~Nom du rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION|||||||||||| msgid "Delete Function" msgstr "Supprimer une fonction" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT|||||||||||| msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Insérer un en-tête/pied de page de rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE|||||||||||| msgid "Change page attributes" msgstr "Changer les attributs de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_CHANGEFONT|||||||||||| msgid "Change font" msgstr "Modifier la police" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION|||||||||||| msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Une exception de type $type$ a été interceptée." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED|||||||||||| msgid "Formatted Field" msgstr "Zone formatée" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_APP_TITLE|||||||||||| msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME Base Report" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_REPORT|||||||||||| msgid "Report" msgstr "Rapport" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING||SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT||SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT|||||||| msgid "~Fit to greatest height" msgstr "~Adapter à la plus grande hauteur" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_UNGROUP|||||||||||| msgid "Delete Group" msgstr "Supprimer le groupe" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE|||||||||||| msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Supprimer l'en-tête/le pied de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP|||||||||||| msgid "Add Group" msgstr "Ajouter un groupe" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PAGE_HEADER|||||||||||| msgid "Page Header" msgstr "En-tête de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER|||||||||||| msgid "Add page header / page footer" msgstr "Ajouter un en-tête de page / pied de page" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_DISTRIBUTION||SID_DISTRIBUTION|||||||| msgid "Distribution..." msgstr "Distribution..." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_SHOW_PROPERTYBROWSER||SID_SHOW_PROPERTYBROWSER|||||||| msgid "Properties..." msgstr "Propriétés..." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER|||||||||||| msgid "Remove group header " msgstr "Supprimer l'en-tête de groupe " ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE|||||||||||| msgid "Line" msgstr "Ligne" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_ARRANGEMENU||SID_ARRANGEMENU|||||||| msgid "~Arrange" msgstr "~Disposer" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_GROUP|||||||||||| msgid "Group" msgstr "Grouper" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING|||||||||||| msgid "Conditional Formatting" msgstr "Mise en forme conditionnelle" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION|||||||||||| msgid "Function" msgstr "Fonction" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_APP_NEW_DOC|||||||||||| msgid "Untitled" msgstr "Sans nom" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_OBJECT_RESIZING||SID_OBJECT_RESIZING|||||||| msgid "~Object Resizing" msgstr "~Redimensionnement d'objet" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_RULER||SID_RULER|||||||| msgid "Ruler..." msgstr "Règle..." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_ERR_NO_OBJECTS|||||||||||| msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Le rapport ne peut pas être exécuté tant qu'un objet au moins n'a pas été inséré." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER|||||||||||| msgid "Add group header " msgstr "Ajouter l'en-tête de groupe " ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||menuitem||RID_MENU_REPORT||SID_GRID_VISIBLE||SID_GRID_VISIBLE|||||||| msgid "Grid..." msgstr "Grille..." ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_FUNCTION|||||||||||| msgid "Function" msgstr "Fonction" ##: reportdesign||source\ui\report\report.src||string||RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER|||||||||||| msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Supprimer l'en tête/le pied de page de rapport"